The Bible - Bilingual

American - Cebuano

<<
>>

Psalms 44

Mga Salmo 44

Psalms 44:1 ^
For the Chief Musician. [A Psalm] of the sons of Korah. Maschil. We have heard with our ears, O God, Our fathers have told us, What work thou didst in their days, In the days of old.
Mga Salmo 44:1 ^
Oh Dios, sa among mga igdulngog nadungog namo, Ang among mga amahan nanagsugilon kanamo, Sa buhat nga gibuhat mo sa ilang mga adlaw, Niadtong karaang mga adlaw.
Psalms 44:2 ^
Thou didst drive out the nations with thy hand; But them thou didst plant: Thou didst afflict the peoples; But them thou didst spread abroad.
Mga Salmo 44:2 ^
Ikaw sa imong kamot naghingilin sa mga nasud; Apan sila gipahamutang mo: Gisakit mo ang mga katawohan; Apan gipapatlaag mo sila sa halayong dapit.
Psalms 44:3 ^
For they gat not the land in possession by their own sword, Neither did their own arm save them; But thy right hand, and thine arm, and the light of thy countenance, Because thou wast favorable unto them.
Mga Salmo 44:3 ^
Kay sila wala makapanag-iya sa yuta pinaagi sa ilang kaugalingong pinuti, Ni sa ilang kaugalingong bukton nangaluwas sila; Kondili sa imong toong kamot, ug sa imong bukton, ug sa kahayag sa imong nawong, Tungod kay nalooy ikaw kanila.
Psalms 44:4 ^
Thou art my King, O God: Command deliverance for Jacob.
Mga Salmo 44:4 ^
Ikaw Oh Dios, mao ang akong Hari: Magsugo ka ug kaluwasan alang kang Jacob.
Psalms 44:5 ^
Through thee will we push down our adversaries: Through thy name will we tread them under that rise up against us.
Mga Salmo 44:5 ^
Pinaagi kanimo papahawaon namo ang among mga kabatok: Pinaagi sa imong ngalan among pagatumban ang mga nagatindog batok kanamo.
Psalms 44:6 ^
For I will not trust in my bow, Neither shall my sword save me.
Mga Salmo 44:6 ^
Kay ako dili mosalig sa akong pana, Ni magaluwas kanako ang akong espada.
Psalms 44:7 ^
But thou hast saved us from our adversaries, And hast put them to shame that hate us.
Mga Salmo 44:7 ^
Apan ikaw nagluwas kanamo gikan sa among mga kabatok, Ug gipakaulawan mo sila, ang mga nanagdumot kanamo.
Psalms 44:8 ^
In God have we made our boast all the day long, And we will give thanks unto thy name for ever. Selah
Mga Salmo 44:8 ^
Diha sa Dios anaa ang among pagpangandak sa tibook nga adlaw, Ug magahatag kami sa among mga pasalamat sa imong ngalan sa walay katapusan. (Selah
Psalms 44:9 ^
But now thou hast cast [us] off, and brought us to dishonor, And goest not forth with our hosts.
Mga Salmo 44:9 ^
Apan karon imong gisalikway kami, ug gidala mo kami ngadto sa kaulawan, Ug wala ka na mogula uban sa among kasundalohan.
Psalms 44:10 ^
Thou makest us to turn back from the adversary; And they that hate us take spoil for themselves.
Mga Salmo 44:10 ^
Gipasibog mo kami gikan sa among kabatok; Ug kadtong nanagdumot kanamo nanagpangagaw gikan kanamo alang sa ilang kaugalingon.
Psalms 44:11 ^
Thou hast made us like sheep [appointed] for food, And hast scattered us among the nations.
Mga Salmo 44:11 ^
Gibutang mo kami sama sa mga carnero nga gitagana alang sa pagkaon, Ug gipapatlaag mo kami sa taliwala sa mga nasud.
Psalms 44:12 ^
Thou sellest thy people for nought, And hast not increased [thy wealth] by their price.
Mga Salmo 44:12 ^
Gibaligya mo ang imong katawohan sa walay bili, Ug wala madugangi ang imong bahandi tungod sa ilang bili.
Psalms 44:13 ^
Thou makest us a reproach to our neighbors, A scoffing and a derision to them that are round about us.
Mga Salmo 44:13 ^
Gibuhat mo kami ingon nga usa ka kaulawan sa among mga silingan, Usa ka yubitonon ug talamayon kanila nga nagalibut kanamo.
Psalms 44:14 ^
Thou makest us a byword among the nations, A shaking of the head among the peoples.
Mga Salmo 44:14 ^
Gihimo mo kami nga usa ka pagya sa taliwala sa mga nasud, Usa ka yango-yangoan sa ulo sa taliwala sa mga katawohan.
Psalms 44:15 ^
All the day long is my dishonor before me, And the shame of my face hath covered me,
Mga Salmo 44:15 ^
Sa tibook nga adlaw ania ang akong kaulawan sa atubangan ko, Ug ang kaulaw sa akong nawong nagatabon kanako,
Psalms 44:16 ^
For the voice of him that reproacheth and blasphemeth, By reason of the enemy and the avenger.
Mga Salmo 44:16 ^
Tungod kay ang tingog niya nga nagatamay ug nagabalikas kanako, Pinaagi sa katarungan sa kaaway ug sa tigpapanimalus.
Psalms 44:17 ^
All this is come upon us; Yet have we not forgotten thee, Neither have we dealt falsely in thy covenant.
Mga Salmo 44:17 ^
Kini ngatanan mingdangat sa ibabaw namo; bisan pa niini wala kami malimot kanimo, Ni maglapas kami sa imong tugon.
Psalms 44:18 ^
Our heart is not turned back, Neither have our steps declined from thy way,
Mga Salmo 44:18 ^
Ang among kasingkasing wala motalikod, Ni mosimang ang among mga lakang gikan sa imong dalan,
Psalms 44:19 ^
That thou hast sore broken us in the place of jackals, And covered us with the shadow of death.
Mga Salmo 44:19 ^
Nga bisan ikaw nagdugmok kanamo sa dapit sa mga irong-ihalas, Ug gitabonan mo kami sa landong sa kamatayon.
Psalms 44:20 ^
If we have forgotten the name of our God, Or spread forth our hands to a strange god;
Mga Salmo 44:20 ^
Kong mahikalimot kami sa ngalan sa among Dios, Kun nabayaw ang among mga kamot sa lain nga dios;
Psalms 44:21 ^
Will not God search this out? For he knoweth the secrets of the heart.
Mga Salmo 44:21 ^
Dili ba kami pagasusihon sa Dios? Kay siya nahibalo sa mga tinago sa kasingkasing.
Psalms 44:22 ^
Yea, for thy sake are we killed all the day long; We are accounted as sheep for the slaughter.
Mga Salmo 44:22 ^
Oo, tungod kanimo gipamatay kami sa tibook nga adlaw; Ginaisip kami ingon sa mga carnero alang sa ihawan.
Psalms 44:23 ^
Awake, why sleepest thou, O Lord? Arise, cast [us] not off for ever.
Mga Salmo 44:23 ^
Pagmata, ngano nga nagakatulog ka, Oh Ginoo? Bumangon ka, ayaw kami pag-isalikway sa walay katapusan.
Psalms 44:24 ^
Wherefore hidest thou thy face, And forgettest our affliction and our oppression?
Mga Salmo 44:24 ^
Ngano ba nga ginatagoan mo man ang imong nawong, Ug hingkalimtan mo ang among kasakit, ug ang among pagkadinaugdaug?
Psalms 44:25 ^
For our soul is bowed down to the dust: Our body cleaveth unto the earth.
Mga Salmo 44:25 ^
Kay ang among kalag gipaumod ngadto sa abug: Ang among lawas nagatapot ngadto sa yuta.
Psalms 44:26 ^
Rise up for our help, And redeem us for thy lovingkindness' sake.
Mga Salmo 44:26 ^
Bumangon ka sa pagtabang q2 kanamo, Ug tubson mo kami tungod sa imong mahigugmaong-kalolot.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Books


Chapters
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
The Bible - Bilingual | American - Cebuano | Psalms 44 - Mga Salmo 44