The Bible - Bilingual

American - Cebuano

<<
>>

Psalms 38

Mga Salmo 38

Psalms 38:1 ^
A Psalm of David, to bring to remembrance. O Jehovah, rebuke me not in thy wrath; Neither chasten me in thy hot displeasure.
Mga Salmo 38:1 ^
Oh Jehova, dili mo ako pagbadlongon diha sa imong kapungot; Ni pagcastigohon mo diha sa imong mainit nga kasuko.
Psalms 38:2 ^
For thine arrows stick fast in me, And thy hand presseth me sore.
Mga Salmo 38:2 ^
Kay ang imong mga udyong mingtaroy kanako, Ug sa ibabaw nako nagadat-og ang imong kamot.
Psalms 38:3 ^
There is no soundness in my flesh because of thine indignation; Neither is there any health in my bones because of my sin.
Mga Salmo 38:3 ^
Walay pagkaayo sa akong unod tungod sa imong kaligutgut; Ni may kalinaw ang akong mga bukog tungod sa akong sala.
Psalms 38:4 ^
For mine iniquities are gone over my head: As a heavy burden they are too heavy for me.
Mga Salmo 38:4 ^
Kay ang akong kasal-anan milapaw sa akong ulo: Ingon sa mabug-at nga palas-anon, hilabihan da sila kabug-at alang kanako.
Psalms 38:5 ^
My wounds are loathsome and corrupt, Because of my foolishness.
Mga Salmo 38:5 ^
Nangadunot ug nangabaho ang akong mga samad, Tungod sa akong kabuang.
Psalms 38:6 ^
I am pained and bowed down greatly; I go mourning all the day long.
Mga Salmo 38:6 ^
Nasakitan ako, ug natikuko ako sa hilabihan gayud; Nagalakaw ako nga nagabalata sa tibook nga adlaw.
Psalms 38:7 ^
For my loins are filled with burning; And there is no soundness in my flesh.
Mga Salmo 38:7 ^
Kay ang akong hawak napuno sa kainit; Ug walay pagkaayo sa akong unod.
Psalms 38:8 ^
I am faint and sore bruised: I have groaned by reason of the disquietness of my heart.
Mga Salmo 38:8 ^
Napunawan ako ug nangapangos sa hilabihan gayud: Nagaagulo ako tungod sa kagubot sa akong kasingkasing.
Psalms 38:9 ^
Lord, all my desire is before thee; And my groaning is not hid from thee.
Mga Salmo 38:9 ^
Ginoo, sa atubangan mo anaa ang tanan ko nga tinguha; Ug ang akong mga pag-agulo wala matago gikan kanimo.
Psalms 38:10 ^
My heart throbbeth, my strength faileth me: As for the light of mine eyes, it also is gone from me.
Mga Salmo 38:10 ^
Ang akong kasingkasing nagaputok-putok, ug nawad-an ako sa akong kusog: Mahitungod sa kahayag sa akong mga mata nawala usab kini kanako.
Psalms 38:11 ^
My lovers and my friends stand aloof from my plague; And my kinsmen stand afar off.
Mga Salmo 38:11 ^
Ang akong mga hinigugma ug ang akong mga abyan nanagpahalayo sa akong kasakit; Ug ang akong mga kabanayan nanagbarug sa halayo.
Psalms 38:12 ^
They also that seek after my life lay snares [for me]; And they that seek my hurt speak mischievous things, And meditate deceits all the day long.
Mga Salmo 38:12 ^
Sila usab nga mga nanagpangita sa akong kinabuhi nanagbutang ug mga lit-ag alang kanako; Ug sila nga nanagtinguha sa akong pagkalaglag nanagsulti ug mga buhat nga kadautan, Ug nanagpamalandong ug mga limbong sa tibook nga adlaw.
Psalms 38:13 ^
But I, as a deaf man, hear not; And I am as a dumb man that openeth not his mouth.
Mga Salmo 38:13 ^
Apan ako, ingon sa tawong bungol, wala makadungog; Ug ingon ako sa usa ka amang nga wala magbuka sa iyang baba.
Psalms 38:14 ^
Yea, I am as a man that heareth not, And in whose mouth are no reproofs.
Mga Salmo 38:14 ^
Oo, ako ingon sa usa ka tawo nga wala makadungog, Ug sa kang kinsang baba walay mga pagbadlong.
Psalms 38:15 ^
For in thee, O Jehovah, do I hope: Thou wilt answer, O Lord my God.
Mga Salmo 38:15 ^
Kay kanimo, Oh Jehova, nagalaum ako: Ikaw magatubag, Oh Ginoo, Dios ko.
Psalms 38:16 ^
For I said, Lest they rejoice over me: When my foot slippeth, they magnify themselves against me.
Mga Salmo 38:16 ^
Kay miingon ako: Tingali unya managkalipay sila sa ibabaw nako: Sa diha nga mahadalin-as ang akong tiil, sila managpadaku sa ilang kaugalingon batok kanako.
Psalms 38:17 ^
For I am ready to fall, And my sorrow is continually before me.
Mga Salmo 38:17 ^
Kay hapit na ako mapukan, Ug ang akong kasubo ania kanunay sa atubangan ko.
Psalms 38:18 ^
For I will declare mine iniquity; I will be sorry for my sin.
Mga Salmo 38:18 ^
Kay igapahayag ko ang akong kasal-anan; Magasubo ako tungod sa akong sala.
Psalms 38:19 ^
But mine enemies are lively, [and] are strong; And they that hate me wrongfully are multiplied.
Mga Salmo 38:19 ^
Apan ang akong mga kaaway mga maabtik, ug mga kusgan; Ug sila nga nanagdumot kanako sa walay gipasikaran gipadaghan.
Psalms 38:20 ^
They also that render evil for good Are adversaries unto me, because I follow the thing that is good.
Mga Salmo 38:20 ^
Sila usab nga nanagbayad ug dautan sa maayo Mga kabatok nako, tungod kay nagasunod man ako sa butang nga maayo.
Psalms 38:21 ^
Forsake me not, O Jehovah: O my God, be not far from me.
Mga Salmo 38:21 ^
Ayaw ako pagbiyai, Oh Jehova: Oh Dios ko, ayaw pagpahilayo kanako.
Psalms 38:22 ^
Make haste to help me, O Lord, my salvation.
Mga Salmo 38:22 ^
Pagdali sa pagtabang kanako, Oh Ginoo, nga akong kaluwasan.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Books


Chapters
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
The Bible - Bilingual | American - Cebuano | Psalms 38 - Mga Salmo 38