The Bible - Bilingual

American - Cebuano

<<
>>

Psalms 9

Mga Salmo 9

Psalms 9:1 ^
For the Chief Musician; set to Muthlabben. A Psalm of David. I will give thanks unto Jehovah with my whole heart; I will show forth all thy marvellous works.
Mga Salmo 9:1 ^
Pasalamatan ko ikaw, Oh Jehova, sa bug-os ko nga kasingkasing; Igapakita ko ang tanan nimong mga buhat nga katingalahan.
Psalms 9:2 ^
I will be glad and exult in thee; I will sing praise to thy name, O thou Most High.
Mga Salmo 9:2 ^
Magahimaya ako ug magakalipay ako diha kanimo; Magaawit ako sa pagdayeg sa imong ngalan, Oh ikaw nga Hataas Uyamut.
Psalms 9:3 ^
When mine enemies turn back, They stumble and perish at thy presence.
Mga Salmo 9:3 ^
Sa diha nga motalikod ang akong mga kaaway, Mangapukan ug mangawala sila sa imong presencia.
Psalms 9:4 ^
For thou hast maintained my right and my cause; Thou sittest in the throne judging righteously.
Mga Salmo 9:4 ^
Kay nagalaban ka sa akong katungod ug sa akong baruganan; Nagalingkod ka sa trono sa paghukom nga matarung gayud.
Psalms 9:5 ^
Thou hast rebuked the nations, thou hast destroyed the wicked; Thou hast blotted out their name for ever and ever.
Mga Salmo 9:5 ^
Gibadlong mo ang mga nasud, gilaglag mo ang mga dautan; Gipala mo ang ilang ngalan sa gihapon ug sa walay katapusan.
Psalms 9:6 ^
The enemy are come to an end, they are desolate for ever; And the cities which thou hast overthrown, The very remembrance of them is perished.
Mga Salmo 9:6 ^
Ang mga kaaway miabut na sa katapusan, gilaglag sila sa dayon; Ug ang mga ciudad nga gipanlumpag nimo, Ang mao gayud nga handumanan nila nahanaw na.
Psalms 9:7 ^
But Jehovah sitteth [as king] for ever: He hath prepared his throne for judgment;
Mga Salmo 9:7 ^
Apan si Jehova nagalingkod ingon nga Hari sa walay katapusan: Siya nagaandam sa iyang trono alang sa paghukom;
Psalms 9:8 ^
And he will judge the world in righteousness, He will minister judgment to the peoples in uprightness.
Mga Salmo 9:8 ^
Ug sa pagkamatarung magahukom siya sa kalibutan, Sa katul-id magapahamtang siya ug paghukom sa mga katawohan.
Psalms 9:9 ^
Jehovah also will be a high tower for the oppressed, A high tower in times of trouble;
Mga Salmo 9:9 ^
Si Jehova mahimo usab nga usa ko ka hataas nga torre nga dalangpanan alang sa mga linupigan, Usa ka hataas nga torre sa mga panahon sa kagul-anan;
Psalms 9:10 ^
And they that know thy name will put their trust in thee; For thou, Jehovah, hast not forsaken them that seek thee.
Mga Salmo 9:10 ^
Ug kanimo managsalig ang mga nakaila sa imong ngalan, Kay ikaw, Oh Jehova, wala mobiya niadtong mga nanagpangita kanimo.
Psalms 9:11 ^
Sing praises to Jehovah, who dwelleth in Zion: Declare among the people his doings.
Mga Salmo 9:11 ^
Mag-awit kamo ug mga pagdayeg kang Jehova, nga nagapuyo sa Sion: Ipahayag ninyo sa katawohan ang iyang mga buhat.
Psalms 9:12 ^
For he that maketh inquisition for blood remembereth them; He forgetteth not the cry of the poor.
Mga Salmo 9:12 ^
Kay siya nga nagahimo ug panimalus tungod sa dugo, nahanumdum kanila; Siya wala malimot sa pagtu-aw sa mga kabus.
Psalms 9:13 ^
Have mercy upon me, O Jehovah; Behold my affliction [which I suffer] of them that hate me, Thou that liftest me up from the gates of death;
Mga Salmo 9:13 ^
Kaloy-an mo ako, Oh Jehova; Tan-awa ang akong kaguol nga akong ginaantus tungod kanila nga nagadumot kanako, Ikaw nga nagtuboy kanako gikan sa mga ganghaan sa kamatayon:
Psalms 9:14 ^
That I may show forth all thy praise. In the gates of the daughter of Zion I will rejoice in thy salvation.
Mga Salmo 9:14 ^
Aron igapahayag ko ang bug-os mong pagdayeg. Sa mga ganghaan sa anak nga babaye sa Sion Ako magakalipay diha sa imong kaluwasan.
Psalms 9:15 ^
The nations are sunk down in the pit that they made: In the net which they hid is their own foot taken.
Mga Salmo 9:15 ^
Nangahulog ang mga nasud sa gahong nga ilang gibuhat: Sa pukot nga ilang gitagoan, nagapus ang ilang kaugalingong tiil.
Psalms 9:16 ^
Jehovah hath made himself known, he hath executed judgment: The wicked is snared in the work of his own hands. Higgaion. Selah
Mga Salmo 9:16 ^
Nagpaila si Jehova sa iyang kaugalingon, nagpahamtang siya ug paghukom: Ang dautan nalit-agan sa buhat sa iyang kaugalingong mga kamot (Higgaion. Selah Higgaion: Selah mga ngalan sa musica nga ginagamit sa mga Hebreohanon lamang.
Psalms 9:17 ^
The wicked shall be turned back unto Sheol, Even all the nations that forget God.
Mga Salmo 9:17 ^
Ang mga dautan pabalikon ngadto sa Sheol, Lakip ang tanang mga nasud nga nalimot sa Dios.
Psalms 9:18 ^
For the needy shall not alway be forgotten, Nor the expectation of the poor perish for ever.
Mga Salmo 9:18 ^
Kay ang kabus sa kanunay dili hikalimtan, Ni ang paglaum sa mga kabus mawala nga dayon.
Psalms 9:19 ^
Arise, O Jehovah; let not man prevail: Let the nations be judged in thy sight.
Mga Salmo 9:19 ^
Tumindog ka, Oh Jehova; dili mo itugot nga ang tawo modaug: Papahukmi ang mga nasud diha sa atubangan nimo.
Psalms 9:20 ^
Put them in fear, O Jehovah: Let the nations know themselves to be but men. Selah
Mga Salmo 9:20 ^
Iibutang mo sila sa kahadlok, Oh Jehova: Pailha ang mga nasud nga sila mga tawo lamang. (Selah)
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Books


Chapters
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
The Bible - Bilingual | American - Cebuano | Psalms 9 - Mga Salmo 9