The Bible - Bilingual

American - Cebuano

<<
>>

Psalms 135

Mga Salmo 135

Psalms 135:1 ^
Praise ye Jehovah. Praise ye the name of Jehovah; Praise [him], O ye servants of Jehovah,
Mga Salmo 135:1 ^
Dayegon ninyo si Jehova. Dayegon ninyo ang ngalan ni Jehova; Dayega siya, Oh kamong mga alagad ni Jehova,
Psalms 135:2 ^
Ye that stand in the house of Jehovah, In the courts of the house of our God.
Mga Salmo 135:2 ^
Kamo nga nanagtindog sa balay ni Jehova, Diha sa mga sawang sa balay sa atong Dios.
Psalms 135:3 ^
Praise ye Jehovah; for Jehovah is good: Sing praises unto his name; for it is pleasant.
Mga Salmo 135:3 ^
Dayegon ninyo si Jehova; kay si Jehova maayo man: Panag-awit ug mga pagdayeg sa iyang ngalan; kay kini maoy makalilipay.
Psalms 135:4 ^
For Jehovah hath chosen Jacob unto himself, [And] Israel for his own possession.
Mga Salmo 135:4 ^
Kay si Jehova nagpili kang Jacob alang sa iyang kaugalingon, Ug sa Israel alang sa iyang kaugalingon nga pagpanag-iya.
Psalms 135:5 ^
For I know that Jehovah is great, And that our Lord is above all gods.
Mga Salmo 135:5 ^
Kay nasayud ako nga si Jehova daku man, Ug nga ang atong Ginoo labaw sa tanang mga dios.
Psalms 135:6 ^
Whatsoever Jehovah pleased, that hath he done, In heaven and in earth, in the seas and in all deeps;
Mga Salmo 135:6 ^
Bisan unsa ang gikahimut-an ni Jehova, kini iyang gibuhat, Didto sa langit ug dinhi sa yuta, diha sa kadagatan ug sa tanang mga kahiladman;
Psalms 135:7 ^
Who causeth the vapors to ascend from the ends of the earth; Who maketh lightnings for the rain; Who bringeth forth the wind out of his treasuries;
Mga Salmo 135:7 ^
Siya nga nagapasaka sa mga panganod gikan sa mga kinatumyan sa yuta; Siyan nga nagabuhat sa mga kilat alang sa ulan; Siya nga nagapagula sa hangin gikan sa ilang mga tipiganan;
Psalms 135:8 ^
Who smote the first-born of Egypt, Both of man and beast;
Mga Salmo 135:8 ^
Siya nga milaglag sa mga panganay sa Egipto, Sa tawo ug sa mananap;
Psalms 135:9 ^
Who sent signs and wonders into the midst of thee, O Egypt, Upon Pharaoh, and upon all his servants;
Mga Salmo 135:9 ^
Siya nga nagpadala ug mga ilhanan ug mga katingalahan diha sa kinataliwad-an nimo, Oh Egipto, Sa ibabaw ni Faraon, ug sa ibabaw sa tanan niyang mga ulipon;
Psalms 135:10 ^
Who smote many nations, And slew mighty kings,
Mga Salmo 135:10 ^
Siya nga milaglag sa daghang mga nasud, Ug mipatay sa mga gamhanang hari,
Psalms 135:11 ^
Sihon king of the Amorites, And Og king of Bashan, And all the kingdoms of Canaan,
Mga Salmo 135:11 ^
Kang Sihon, nga hari sa mga Amorehanon, Ug kang Og nga hari sa Basan, Ug sa tanang mga gingharian sa Canaan,
Psalms 135:12 ^
And gave their land for a heritage, A heritage unto Israel his people.
Mga Salmo 135:12 ^
Ug gihatag ang ilang yuta alang sa usa ka panulondon, Usa ka panulondon ngadto sa Israel nga iyang katawohan.
Psalms 135:13 ^
Thy name, O Jehovah, [endureth] for ever; Thy memorial [name], O Jehovah, throughout all generations.
Mga Salmo 135:13 ^
Ang imong ngalan, Oh Jehova, nagapadayon sa walay katapusan; Ang imong halandumon nga ngalan, Oh Jehova, ngadto sa tanang mga kaliwatan.
Psalms 135:14 ^
For Jehovah will judge his people, And repent himself concerning his servants.
Mga Salmo 135:14 ^
Kay si Jehova mohukom sa iyang katawohan, Ug magabasul sa iyang kaugalingon mahatungod sa iyang mga alagad.
Psalms 135:15 ^
The idols of the nations are silver and gold, The work of men's hands.
Mga Salmo 135:15 ^
Ang mga dios-dios sa mga nasud mga salapi ug bulawan, Ang buhat sa mga kamot sa mga tawo.
Psalms 135:16 ^
They have mouths, but they speak not; Eyes have they, but they see not;
Mga Salmo 135:16 ^
Sila adunay mga baba, apan sila dili makasulti; Sila adunay mga mata, apan sila dili makakita;
Psalms 135:17 ^
They have ears, but they hear not; Neither is there any breath in their mouths.
Mga Salmo 135:17 ^
Sila adunay mga igdulungog, apan dili sila makadungog; Ni adunay gininhawa sa ilang mga baba.
Psalms 135:18 ^
They that make them shall be like unto them; Yea, every one that trusteth in them.
Mga Salmo 135:18 ^
Sila nga nanagbuhat kanila, manghisama kanila; Oo, ang tagsatagsa nga mosalig kanila.
Psalms 135:19 ^
O house of Israel, bless ye Jehovah: O house of Aaron, bless ye Jehovah:
Mga Salmo 135:19 ^
Oh panimalay sa Israel, dayegon ninyo si Jehova: Oh panimalay ni Aaron, dayegon ninyo si Jehova:
Psalms 135:20 ^
O house of Levi, bless ye Jehovah: Ye that fear Jehovah, bless ye Jehovah.
Mga Salmo 135:20 ^
Oh panimalay ni Levi, dayegon ninyo si Jehova: Kamo nga may kahadlok kang Jehova, dayegon ninyo si Jehova.
Psalms 135:21 ^
Blessed be Jehovah out of Zion, Who dwelleth at Jerusalem. Praise ye Jehovah. Psalm 136
Mga Salmo 135:21 ^
Dalayegon si Jehova gikan sa Sion, Siya nga nagapuyo sa Jerusalem Dayegon ninyo si Jehova.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Books


Chapters
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
The Bible - Bilingual | American - Cebuano | Psalms 135 - Mga Salmo 135