The Bible - Bilingual

American - Cebuano

<<
>>

Psalms 77

Mga Salmo 77

Psalms 77:1 ^
For the Chief Musician; on stringed instruments. A Psalm of Asaph, a song. I will cry unto God with my voice, Even unto God with my voice; and he will give ear unto me.
Mga Salmo 77:1 ^
Sa akong tingog motu-aw ako sa Dios, Bisan ngadto sa Dios uban sa akong tingog; ug siya magapatalinghug kanako.
Psalms 77:2 ^
In the day of my trouble I sought the Lord: My hand was stretched out in the night, and slacked not; My soul refused to be comforted.
Mga Salmo 77:2 ^
Gipangita ko ang Ginoo sa adlaw sa akong kalisdanan: Akong gituy-od ang akong kamot sa kagabhion, ug wala maluya; Ang akong kalag nagdumili nga pagalipayon.
Psalms 77:3 ^
I remember God, and am disquieted: I complain, and my spirit is overwhelmed. Selah
Mga Salmo 77:3 ^
Nahinumdum ako sa Dios, ug walay paghilum sa pag-ampo: Nag-agulo ako, ug nalumos ang akong espiritu. (Selah)
Psalms 77:4 ^
Thou holdest mine eyes watching: I am so troubled that I cannot speak.
Mga Salmo 77:4 ^
Ikaw nagapugong sa akong mga mata nga nagatan-aw: Tungod sa hilabihan ko nga kalibog, wala ako makasulti.
Psalms 77:5 ^
I have considered the days of old, The years of ancient times.
Mga Salmo 77:5 ^
Gipalandong ko ang mga adlaw sa daang panahon, Ang mga katuigan sa mga panahon sa kakaraanan.
Psalms 77:6 ^
I call to remembrance my song in the night: I commune with mine own heart; And my spirit maketh diligent search.
Mga Salmo 77:6 ^
Nahanumdum ako sa akong awit sa kagabhion: Nagpakigsulti ako sa akong kaugalingong kasingkasing; Ug ang akong espiritu naghimo ug masingkamoton nga pagsusi.
Psalms 77:7 ^
Will the Lord cast off for ever? And will he be favorable no more?
Mga Salmo 77:7 ^
Magasalikway ba ang Ginoo sa walay katapusan? Ug dili na ba siya magmaloloy-on?
Psalms 77:8 ^
Is his lovingkindness clean gone for ever? Doth his promise fail for evermore?
Mga Salmo 77:8 ^
Natiti na ba ang iyang mahigugmaong-kalolot sa walay katapusan? Natapus na ba niya sa iyang saad sa walay katapusan?
Psalms 77:9 ^
Hath God forgotten to be gracious? Hath he in anger shut up his tender mercies? Selah
Mga Salmo 77:9 ^
Nahakalimot na ba ang Dios sa pagkamaloloy-on? Gilukban na ba niya sa iyang kasuko ang iyang mga malomong kalooy? (Selah)
Psalms 77:10 ^
And I said, This is my infirmity; [But I will remember] the years of the right hand of the Most High.
Mga Salmo 77:10 ^
Ug ako miingon: Kini mao ang akong kasakitan; Apan mahinumdum ako sa mga tuig sa toong kamot sa Hataas Uyamut.
Psalms 77:11 ^
I will make mention of the deeds of Jehovah; For I will remember thy wonders of old.
Mga Salmo 77:11 ^
Akong pagasaysayon ang mga buhat ni Jehova; Kay akong pagahinumduman ang imong mga kahibulongan sa kakaraanan.
Psalms 77:12 ^
I will meditate also upon all thy work, And muse on thy doings.
Mga Salmo 77:12 ^
Magapamalandong usab ako sa tanan mong mga buhat, Ug magayamyam ako sa tanan nga imong gihimo.
Psalms 77:13 ^
Thy way, O God, is in the sanctuary: Who is a great god like unto God?
Mga Salmo 77:13 ^
Ang imong dalan, Oh Dios, anaa sa balaang puloy-anan: Kinsa ba ang daku nga dios nga sama sa Dios?
Psalms 77:14 ^
Thou art the God that doest wonders: Thou hast made known thy strength among the peoples.
Mga Salmo 77:14 ^
Ikaw mao ang Dios nga nagabuhat ug mga katingalahan: Gipahayag mo sa mga katawohan ang imong kusog.
Psalms 77:15 ^
Thou hast with thine arm redeemed thy people, The sons of Jacob and Joseph. Selah
Mga Salmo 77:15 ^
Sa imong bukton giluwas mo ang imong katawohan, Ang mga anak ni Jacob ug ni Jose. (Selah)
Psalms 77:16 ^
The waters saw thee, O God; The waters saw thee, they were afraid: The depths also trembled.
Mga Salmo 77:16 ^
Ang katubigan nakakita kanimo, Oh Dios; Ang katubigan nakakita kanimo, sila nangahadlok: Ang mga kahiladman usab nangurog.
Psalms 77:17 ^
The clouds poured out water; The skies sent out a sound: Thine arrows also went abroad.
Mga Salmo 77:17 ^
Ang mga dag-um nanagyabo ug tubig; Ang mga langit nanagpadalugdog: Ang imong mga udyong usab mingpanaw sa halayong dapit.
Psalms 77:18 ^
The voice of thy thunder was in the whirlwind; The lightnings lightened the world: The earth trembled and shook.
Mga Salmo 77:18 ^
Diha sa mga alimpulos ang tingog sa imong dalugdog; Ang mga kilat minghayag sa kalibutan: Ang yuta mikurog ug miuyog.
Psalms 77:19 ^
Thy way was in the sea, And thy paths in the great waters, And thy footsteps were not known.
Mga Salmo 77:19 ^
Diha sa dagat ang imong dalan, Ug ang imong mga alagianan diha sa dagkung mga tubig, Ug ang imong mga tunob wala maila.
Psalms 77:20 ^
Thou leddest thy people like a flock, By the hand of Moses and Aaron.
Mga Salmo 77:20 ^
Gimandoan mo ang imong katawohan sama sa usa ka panon sa carnero, Pinaagi sa kamot ni Moises ug ni Aaron.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Books


Chapters
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
The Bible - Bilingual | American - Cebuano | Psalms 77 - Mga Salmo 77