Die Bibel - Zweisprachig

Deutsch - Französisch

<<
>>

Psalmen 21

Psaumes 21

Psalmen 21:1 ^
HERR, der König freut sich in deiner Kraft, und wie sehr fröhlich ist er über deine Hilfe!
Psaumes 21:1 ^
Au chef des chantres. Psaume de David. Éternel! le roi se réjouit de ta protection puissante. Oh! comme ton secours le remplit d`allégresse!
Psalmen 21:2 ^
Du gibst ihm seines Herzens Wunsch und weigerst nicht, was sein Mund bittet.
Psaumes 21:2 ^
Tu lui as donné ce que désirait son coeur, Et tu n`as pas refusé ce que demandaient ses lèvres. -Pause.
Psalmen 21:3 ^
Denn du überschüttest ihn mit gutem Segen; du setzt eine goldene Krone auf sein Haupt.
Psaumes 21:3 ^
Car tu l`as prévenu par les bénédictions de ta grâce, Tu as mis sur sa tête une couronne d`or pur.
Psalmen 21:4 ^
Er bittet Leben von dir; so gibst du ihm langes Leben immer und ewiglich.
Psaumes 21:4 ^
Il te demandait la vie, tu la lui as donnée, Une vie longue pour toujours et à perpétuité.
Psalmen 21:5 ^
Er hat große Ehre an deiner Hilfe; du legst Lob und Schmuck auf ihn.
Psaumes 21:5 ^
Sa gloire est grande à cause de ton secours; Tu places sur lui l`éclat et la magnificence.
Psalmen 21:6 ^
Denn du setzest ihn zum Segen ewiglich; du erfreuest ihn mit Freude vor deinem Antlitz.
Psaumes 21:6 ^
Tu le rends à jamais un objet de bénédictions, Tu le combles de joie devant ta face.
Psalmen 21:7 ^
Denn der König hofft auf den HERRN und wird durch die Güte des HERRN fest bleiben.
Psaumes 21:7 ^
Le roi se confie en l`Éternel; Et, par la bonté du Très Haut, il ne chancelle pas.
Psalmen 21:8 ^
Deine Hand wird finden alle deine Feinde; deine Rechte wird finden, die dich hassen.
Psaumes 21:8 ^
Ta main trouvera tous tes ennemis, Ta droite trouvera ceux qui te haïssent.
Psalmen 21:9 ^
Du wirst sie machen wie ein Feuerofen, wenn du dreinsehen wirst; der HERR wird sie verschlingen in seinem Zorn; Feuer wird sie fressen.
Psaumes 21:9 ^
Tu les rendras tels qu`une fournaise ardente, Le jour où tu te montreras; L`Éternel les anéantira dans sa colère, Et le feu les dévorera.
Psalmen 21:10 ^
Ihre Frucht wirst du umbringen vom Erdboden und ihren Samen von den Menschenkindern.
Psaumes 21:10 ^
Tu feras disparaître leur postérité de la terre, Et leur race du milieu des fils de l`homme.
Psalmen 21:11 ^
Denn sie gedachten dir Übles zu tun und machten Anschläge, die sie nicht konnten ausführen.
Psaumes 21:11 ^
Ils ont projeté du mal contre toi, Ils ont conçu de mauvais desseins, mais ils seront impuissants.
Psalmen 21:12 ^
Denn du wirst machen, daß sie den Rücken kehren; mit deiner Sehne wirst du gegen ihr Antlitz zielen.
Psaumes 21:12 ^
Car tu leur feras tourner le dos, Et avec ton arc tu tireras sur eux.
Psalmen 21:13 ^
HERR, erhebe dich in deiner Kraft, so wollen wir singen und loben deine Macht.
Psaumes 21:13 ^
Lève-toi, Éternel, avec ta force! Nous voulons chanter, célébrer ta puissance.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Bücher


Kapitel
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
Die Bibel - Zweisprachig | Deutsch - Französisch | Psalmen 21 - Psaumes 21