Die Bibel - Zweisprachig

Deutsch - Französisch

<<
>>

Psalmen 6

Psaumes 6

Psalmen 6:1 ^
Ach HERR, strafe mich nicht in deinem Zorn und züchtige mich nicht in deinem Grimm!
Psaumes 6:1 ^
Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Sur la harpe à huit cordes. Psaume de David. Éternel! ne me punis pas dans ta colère, Et ne me châtie pas dans ta fureur.
Psalmen 6:2 ^
HERR, sei mir gnädig, denn ich bin schwach; heile mich, HERR, denn meine Gebeine sind erschrocken,
Psaumes 6:2 ^
Aie pitié de moi, Éternel! car je suis sans force; Guéris-moi, Éternel! car mes os sont tremblants.
Psalmen 6:3 ^
und meine Seele ist sehr erschrocken. Ach du, HERR, wie lange!
Psaumes 6:3 ^
Mon âme est toute troublée; Et toi, Éternel! jusques à quand?...
Psalmen 6:4 ^
Wende dich, HERR, und errette meine Seele; hilf mir um deiner Güte willen!
Psaumes 6:4 ^
Reviens, Éternel! délivre mon âme; Sauve-moi, à cause de ta miséricorde.
Psalmen 6:5 ^
Denn im Tode gedenkt man dein nicht; wer will dir bei den Toten danken?
Psaumes 6:5 ^
Car celui qui meurt n`a plus ton souvenir; Qui te louera dans le séjour des morts?
Psalmen 6:6 ^
Ich bin so müde vom Seufzen; ich schwemme mein Bett die ganze Nacht und netze mit meinen Tränen mein Lager.
Psaumes 6:6 ^
Je m`épuise à force de gémir; Chaque nuit ma couche est baignée de mes larmes, Mon lit est arrosé de mes pleurs.
Psalmen 6:7 ^
Meine Gestalt ist verfallen vor Trauern und alt ist geworden; denn ich werde allenthalben geängstet.
Psaumes 6:7 ^
J`ai le visage usé par le chagrin; Tous ceux qui me persécutent le font vieillir.
Psalmen 6:8 ^
Weichet von mir, alle Übeltäter; denn der HERR hört mein Weinen,
Psaumes 6:8 ^
Éloignez-vous de moi, vous tous qui faites le mal! Car l`Éternel entend la voix de mes larmes;
Psalmen 6:9 ^
der HERR hört mein Flehen; mein Gebet nimmt der HERR an.
Psaumes 6:9 ^
L`Éternel exauce mes supplications, L`Éternel accueille ma prière.
Psalmen 6:10 ^
Es müssen alle meine Feinde zu Schanden werden und sehr erschrecken, sich zurückkehren und zu Schanden werden plötzlich.
Psaumes 6:10 ^
Tous mes ennemis sont confondus, saisis d`épouvante; Ils reculent, soudain couverts de honte.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Bücher


Kapitel
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
Die Bibel - Zweisprachig | Deutsch - Französisch | Psalmen 6 - Psaumes 6