A Bíblia - Bilíngüe

Português - Cebuano

<<
>>

Salmos 80

Mga Salmo 80

Salmos 80:1 ^
Ó pastor de Israel, dá ouvidos; tu, que guias a José como a um rebanho, que estás entronizado sobre os querubins, resplandece.
Mga Salmo 80:1 ^
Patalinghugi, Oh Magbalantay sa Israel, Ikaw nga nagamando kang Jose sama sa usa ka panon sa mga carnero; Ikaw nga nagalingkod ibabaw sa querubin, magpasidlak ikaw.
Salmos 80:2 ^
Perante Efraim, Benjamim e Manassés, desperta o teu poder, e vem salvar-nos.
Mga Salmo 80:2 ^
Pakuwa ang imong kagahum sa atubangan ni Ephraim ug ni Benjamin ug ni Manases, Ug umari ka aron sa pagluwas kanamo.
Salmos 80:3 ^
Reabilita-nos, ó Deus; faze resplandecer o teu rosto, para que sejamos salvos.
Mga Salmo 80:3 ^
Pabalika kami, Oh Dios; Ug pasidlaka ang imong nawong, ug kami mamaluwas.
Salmos 80:4 ^
Ó Senhor Deus dos exércitos, até quando te indignarás contra a oração do teu povo?
Mga Salmo 80:4 ^
Oh Jehova, Dios sa mga panon, Hangtud anus-a ba ikaw masuko batok sa pag-ampo sa imong katawohan?
Salmos 80:5 ^
Tu os alimentaste com pão de lágrimas, e lhes deste a beber lágrimas em abundância.
Mga Salmo 80:5 ^
Imong gipakaon sila sa tinapay sa mga luha, Ug gihatagan mo sila ug mga luha nga pagaimnon sa hilabihan nga pagkadaghan.
Salmos 80:6 ^
Tu nos fazes objeto de escárnio entre os nossos vizinhos; e os nossos inimigos zombam de nós entre si.
Mga Salmo 80:6 ^
Gihimo mo kami nga usa ka pagkabingkil sa among mga isigkatawo; Ug ang among mga kaaway nanagpangatawa sa taliwala sa ilang kaugalingon.
Salmos 80:7 ^
Reabilita-nos, ó Deus dos exércitos; faze resplandecer o teu rosto, para que sejamos salvos.
Mga Salmo 80:7 ^
Pabalika kami, Oh Dios sa mga panon; Ug pasidlaka ang imong nawong, ug kami mamaluwas.
Salmos 80:8 ^
Trouxeste do Egito uma videira; lançaste fora as nações, e a plantaste.
Mga Salmo 80:8 ^
Ikaw nagdala ug usa ka parras gikan sa Egipto: Gipapahawa mo ang mga nasud, ug gitanum mo kini.
Salmos 80:9 ^
Preparaste-lhe lugar; e ela deitou profundas raízes, e encheu a terra.
Mga Salmo 80:9 ^
Nag-andam ka ug dapit sa atubangan niini, Ug gipatidlum ang iyang gamut niini, ug napuno ang yuta.
Salmos 80:10 ^
Os montes cobriram-se com a sua sombra, e os cedros de Deus com os seus ramos.
Mga Salmo 80:10 ^
Ang kabukiran gitabonan sa landong niini; Ug ang mga balagon niini maingon sa mga cedro sa Dios.
Salmos 80:11 ^
Ela estendeu a sua ramagem até o mar, e os seus rebentos até o Rio.
Mga Salmo 80:11 ^
Ug mingkaylap ang mga sanga niini ngadto sa dagat, Ug ang mga udlot niini ngadto sa Suba.
Salmos 80:12 ^
Por que lhe derrubaste as cercas, de modo que a vindimam todos os que passam pelo caminho?
Mga Salmo 80:12 ^
Ngano man nga gipukan mo ang mga kuta niini, Sa pagkaagi nga ang tanan nga managpanlabay sa dalan mamupo niana?
Salmos 80:13 ^
O javali da selva a devasta, e as feras do campo alimentam-se dela.
Mga Salmo 80:13 ^
Ang baboy nga ihalas nga gikan sa kakahoyan magapang-it niana, Ug ang mga mananap nga ihalas sa kapatagan magakaon niana.
Salmos 80:14 ^
Ó Deus dos exércitos, volta-te, nós te rogamos; atende do céu, e vê, e visita esta videira,
Mga Salmo 80:14 ^
Bumalik ka, nagahangyo kami kanimo, Oh Dios sa mga panon. Sud-onga gikan sa langit, ug tanawa, ug du-awa kining parrasa,
Salmos 80:15 ^
a videira que a tua destra plantou, e o sarmento que fortificaste para ti.
Mga Salmo 80:15 ^
Ug ang harog nga gitanum sa imong toong kamot, Ug ang sanga nga imong gipalig-on alang sa imong kaugalingon.
Salmos 80:16 ^
Está queimada pelo fogo, está cortada; eles perecem pela repreensão do teu rosto.
Mga Salmo 80:16 ^
Kini nasunog sa kalayo, naputol kini: Sila nangamatay tungod sa pagbadlong sa imong nawong.
Salmos 80:17 ^
Seja a tua mão sobre o varão da tua destra, sobre o filho do homem que fortificaste para ti.
Mga Salmo 80:17 ^
Itapion ang imong kamot ibabaw sa tawo sa imong toong kamot, Ibabaw sa anak sa tawo nga imong gipalig-on alang sa imong kaugalingon.
Salmos 80:18 ^
E não nos afastaremos de ti; vivifica-nos, e nós invocaremos o teu nome.
Mga Salmo 80:18 ^
Mao kini nga kami dili magabalik gikan kanimo: Banhawon mo kami, ug kami magatawag sa imong ngalan.
Salmos 80:19 ^
Reabilita-nos, Senhor Deus dos exércitos; faze resplandecer o teu rosto, para que sejamos salvos.
Mga Salmo 80:19 ^
Pabalika kami, Oh Jehova nga Dios sa mga panon; Pasidlaka ang imong nawong, ug kami mamaluwas.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Livros


Capítulos
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
A Bíblia - Bilíngüe | Português - Cebuano | Salmos 80 - Mga Salmo 80