La Bibbia - Bilingue

Italiano - Cebuano

<<
>>

Salmi 80

Mga Salmo 80

Salmi 80:1 ^
Per il Capo de’ musici. Sopra "i gigli della testimonianza". Salmo di Asaf. Porgi orecchio, o Pastore d’Israele, che guidi Giuseppe come un gregge; o tu che siedi sopra i cherubini, fa’ risplender la tua gloria!
Mga Salmo 80:1 ^
Patalinghugi, Oh Magbalantay sa Israel, Ikaw nga nagamando kang Jose sama sa usa ka panon sa mga carnero; Ikaw nga nagalingkod ibabaw sa querubin, magpasidlak ikaw.
Salmi 80:2 ^
Dinanzi ad Efraim, a Beniamino ed a Manasse, risveglia la tua potenza, e vieni a salvarci!
Mga Salmo 80:2 ^
Pakuwa ang imong kagahum sa atubangan ni Ephraim ug ni Benjamin ug ni Manases, Ug umari ka aron sa pagluwas kanamo.
Salmi 80:3 ^
O Dio, ristabiliscici, fa’ risplendere il tuo volto, e saremo salvati.
Mga Salmo 80:3 ^
Pabalika kami, Oh Dios; Ug pasidlaka ang imong nawong, ug kami mamaluwas.
Salmi 80:4 ^
O Eterno, Dio degli eserciti, fino a quando sarai tu irritato contro la preghiera del tuo popolo?
Mga Salmo 80:4 ^
Oh Jehova, Dios sa mga panon, Hangtud anus-a ba ikaw masuko batok sa pag-ampo sa imong katawohan?
Salmi 80:5 ^
Tu li hai cibati di pan di pianto, e li hai abbeverati di lagrime in larga misura.
Mga Salmo 80:5 ^
Imong gipakaon sila sa tinapay sa mga luha, Ug gihatagan mo sila ug mga luha nga pagaimnon sa hilabihan nga pagkadaghan.
Salmi 80:6 ^
Tu fai di noi un oggetto di contesa per i nostri vicini, e i nostri nemici ridon di noi fra loro.
Mga Salmo 80:6 ^
Gihimo mo kami nga usa ka pagkabingkil sa among mga isigkatawo; Ug ang among mga kaaway nanagpangatawa sa taliwala sa ilang kaugalingon.
Salmi 80:7 ^
O Dio degli eserciti, ristabiliscici, fa’ risplendere il tuo volto, e saremo salvati.
Mga Salmo 80:7 ^
Pabalika kami, Oh Dios sa mga panon; Ug pasidlaka ang imong nawong, ug kami mamaluwas.
Salmi 80:8 ^
Tu trasportasti dall’Egitto una vite; cacciasti le nazioni e la piantasti;
Mga Salmo 80:8 ^
Ikaw nagdala ug usa ka parras gikan sa Egipto: Gipapahawa mo ang mga nasud, ug gitanum mo kini.
Salmi 80:9 ^
tu sgombrasti il terreno dinanzi a lei, ed essa mise radici, ed empì la terra.
Mga Salmo 80:9 ^
Nag-andam ka ug dapit sa atubangan niini, Ug gipatidlum ang iyang gamut niini, ug napuno ang yuta.
Salmi 80:10 ^
I monti furon coperti della sua ombra, e i suoi tralci furon come cedri di Dio.
Mga Salmo 80:10 ^
Ang kabukiran gitabonan sa landong niini; Ug ang mga balagon niini maingon sa mga cedro sa Dios.
Salmi 80:11 ^
Stese i suoi rami fino al mare, e i suoi rampolli fino al fiume.
Mga Salmo 80:11 ^
Ug mingkaylap ang mga sanga niini ngadto sa dagat, Ug ang mga udlot niini ngadto sa Suba.
Salmi 80:12 ^
Perché hai tu rotto i suoi ripari, sì che tutti i passanti la spogliano?
Mga Salmo 80:12 ^
Ngano man nga gipukan mo ang mga kuta niini, Sa pagkaagi nga ang tanan nga managpanlabay sa dalan mamupo niana?
Salmi 80:13 ^
Il cinghiale del bosco la devasta, e le bestie della campagna ne fanno il loro pascolo.
Mga Salmo 80:13 ^
Ang baboy nga ihalas nga gikan sa kakahoyan magapang-it niana, Ug ang mga mananap nga ihalas sa kapatagan magakaon niana.
Salmi 80:14 ^
O Dio degli eserciti, deh, ritorna; riguarda dal cielo, e vedi, e visita questa vigna;
Mga Salmo 80:14 ^
Bumalik ka, nagahangyo kami kanimo, Oh Dios sa mga panon. Sud-onga gikan sa langit, ug tanawa, ug du-awa kining parrasa,
Salmi 80:15 ^
proteggi quel che la tua destra ha piantato, e il rampollo che hai fatto crescer forte per te.
Mga Salmo 80:15 ^
Ug ang harog nga gitanum sa imong toong kamot, Ug ang sanga nga imong gipalig-on alang sa imong kaugalingon.
Salmi 80:16 ^
Essa è arsa dal fuoco, è recisa; il popolo perisce alla minaccia del tuo volto.
Mga Salmo 80:16 ^
Kini nasunog sa kalayo, naputol kini: Sila nangamatay tungod sa pagbadlong sa imong nawong.
Salmi 80:17 ^
Sia la tua mano sull’uomo della tua destra, sul figliuol dell’uomo che hai reso forte per te,
Mga Salmo 80:17 ^
Itapion ang imong kamot ibabaw sa tawo sa imong toong kamot, Ibabaw sa anak sa tawo nga imong gipalig-on alang sa imong kaugalingon.
Salmi 80:18 ^
e noi non ci ritrarremo da te. Facci rivivere, e noi invocheremo il tuo nome.
Mga Salmo 80:18 ^
Mao kini nga kami dili magabalik gikan kanimo: Banhawon mo kami, ug kami magatawag sa imong ngalan.
Salmi 80:19 ^
O Eterno, Iddio degli eserciti, ristabiliscici, fa’ risplendere il tuo volto, e saremo salvati.
Mga Salmo 80:19 ^
Pabalika kami, Oh Jehova nga Dios sa mga panon; Pasidlaka ang imong nawong, ug kami mamaluwas.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Libri


Capitoli
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
La Bibbia - Bilingue | Italiano - Cebuano | Salmi 80 - Mga Salmo 80