A Bíblia - Bilíngüe

Português - Cebuano

<<
>>

Salmos 147

Mga Salmo 147

Salmos 147:1 ^
Louvai ao Senhor; porque é bom cantar louvores ao nosso Deus; pois isso é agradável, e decoroso é o louvor.
Mga Salmo 147:1 ^
Dayegon ninyo si Jehova; Kay maayo man ang pag-awit ug mga pagdayeg sa atong Dios; Kay kini matahum ug angay ang pagdayeg.
Salmos 147:2 ^
O Senhor edifica Jerusalém, congrega os dispersos de Israel;
Mga Salmo 147:2 ^
Si Jehova nagapatindog sa Jerusalem; Ginatigum niya sa tingub ang mga sinalikway sa Israel.
Salmos 147:3 ^
sara os quebrantados de coração, e cura-lhes as feridas;
Mga Salmo 147:3 ^
Iyang ginaayo ang kasingkasing nga nangadugmok, Ug ginabugkosan niya ang ilang mga samad.
Salmos 147:4 ^
conta o número das estrelas, chamando-as a todas pelos seus nomes.
Mga Salmo 147:4 ^
Iyang ginaisip ang gidaghanon sa mga bitoon; Nagahingalan siya kanilang tanan sa ilang mga ngalan.
Salmos 147:5 ^
Grande é o nosso Senhor, e de grande poder; não há limite ao seu entendimento.
Mga Salmo 147:5 ^
Daku ang atong Ginoo, ug sa gahum nga dili hitupngan; Ug ang iyang salabutan walay kinutoban.
Salmos 147:6 ^
O Senhor eleva os humildes, e humilha os perversos até a terra.
Mga Salmo 147:6 ^
Ginasapnay ni Jehova ang mga maaghup: Ginapukan niya ang mga dautan ngadto sa yuta.
Salmos 147:7 ^
Cantai ao Senhor em ação de graças; com a harpa cantai louvores ao nosso Deus.
Mga Salmo 147:7 ^
Manag-awit kamo kang Jehova nga adunay mga pasalamat; Manag-awit kamo nga adunay alpa ngadto sa atong Dios,
Salmos 147:8 ^
Ele é que cobre o céu de nuvens, que prepara a chuva para a terra, e que faz produzir erva sobre os montes;
Mga Salmo 147:8 ^
Nga nagatabon sa kalangitan sa mga panganod, Nga nagatagana sa ulan alang sa yuta, Nga nagapaturok sa balili ibabaw sa kabukiran.
Salmos 147:9 ^
que dá aos animais o seu alimento, e aos filhos dos corvos quando clamam.
Mga Salmo 147:9 ^
Siya nagahatag sa mananap sa iyang makaon, Ug sa mga kuyabog sa mga uwak nga nanag-iyagak.
Salmos 147:10 ^
Não se deleita na força do cavalo, nem se compraz nas pernas do homem.
Mga Salmo 147:10 ^
Wala niya kahimut-i ang kusog sa kabayo: Siya walay kalipay sa mga tiil nga matulin sa tawo.
Salmos 147:11 ^
O Senhor se compraz nos que o temem, nos que esperam na sua benignidade.
Mga Salmo 147:11 ^
Ang kalipay ni Jehova anaa kanila nga may kahadlok kaniya, Anaa niadtong mga nagalaum sa iyang mahigugmaong-kalolot.
Salmos 147:12 ^
Louva, ó Jerusalém, ao Senhor; louva, ó Sião, ao teu Deus.
Mga Salmo 147:12 ^
Dayega si Jehova, Oh Jerusalem; Dayegon mo ang imong Dios, Oh Sion.
Salmos 147:13 ^
Porque ele fortalece as trancas das tuas portas; abençoa aos teus filhos dentro de ti.
Mga Salmo 147:13 ^
Kay iyang gilig-on ang mga trangka sa imong mga ganghaan; Siya nanalangin sa imong mga anak nga anaa sa sulod nimo.
Salmos 147:14 ^
Ele é quem estabelece a paz nas tuas fronteiras; quem do mais fino trigo te farta;
Mga Salmo 147:14 ^
Gibuhat niya ang pakigdait diha sa imong mga utlanan; Iyang ginabusog ikaw sa katambok sa trigo.
Salmos 147:15 ^
quem envia o seu mandamento pela terra; a sua palavra corre mui velozmente.
Mga Salmo 147:15 ^
Siya nagapadla sa iyang sugo sa ibabaw sa yuta; Sa matulin gayud nagadalagan ang iyang pulong.
Salmos 147:16 ^
Ele dá a neve como lã, esparge a geada como cinza,
Mga Salmo 147:16 ^
Siya nagahatag sa nieve sama sa balhibo sa carnero; Ginasaliyab niya ang tun-og sama sa mga abo.
Salmos 147:17 ^
e lança o seu gelo em pedaços; quem pode resistir ao seu frio?
Mga Salmo 147:17 ^
Ginasalibay niya ang iyang yelo sama sa mga tinipak sa tinapay: Sa atubangan sa iyang katugnaw kinsa ba ang makaantus?
Salmos 147:18 ^
Manda a sua palavra, e os derrete; faz soprar o vento, e correm as águas;
Mga Salmo 147:18 ^
Siya nagapadala sa iyang pulong, ug ginatunaw sila: Ginapahuros niya ang iyang hangin, ug mingbul-og ang katubigan.
Salmos 147:19 ^
ele revela a sua palavra a Jacó, os seus estatutos e as suas ordenanças a Israel.
Mga Salmo 147:19 ^
Ginapakita niya ang iyang pulong kang Jacob, Ang iyang kabalaoran ug ang iyang mga tulomanon kang Israel.
Salmos 147:20 ^
Não fez assim a nenhuma das outras nações; e, quanto às suas ordenanças, elas não as conhecem. Louvai ao Senhor!
Mga Salmo 147:20 ^
Wala niya buhata ang ingon niini sa bisan unsa nga nasud; Ug mahitungod sa iyang mga tulomanon, sila wala manghibalo q2 niana. Dayegon ninyo si Jehova.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Livros


Capítulos
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
A Bíblia - Bilíngüe | Português - Cebuano | Salmos 147 - Mga Salmo 147