A Bíblia - Bilíngüe

Português - Cebuano

<<
>>

Salmos 16

Mga Salmo 16

Salmos 16:1 ^
Guarda-me, ó Deus, porque em ti me refugio.
Mga Salmo 16:1 ^
Bantayan mo ako, Oh Dios, kay kanimo midangup ako.
Salmos 16:2 ^
Digo ao Senhor: Tu és o meu Senhor; além de ti não tenho outro bem.
Mga Salmo 16:2 ^
Oh kalag ko, ikaw miingon kay Jehova: Ikaw mao ang Ginoo ko: Ako walay kaayohan gawas kanimo.
Salmos 16:3 ^
Quanto aos santos que estão na terra, eles são os ilustres nos quais está todo o meu prazer.
Mga Salmo 16:3 ^
Mahitungod sa mga balaan nga ania sa yuta, Sila mao ang mga matarung nga kanila anaa ang bug-os ko nga kalipay.
Salmos 16:4 ^
Aqueles que escolhem a outros deuses terão as suas dores multiplicadas; eu não oferecerei as suas libações de sangue, nem tomarei os seus nomes nos meus lábios.
Mga Salmo 16:4 ^
Pagapilo-piloon ang ilang mga kasub-anan niadtong nanghatag ug mga gasa sa lain nga dios: Dili ko igahalad ang ilang mga halad-nga-ilimnon sa dugo, Ni pagadawaton ang ilang mga ngalan sa akong mga ngabil.
Salmos 16:5 ^
Tu, Senhor, és a porção da minha herança e do meu cálice; tu és o sustentáculo do meu quinhão.
Mga Salmo 16:5 ^
Si Jehova mao ang akong bahin sa akong panulondon ug sa akong copa; Ikaw nagapadayon sa akong kapalaran.
Salmos 16:6 ^
As sortes me caíram em lugares deliciosos; sim, coube-me uma formosa herança.
Mga Salmo 16:6 ^
Ang mga pitik nanghibahin kanako sa mga dapit nga malipayon; Oo, aduna akoy panulondon nga maayo.
Salmos 16:7 ^
Bendigo ao Senhor que me aconselha; até os meus rins me ensinam de noite.
Mga Salmo 16:7 ^
Magadayeg ako kang Jehova, nga nagahatag kanako ug tambag; Oo, ang akong kasingkasing nagapahamangno kanako sa mga panahon sa kagabhion.
Salmos 16:8 ^
Tenho posto o Senhor continuamente diante de mim; porquanto ele está à minha mão direita, não serei abalado.
Mga Salmo 16:8 ^
Si Jehova gibutang ko sa kanunay sa atubangan nako: Tungod kay ania siya sa akong toong kamot, ako dili matarug.
Salmos 16:9 ^
Porquanto está alegre o meu coração e se regozija a minha alma; também a minha carne habitará em segurança.
Mga Salmo 16:9 ^
Busa nagamaya ang akong kasingkasing, ug nagakalipay ang akong himaya: Ang akong unod usab magapuyo sa kasigurohan.
Salmos 16:10 ^
Pois não deixarás a minha alma no Seol, nem permitirás que o teu Santo veja corrupção.
Mga Salmo 16:10 ^
Tungod kay dili mo pagabiyaan ang akong kalag sa Sheol; Ni motugot ka nga ang imong balaan makakita sa pagkadunot.
Salmos 16:11 ^
Tu me farás conhecer a vereda da vida; na tua presença há plenitude de alegria; à tua mão direita há delícias perpetuamente.
Mga Salmo 16:11 ^
Igapakita mo kanako ang dalan sa kinabuhi: Sa imong presencia anaa ang kahupnganan sa kalipay; Sa imong toong kamot adunay mga kalipayan nga sa walay katapusan.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Livros


Capítulos
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
A Bíblia - Bilíngüe | Português - Cebuano | Salmos 16 - Mga Salmo 16