La Bibbia - Bilingue

Italiano - Cebuano

<<
>>

Salmi 119

Mga Salmo 119

Salmi 119:1 ^
Beati quelli che sono integri nelle loro vie, che camminano secondo la legge dell’Eterno.
Mga Salmo 119:1 ^
Bulahan sila nga mga hingpit sa dalan, Nga nanaglakaw sa Kasugoan ni Jehova.
Salmi 119:2 ^
Beati quelli che osservano le sue testimonianze, che lo cercano con tutto il cuore,
Mga Salmo 119:2 ^
Bulahan sila nga nanagbantay sa iyang mga pagpamatuod, Nga sa bug-os nilang kasingkasing nanagpangita kaniya.
Salmi 119:3 ^
ed anche non operano iniquità, ma camminano nelle sue vie.
Mga Salmo 119:3 ^
Oo, sila wala magbuhat sa dili-pagkamatarung; Sila nanaglakaw sa iyang mga dalan.
Salmi 119:4 ^
Tu hai ordinato i tuoi precetti perché siano osservati con cura.
Mga Salmo 119:4 ^
Ikaw nagsugo kanamo mahatungod sa imong mga lagda, Aron among pagabantayan sila sa makugihon gayud.
Salmi 119:5 ^
Oh siano le mie vie dirette all’osservanza dei tuoi statuti!
Mga Salmo 119:5 ^
Oh hinaut unta nga mahamutang ang akong mga dalan Sa pagtuman sa imong kabalaoran!
Salmi 119:6 ^
Allora non sarò svergognato quando considererò tutti i tuoi comandamenti.
Mga Salmo 119:6 ^
Unya dili na ako pagapakaulawan, Sa mabantayan ko na ang tanan mong mga sugo.
Salmi 119:7 ^
Io ti celebrerò con dirittura di cuore, quando avrò imparato i tuoi giusti decreti.
Mga Salmo 119:7 ^
Magapasalamat ako kanimo uban sa katul-id sa kasingkasing, Sa pagkakat-on ko sa imong mga matarung nga paghukom.
Salmi 119:8 ^
Io osserverò i tuoi statuti, non abbandonarmi del tutto.
Mga Salmo 119:8 ^
Pagabantayan ko ang imong kabalaoran: Oh hinaut unta nga ako dili mo gayud pagabiyaan.
Salmi 119:9 ^
Come renderà il giovane la sua via pura? Col badare ad essa secondo la tua parola.
Mga Salmo 119:9 ^
Unsay igahinlo sa usa ka batan-on sa iyang dalan? Pinaagi sa pagmatngon subay sa imong pulong.
Salmi 119:10 ^
Io ti ho cercato con tutto il mio cuore; non lasciarmi deviare dai tuoi comandamenti.
Mga Salmo 119:10 ^
Uban sa bug-os ko nga kasingkasing gipangita ko ikaw: Oh ayaw itugot nga ako mahisalaag gikan sa imong mga sugo.
Salmi 119:11 ^
Io ho riposto la tua parola nel mio cuore per non peccare contro di te.
Mga Salmo 119:11 ^
Sa akong kasingkasing ginatipigan ko ang imong pulong, Aron dili ako makasala batok kanimo.
Salmi 119:12 ^
Tu sei benedetto, o Eterno; insegnami i tuoi statuti.
Mga Salmo 119:12 ^
Dalayegon ikaw, Oh Jehova: Tudloi ako sa imong kabalaoran.
Salmi 119:13 ^
Ho raccontato con le mie labbra tutti i giudizi della tua bocca.
Mga Salmo 119:13 ^
Sa akong mga ngabil gisugilon ko Ang tanang mga tulomanon sa imong baba.
Salmi 119:14 ^
Io gioisco nella via delle tue testimonianze, come se possedessi tutte le ricchezze.
Mga Salmo 119:14 ^
Nagakalipay ako sa dalan sa imong mga pagpamatuod, Ingon sa gidaghanon sa tanang mga bahandi.
Salmi 119:15 ^
Io mediterò sui tuoi precetti e considerò i tuoi sentieri.
Mga Salmo 119:15 ^
Sa imong mga lagda magapalandong ako, Ug magatahud ako sa imong mga dalan.
Salmi 119:16 ^
Io mi diletterò nei tuoi statuti, non dimenticherò la tua parola.
Mga Salmo 119:16 ^
Magakalipay ako sa akong kaugalingon diha sa imong kabalaoran: Dili ako malimot sa imong pulong.
Salmi 119:17 ^
Fa’ del bene al tuo servitore perché io viva ed osservi la tua parola.
Mga Salmo 119:17 ^
Ibubo sa kadagaya ang kalooy mo sa imong alagad, aron mabuhi ako; Sa ingon niini magabantay ako sa imong pulong.
Salmi 119:18 ^
Apri gli occhi miei ond’io contempli le maraviglie della tua legge.
Mga Salmo 119:18 ^
Bukha ang akong mga mata, aron makatan-aw ako Sa mga katingalahang butang gikan sa imong Kasugoan.
Salmi 119:19 ^
Io sono un forestiero sulla terra; non mi nascondere i tuoi comandamenti.
Mga Salmo 119:19 ^
Ako dumuloong dinhi sa yuta: Ayaw itungina ang imong mga sugo gikan kanako.
Salmi 119:20 ^
L’anima mia si strugge dalla brama che ha dei tuoi giudizi in ogni tempo.
Mga Salmo 119:20 ^
Nadugmok ang akong kalag tungod sa pagpangandoy Sa imong mga tulomanon sa tanang mga panahon.
Salmi 119:21 ^
Tu sgridi i superbi, i maledetti, che deviano dai tuoi comandamenti.
Mga Salmo 119:21 ^
Gibadlong mo ang mga palabilabihon nga mga tinunglo, Nga nanghimulag gikan sa imong mga sugo.
Salmi 119:22 ^
Togli di sopra a me il vituperio e lo sprezzo, perché io ho osservato le tue testimonianze.
Mga Salmo 119:22 ^
Palaa gikan kanako ang kaulawan ug ang pagkatalamayon; Kay ang imong mga pagpamatuod gibantayan ko.
Salmi 119:23 ^
Anche quando i principi siedono e parlano contro di me, il tuo servitore medita i tuoi statuti.
Mga Salmo 119:23 ^
Ang mga principe usab nanaglingkod ug nanagsulti batok kanako; Apan ang imong alagad nagapalandong sa imong kabalaoran.
Salmi 119:24 ^
Sì, le tue testimonianze sono il mio diletto e i miei consiglieri.
Mga Salmo 119:24 ^
Ang imong mga pagpamatuod usab maoy akong kalipay Ug akong mga magtatambag
Salmi 119:25 ^
L’anima mia è attaccata alla polvere; vivificami secondo la tua parola.
Mga Salmo 119:25 ^
Mipilit sa abug ang akong kalag: Buhion mo ako sumala sa imong pulong.
Salmi 119:26 ^
Io ti ho narrato le mie vie, e tu m’hai risposto; insegnami i tuoi statuti.
Mga Salmo 119:26 ^
Gipahayag ko ang akong mga dalan, ug ikaw mitubag kanako: Tudloi ako sa imong kabalaoran.
Salmi 119:27 ^
Fammi intendere la via dei tuoi precetti, ed io mediterò le tue maraviglie.
Mga Salmo 119:27 ^
Ipasabut kanako ang dalan sa imong mga lagda: Sa ingon niini magapalandong ako sa imong mga katingalahang buhat.
Salmi 119:28 ^
L’anima mia, dal dolore, si strugge in lacrime; rialzami secondo la tua parola.
Mga Salmo 119:28 ^
Natunaw ang akong kalag tungod sa kaguol: Lig-ona ako sumala sa imong pulong.
Salmi 119:29 ^
Tieni lontana da me la via della menzogna, e, nella tua grazia, fammi intender la tua legge.
Mga Salmo 119:29 ^
Ipahalayo gikan kanako ang dalan sa kabakakan; Ug ihatag kanako ang imong Kasugoan sa pagkamapuanguron.
Salmi 119:30 ^
Io ho scelto la via della fedeltà, mi son posto i tuoi giudizi dinanzi agli occhi.
Mga Salmo 119:30 ^
Napili ko ang dalan sa pagkamatinumanon: Gibutang ko ang imong mga tulomanon sa atubangan ko.
Salmi 119:31 ^
Io mi tengo attaccato alle tue testimonianze; o Eterno, non lasciare che io sia confuso.
Mga Salmo 119:31 ^
Napabilin ako sa dakung pagmatngon sa imong mga pagpamatuod: Oh Jehova, ayaw ako ibutang sa kaulawan.
Salmi 119:32 ^
Io correrò per la via dei tuoi comandamenti, quando m’avrai allargato il cuore.
Mga Salmo 119:32 ^
Sa dalan sa imong mga sugo magadalagan ako, Sa diha nga pagapadakuon mo ang akong kasingkasing.
Salmi 119:33 ^
Insegnami, o Eterno, la via dei tuoi statuti ed io la seguirò fino alla fine.
Mga Salmo 119:33 ^
Tudloi ako, Oh Jehova, sa dalan sa imong kabalaoran; Ug pagabantayan ko kini hangtud sa katapusan.
Salmi 119:34 ^
Dammi intelletto e osserverò la tua legge; la praticherò con tutto il cuore.
Mga Salmo 119:34 ^
Hatagi ako ug salabutan, ug pagabantayan ko ang imong Kasugoan; Oo, pagatumanon ko kini uban sa bug-os ko nga kasingkasing.
Salmi 119:35 ^
Conducimi per il sentiero dei tuoi comandamenti, poiché io mi diletto in esso.
Mga Salmo 119:35 ^
Mandoi ako sa dalan sa imong mga sugo; Kay niini anaa ang akong kalipay
Salmi 119:36 ^
Inclina il mio cuore alle tue testimonianze e non alla cupidigia.
Mga Salmo 119:36 ^
Ikiling mo ang akong kasingkasing ngadto sa imong mga pagpamatuod, Ug dili ngadto sa kailibgon.
Salmi 119:37 ^
Distogli gli occhi miei dal contemplare la vanità, e vivificami nelle tue vie.
Mga Salmo 119:37 ^
Ilikay ang akong mga mata gikan sa pagtan-aw sa kakawangan, Ug hatagi ako ug kinabuhi sa imong mga dalan.
Salmi 119:38 ^
Mantieni al tuo servitore la tua parola, che inculca il tuo timore.
Mga Salmo 119:38 ^
Palig-ona ang imong pulong nganhi sa imong alagad, Nga nagatudlo sa pagkahadlok kanimo.
Salmi 119:39 ^
Rimuovi da me il vituperio ch’io temo, perché i tuoi giudizi son buoni.
Mga Salmo 119:39 ^
Kuhaa gikan kanako ang kaulawan nga akong nahadlokan; Kay maayo ang imong mga tulomanon.
Salmi 119:40 ^
Ecco, io bramo i tuoi precetti, vivificami nella tua giustizia.
Mga Salmo 119:40 ^
Ania karon, ginatinguha ko ang imong mga lagda: Hatagi ako ug kinabuhi sa imong pagkamatarung.
Salmi 119:41 ^
Vengano su me le tue benignità, o Eterno, e la tua salvezza, secondo la tua parola.
Mga Salmo 119:41 ^
Ipadangat usab nganhi kanako ang imong mahigugmaong-kalolot, Oh Jehova, Bisan ang imong kaluwasan, sumala sa imong pulong.
Salmi 119:42 ^
E avrò di che rispondere a chi mi fa vituperio, perché confido nella tua parola.
Mga Salmo 119:42 ^
Sa ingon niana, makabaton ako ug tubag alang kaniya nga nagapakaulaw kanako; Kay misalig ako sa imong pulong.
Salmi 119:43 ^
Non mi toglier del tutto dalla bocca la parola della verità, perché spero nei tuoi giudizi.
Mga Salmo 119:43 ^
Ug ayaw pagkuhaa sa tuman ang pulong sa kamatuoran gikan sa akong baba; Kay ako milaum diha sa imong mga tulomanon.
Salmi 119:44 ^
Ed io osserverò la tua legge del continuo, in sempiterno.
Mga Salmo 119:44 ^
Sa ingon niana, pagabantayan ko sa kanunay ang imong Kasugoan Sa katuigan nga walay katapusan.
Salmi 119:45 ^
E camminerò con libertà, perché ho cercato i tuoi precetti.
Mga Salmo 119:45 ^
Ug magalakaw ako sa kagawasan; Kay gipangita ko ang imong mga lagda.
Salmi 119:46 ^
Parlerò delle tue testimonianze davanti ai re e non sarò svergognato.
Mga Salmo 119:46 ^
Ug igasulti ko usab ang imong mga pagpamatuod sa atubangan sa mga hari, Ug wala mahamutang sa kaulawan.
Salmi 119:47 ^
E mi diletterò nei tuoi comandamenti, i quali io amo.
Mga Salmo 119:47 ^
Ug sa akong kaugalingon magakalipay ako sa imong mga sugo, Nga gihigugma ko.
Salmi 119:48 ^
Alzerò le mie mani verso i tuoi comandamenti che amo, e mediterò i tuoi statuti.
Mga Salmo 119:48 ^
Pagabayawon ko usab ang akong mga kamot ngadto sa imong mga sugo, nga gihigugma ko; Ug magapalandong ako diha sa imong kabalaoran.
Salmi 119:49 ^
Ricordati della parola detta al tuo servitore; su di essa m’hai fatto sperare.
Mga Salmo 119:49 ^
Hinumdumi ang pulong nga gihatag mo sa imong alagad, Tungod kay imo akong gipalaum.
Salmi 119:50 ^
Questo è il mio conforto nella mia afflizione; che la tua parola mi vivifica.
Mga Salmo 119:50 ^
Mao kini ang kalipay ko sa akong kagul-anan; Kay ang imong pulong naghatag kanako ug kinabuhi.
Salmi 119:51 ^
I superbi mi cuopron di scherno, ma io non devìo dalla tua legge.
Mga Salmo 119:51 ^
Ang mga palabilabihon nanagyubit kanako sa hilabihan gayud: Apan wala ako mobulag gikan sa imong Kasugoan.
Salmi 119:52 ^
Io mi ricordo de’ tuoi giudizi antichi, o Eterno, e mi consolo.
Mga Salmo 119:52 ^
Nahinumdum ako, Oh Jehova, sa kanhi mong mga tulomanon, Ug nalipay ako sa akong kaugalingon.
Salmi 119:53 ^
Un’ira ardente mi prende a motivo degli empi, che abbandonano la tua legge.
Mga Salmo 119:53 ^
Ang mainit nga kaligutgut migahum kanako, Tungod sa tawong dautan nga mibulag gikan sa imong Kasugoan.
Salmi 119:54 ^
I tuoi statuti sono i miei cantici, nella casa del mio pellegrinaggio.
Mga Salmo 119:54 ^
Ang imong kabalaoran nahimo nga mga alawiton ko Sa balay sa akong pagpanlangyaw.
Salmi 119:55 ^
Io mi ricordo la notte del tuo nome, o Eterno, e osservo la tua legge.
Mga Salmo 119:55 ^
Sa kagabhion nahinumdum ako sa imong ngalan, Oh Jehova, Ug gibantayan ko ang imong Kasugoan.
Salmi 119:56 ^
Questo bene mi è toccato, di osservare i tuoi precetti.
Mga Salmo 119:56 ^
Kini nabatonan ko, Tungod kay gibantayan ko ang imong mga lagda.
Salmi 119:57 ^
L’Eterno è la mia parte; ho promesso d’osservare le tue parole.
Mga Salmo 119:57 ^
Si Jehova mao ang akong bahin: Ako miingon nga magabantay ako sa imong mga pulong.
Salmi 119:58 ^
Io ho cercato il tuo favore con tutto il cuore: abbi pietà di me, secondo la tua parola.
Mga Salmo 119:58 ^
Ang imong paglaban gipakilooy ko uban sa bug-os ko nga kasingkasing: Kaloy-i ako sumala sa imong pulong.
Salmi 119:59 ^
Io ho riflettuto alle mie vie e ho rivolto i miei passi verso le tue testimonianze.
Mga Salmo 119:59 ^
Gipalandong ko ang akong mga dalan, Ug gipabalik ko ang akong mga tiil ngadto sa imong mga pagpamatuod.
Salmi 119:60 ^
Mi sono affrettato, e non ho indugiato ad osservare i tuoi comandamenti.
Mga Salmo 119:60 ^
Midali ako, ug wala magdugay, Sa pagtuman sa imong mga sugo.
Salmi 119:61 ^
I lacci degli empi m’hanno avviluppato, ma io non ho dimenticato la tua legge.
Mga Salmo 119:61 ^
Ang mga gapus sa mga dautan gipanglikus kanako; Apan wala ko hikalimti ang imong Kasugoan.
Salmi 119:62 ^
A mezzanotte io mi levo per celebrarti a motivo dei tuoi giusti giudizi.
Mga Salmo 119:62 ^
Sa tungang gabii mobangon ako sa pagpasalamat kanimo Tungod sa imong mga tulomanon nga matarung.
Salmi 119:63 ^
Io sono il compagno di tutti quelli che ti temono e di quelli che osservano i tuoi precetti.
Mga Salmo 119:63 ^
Kauban ako sa tanang mga may kahadlok kanimo, Ug kanila nga nanagtuman sa imong mga lagda.
Salmi 119:64 ^
O Eterno, la terra è piena della tua benignità; insegnami i tuoi statuti.
Mga Salmo 119:64 ^
Ang yuta, Oh Jehova, napuno sa imong mahigugmaong-kalolot: Tudloi ako sa imong kabalaoran.
Salmi 119:65 ^
Tu hai fatto del bene al tuo servitore, o Eterno, secondo la tua parola.
Mga Salmo 119:65 ^
Maayo ang gibuhat mo sa imong alagad, Oh Jehova, sumala sa imong pulong.
Salmi 119:66 ^
Dammi buon senno e intelligenza, perché ho creduto nei tuoi comandamenti.
Mga Salmo 119:66 ^
Tudloi ako sa maayong paghukom ug kinaadman;
Salmi 119:67 ^
Prima che io fossi afflitto, andavo errando; ma ora osservo la tua parola.
Mga Salmo 119:67 ^
Sa wala pa ako pagsakita, nahisalaag ako; Apan karon nagabantay ako sa imong pulong.
Salmi 119:68 ^
Tu sei buono e fai del bene; insegnami i tuoi statuti.
Mga Salmo 119:68 ^
Ikaw maayo ug nagabuhat sa maayo; Tudloi ako sa imong kabalaoran.
Salmi 119:69 ^
I superbi hanno ordito menzogne contro a me, ma io osservo i tuoi precetti con tutto il cuore.
Mga Salmo 119:69 ^
Batok kanako nanagmugna ug bakak ang mga palabilabihon: Uban sa bug-os ko nga kasingkasing magatuman ako sa imong mga lagda.
Salmi 119:70 ^
Il loro cuore è denso come grasso, ma io mi diletto nella tua legge.
Mga Salmo 119:70 ^
Matambok ang ilang kasingkasing ingon sa sibu; Apan nagakalipay ako diha sa imong Kasugoan.
Salmi 119:71 ^
E’ stato un bene per me l’essere afflitto, ond’io imparassi i tuoi statuti.
Mga Salmo 119:71 ^
Maayo pa alang kanako nga gisakit ako; Aron ako makakat-on diha sa imong kabalaoran.
Salmi 119:72 ^
La legge della tua bocca mi val meglio di migliaia di monete d’oro e d’argento.
Mga Salmo 119:72 ^
Labing maayo alang kanako ang Kasugoan sa imong baba Kay sa mga linibo nga bulawan ug salapi.
Salmi 119:73 ^
Le tue mani m’hanno fatto e formato; dammi intelletto e imparerò i tuoi comandamenti.
Mga Salmo 119:73 ^
Ang imong mga kamot nagbuhat kanako ug nag-umol kanako: Ihatag kanako ang salabutan, aron ako makakat-on sa imong mga sugo.
Salmi 119:74 ^
Quelli che ti temono mi vedranno e si rallegreranno, perché ho sperato nella tua parola.
Mga Salmo 119:74 ^
Sila nga may mga kahadlok kanimo motan-aw kanako ug managkalipay, Kay diha sa imong pulong milaum ako.
Salmi 119:75 ^
Io so, o Eterno, che i tuoi giudizi son giusti, e che nella tua fedeltà m’hai afflitto.
Mga Salmo 119:75 ^
Nahibalo ako, Oh Jehova, nga ang imong mga paghukom matarung man, Ug nga sa imong pagka-matinumanon gisakit mo ako.
Salmi 119:76 ^
Deh, sia la tua benignità il mio conforto, secondo la tua parola detta al tuo servitore.
Mga Salmo 119:76 ^
Itugot, nagaampo ako kanimo, nga ang imong mahigugmaong-kalolot mahimo nga akong kalipay, Sumala sa imong pulong alang sa imong alagad.
Salmi 119:77 ^
Vengan su me le tue compassioni, ond’io viva; perché la tua legge è il mio diletto.
Mga Salmo 119:77 ^
Ipadangat kanako ang imong malomong kalooy, aron mabuhi ako; Kay ang imong Kasugoan maoy akong kalipay.
Salmi 119:78 ^
Sian contusi i superbi, perché, mentendo, pervertono la mia causa; ma io medito i tuoi precetti.
Mga Salmo 119:78 ^
Ipabutang sa kaulawan ang mga palabilabihon; tungod kay gidaug nila ako sa mga pagbutang-butang: Apan ako magapalandong diha sa imong mga lagda.
Salmi 119:79 ^
Rivolgansi a me quelli che ti temono e quelli che conoscono le tue testimonianze.
Mga Salmo 119:79 ^
Pabalika nganhi kanako kadtong mga nangahadlok kanimo; Ug sila manghibalo sa imong mga pagpamatuod.
Salmi 119:80 ^
Sia il mio cuore integro nei tuoi statuti ond’io non sia confuso.
Mga Salmo 119:80 ^
Mahingpit unta ang akong kasingkasing diha sa imong kabalaoran, Aron ako dili maulawan.
Salmi 119:81 ^
L’anima mia vien meno bramando la tua salvezza; io spero nella tua parola.
Mga Salmo 119:81 ^
Nangandoy ang akong kalag tungod sa imong kaluwasan; Apan milaum ako sa imong pulong.
Salmi 119:82 ^
Gli occhi miei vengon meno bramando la tua parola, mentre dico: Quando mi consolerai?
Mga Salmo 119:82 ^
Ang akong mga mata nangaloy sa pagpaabut sa imong pulong, Samtang ako nagaingon: Anus-a pa ba nimo ako lipaya?
Salmi 119:83 ^
Poiché io son divenuto come un otre al fumo; ma non dimentico i tuoi statuti.
Mga Salmo 119:83 ^
Kay ako nahimong sama sa panit nga sudlanan sa vino nga anaa sa asohan; Apan wala ko hikalimti ang imong kabalaoran.
Salmi 119:84 ^
Quanti sono i giorni del tuo servitore? Quando farai giustizia di quelli che mi perseguitano?
Mga Salmo 119:84 ^
Pipila na ba lamang ang mga adlaw sa imong alagad? Anus-a pa ba nimo buhata ang paghukom batok niadtong nanaglutos kanako?
Salmi 119:85 ^
I superbi mi hanno scavato delle fosse; essi, che non agiscono secondo la tua legge.
Mga Salmo 119:85 ^
Ang mga palabilabihon nanagkalot ug mga gahong alang kanako, Nga dili subay sumala sa imong Kasugoan.
Salmi 119:86 ^
Tutti i tuoi comandamenti sono fedeltà; costoro mi perseguitano a torto; soccorrimi!
Mga Salmo 119:86 ^
Ang tanan nimong mga sugo matinumanon man: Sila nanaglutos kanako sa pagkadili-matarung; tabangan mo ako.
Salmi 119:87 ^
Mi hanno fatto quasi sparire dalla terra; ma io non ho abbandonato i tuoi precetti.
Mga Salmo 119:87 ^
Diriyot na ako nila malamoy dinhi sa ibabaw sa yuta; Apan wala ko pagbiyai ang imong mga lagda.
Salmi 119:88 ^
Vivificami secondo la tua benignità, ed io osserverò la testimonianza della tua bocca.
Mga Salmo 119:88 ^
Buhion mo ako sumala sa imong mahigugmaong-kalolot; Sa ingon niana pagatumanon ko ang mga pagpamatuod sa imong baba.
Salmi 119:89 ^
In perpetuo, o Eterno, la tua parola è stabile nei cieli.
Mga Salmo 119:89 ^
Sa walay katapusan Oh Jehova, ang imong pulong nahamutang sa langit.
Salmi 119:90 ^
La tua fedeltà dura d’età in età; tu hai fondato la terra ed essa sussiste.
Mga Salmo 119:90 ^
Ang imong pagkamatinumanon alang man ngadto sa tanang mga kaliwatan: Imong gitukod ang yuta, ug kini nagapadayon.
Salmi 119:91 ^
Tutto sussiste anche oggi secondo i tuoi ordini, perché ogni cosa è al tuo servigio.
Mga Salmo 119:91 ^
Sumala sa imong mga tulomanon sila nanagpadayon hangtud niining adlawa; Kay ang tanang mga butang maoy imong mga sulogoon.
Salmi 119:92 ^
Se la tua legge non fosse stata il mio diletto, sarei già perito nella mia afflizione.
Mga Salmo 119:92 ^
Gawas kong ang imong Kasugoan mahimo ko nga kalipay, Sa akong kasakit mahanaw unya ako
Salmi 119:93 ^
Io non dimenticherò mai i tuoi precetti, perché per essi tu mi hai vivificato.
Mga Salmo 119:93 ^
Dili ko gayud hikalimtan ang imong mga lagda; Kay tungod kanila gibanhaw mo ako.
Salmi 119:94 ^
Io son tuo, salvami, perché ho cercato i tuoi precetti.
Mga Salmo 119:94 ^
Ako imo man, luwasa ako; Kay gipangita ko ang imong mga lagda.
Salmi 119:95 ^
Gli empi m’hanno aspettato per farmi perire, ma io considero le tue testimonianze.
Mga Salmo 119:95 ^
Ang mga dautan nanaghulat kanako, sa paglaglag kanako; Apan ako magapalandong sa imong mga pagpamatuod.
Salmi 119:96 ^
Io ho veduto che ogni cosa perfetta ha un limite, ma il tuo comandamento ha una estensione infinita.
Mga Salmo 119:96 ^
Nakita ko ang katapusan sa bugos nga pagkahingpit; Apan ang imong sugo halapad sa hilabihan gayud.
Salmi 119:97 ^
Oh, quanto amo la tua legge! è la mia meditazione di tutto il giorno.
Mga Salmo 119:97 ^
Oh hilabihan ang paghigugma ko sa imong Kasugoan! Kini mao ang akong gipalandong sa tibook nga adlaw.
Salmi 119:98 ^
I tuoi comandamenti mi rendon più savio dei miei nemici; perché sono sempre meco.
Mga Salmo 119:98 ^
Ang imong mga sugo nakapahimo kanako nga labi pang manggialamon kay sa akong mga kaaway; Kay sila ania kanako sa kanunay.
Salmi 119:99 ^
Io ho più intelletto di tutti i miei maestri, perché le tue testimonianze son la mia meditazione.
Mga Salmo 119:99 ^
Aduna akoy labaw pang salabutan kay sa tanan ko nga mga magtutudlo; Kay ang imong mga pagpamatuod maoy akong gipalandong.
Salmi 119:100 ^
Io ho più intelligenza de’ vecchi, perché ho osservato i tuoi precetti.
Mga Salmo 119:100 ^
Labi pang masinabuton ako kay sa mga tigulang, Tungod kay gibantayan ko ang imong mga lagda.
Salmi 119:101 ^
Io ho trattenuto i miei piedi da ogni sentiero malvagio, per osservare la tua parola.
Mga Salmo 119:101 ^
Gikan sa tanang mga dalan nga dautan, gipunggan ko ang akong mga tiil, Aron nga ako makatuman sa imong pulong.
Salmi 119:102 ^
Io non mi sono distolto dai tuoi giudizi, perché tu m’hai ammaestrato.
Mga Salmo 119:102 ^
Wala ako tumipas gikan sa imong mga tulomanon; Kay imong gitudloan ako.
Salmi 119:103 ^
Oh come son dolci le tue parole al mio palato! Son più dolci del miele alla mia bocca.
Mga Salmo 119:103 ^
Pagkatam-is gayud sa imong mga pulong sa akong pagtilaw! Oo, labing matam-is pa kay sa dugos sa akong baba!
Salmi 119:104 ^
Mediante i tuoi precetti io divento intelligente; perciò odio ogni sentiero di falsità.
Mga Salmo 119:104 ^
Pinaagi sa imong mga lagda nakabaton ako ug salabutan: Tungod niini gidumtan ko ang tagsatagsa ka dalan sa kabakakan.
Salmi 119:105 ^
La tua parola è una lampada al mio piè ed una luce sul mio sentiero.
Mga Salmo 119:105 ^
Ang imong pulong maoy lamparahan sa akong mga tiil, Ug kahayag sa akong alagianan.
Salmi 119:106 ^
Io ho giurato, e lo manterrò, d’osservare i tuoi giusti giudizi.
Mga Salmo 119:106 ^
Nakapanumpa ako ug gimatudan ko kini, Nga ako magabantay sa matarung mong mga tulomanon.
Salmi 119:107 ^
Io sono sommamente afflitto; o Eterno, vivificami secondo la tua parola.
Mga Salmo 119:107 ^
Ginasakit ako sa hilabihan gayud: Buhion mo ako, Oh Jehova, sumala sa imong pulong.
Salmi 119:108 ^
Deh, o Eterno, gradisci le offerte volontarie della mia bocca, e insegnami i tuoi giudizi.
Mga Salmo 119:108 ^
Dawata, nangaliyupo ako kanimo, ang mga halad-nga-kinabubut-on sa akong baba, Oh Jehova, Ug tudloi ako sa imong mga tulomanon.
Salmi 119:109 ^
La vita mia è del continuo in pericolo ma io non dimentico la tua legge.
Mga Salmo 119:109 ^
Ang kalag ko sa kanunay ania sa akong kamot; Apan wala ko hikalimti ang imong Kasugoan.
Salmi 119:110 ^
Gli empi mi hanno teso dei lacci, ma io non mi sono sviato dai tuoi precetti.
Mga Salmo 119:110 ^
Gibutangan ako ug lit-ag sa mga datuan; apan ako wala mahisalaag gikan sa imong mga lagda.
Salmi 119:111 ^
Le tue testimonianze son la mia eredità in perpetuo, perché son la letizia del mio cuore.
Mga Salmo 119:111 ^
Ingon nga panulondon gidawat ko ang imong mga pagpamatuod sa walay katapusan; Kay sila mao ang kalipay sa akong kasingkasing.
Salmi 119:112 ^
Io ho inclinato il mio cuore a praticare i tuoi statuti, in perpetuo, sino alla fine.
Mga Salmo 119:112 ^
Gikiling ko ang akong kasingkasing sa pagbuhat sa imong kabalaoran Sa gihapon, bisan ngadto sa katapusan.
Salmi 119:113 ^
Io odio gli uomini dal cuor doppio, ma amo la tua legge.
Mga Salmo 119:113 ^
Gidumtan ko sila nga may maduha-duhaon nga hunahuna; Apan gihigugma ko ang imong Kasugoan.
Salmi 119:114 ^
Tu sei il mio rifugio ed il mio scudo; io spero nella tua parola.
Mga Salmo 119:114 ^
Ikaw mao ang akong dapit nga dalangpanan ug ang akong taming: Sa imong pulong nagalaum ako.
Salmi 119:115 ^
Dipartitevi da me, o malvagi, ed io osserverò i comandamenti del mio Dio.
Mga Salmo 119:115 ^
Pahalayo kamo gikan kanako, kamong mga mamumuhat sa kadautan, Aron nga magabantay ako sa mga sugo sa akong Dios.
Salmi 119:116 ^
Sostienmi secondo la tua parola, ond’io viva, e non rendermi confuso nella mia speranza.
Mga Salmo 119:116 ^
Sapnaya ako sumala sa imong pulong, aron ako mabuhi; Ug ayaw ako pagpakaulawi sa akong paglaum.
Salmi 119:117 ^
Sii il mio sostegno, e sarò salvo, e terrò del continuo i tuoi statuti dinanzi agli occhi.
Mga Salmo 119:117 ^
Sapnaya ako sa itaas, ug maluwas ako, Ug magatahud diha sa imong kabalaoran sa kanunay.
Salmi 119:118 ^
Tu disprezzi tutti quelli che deviano dai tuoi statuti, perché la loro frode è falsità.
Mga Salmo 119:118 ^
Gitalikdan mo kadtong tanan nga nangasayup gikan sa imong kabalaoran; Kay ang ilang limbong mao ang kabakakan.
Salmi 119:119 ^
Tu togli via come schiuma tutti gli empi dalla terra; perciò amo le tue testimonianze.
Mga Salmo 119:119 ^
Ang tanang mga dautan sa yuta gisalikway mo sama sa taya: Tungod niana gihigugma ko ang imong mga pagpamatuod.
Salmi 119:120 ^
La mia carne rabbrividisce per lo spavento di te, e io temo i tuoi giudizi.
Mga Salmo 119:120 ^
Ang unod ko mikurog tungod sa kahadlok kanimo; Ug sa imong mga paghukom nahadlok ako.
Salmi 119:121 ^
Io ho fatto ciò che è diritto e giusto; non abbandonarmi ai miei oppressori.
Mga Salmo 119:121 ^
Ang justicia ug ang pagkamatarung gibuhat ko: Ayaw ako itugyan sa mga nanagdaugdaug kanako.
Salmi 119:122 ^
Da’ sicurtà per il bene del tuo servitore, e non lasciare che i superbi m’opprimano.
Mga Salmo 119:122 ^
Himoa ang pasalig mo sa imong alagad alang sa kaayohan: Ayaw itugot nga ang palabilabihon modaugdaug kanako.
Salmi 119:123 ^
Gli occhi miei vengon meno, bramando la tua salvezza e la parola della tua giustizia.
Mga Salmo 119:123 ^
Ang akong mga mata nangaloy sa pagpaabut sa imong kaluwasan, Ug tungod sa imong pulong nga matarung.
Salmi 119:124 ^
Opera verso il tuo servitore secondo la tua benignità, e insegnami i tuoi statuti.
Mga Salmo 119:124 ^
Buhata sa imong alagad sumala sa imong mahigugmaong-kalolot, Ug tudloi ako sa imong kabalaoran.
Salmi 119:125 ^
Io sono tuo servitore; dammi intelletto, perché possa conoscere le tue testimonianze.
Mga Salmo 119:125 ^
Ako mao ang imong alagad; ihatag kanako ang salabutan, Aron nga ako mahibalo sa imong mga pagpamatuod.
Salmi 119:126 ^
E’ tempo che l’Eterno operi; essi hanno annullato la tua legge.
Mga Salmo 119:126 ^
Mao na ang panahon nga si Jehova magabuhat; Kay gihimo nila nga walay kapuslanan ang imong Kasugoan.
Salmi 119:127 ^
Perciò io amo i tuoi comandamenti più dell’oro, più dell’oro finissimo.
Mga Salmo 119:127 ^
Tungod niana gihigugma ko ang imong mga sugo Labaw kay sa bulawan, oo, labaw kay sa bulawan nga inulay.
Salmi 119:128 ^
Perciò ritengo diritti tutti i tuoi precetti, e odio ogni sentiero di menzogna.
Mga Salmo 119:128 ^
Tungod niana gipakamahal ko ang tanan mong mga lagda mahatungod sa tanang mga butang nga matarung; Ug gidumtan ko ang tagsatagsa ka dalan sa kabakakan.
Salmi 119:129 ^
Le tue testimonianze sono maravigliose; perciò l’anima mia le osserva.
Mga Salmo 119:129 ^
Mga katingalahan ang imong mga pagpamatuod; Busa nagabantay kanila ang akong kalag.
Salmi 119:130 ^
La dichiarazione delle tue parole illumina; dà intelletto ai semplici.
Mga Salmo 119:130 ^
Ang sinugdan sa imong mga pulong nagahatag ug kahayag; Nagahatag kini ug salabutan alang sa mga walay-pagtagad.
Salmi 119:131 ^
Io ho aperto la bocca e ho sospirato perché ho bramato i tuoi comandamenti.
Mga Salmo 119:131 ^
Gibuka ko ug daku ang akong baba, ug nagahangus; Kay nangandoy ako sa dakung kainit sa imong mga sugo.
Salmi 119:132 ^
Volgiti a me ed abbi pietà di me, com’è giusto che tu faccia a chi ama il tuo nome.
Mga Salmo 119:132 ^
Lingia ako, malooy ka kanako, Maingon sa nabatasan mo niadtong mga nahigugma sa imong ngalan.
Salmi 119:133 ^
Rafferma i miei passi nella tua parola, e non lasciare che alcuna iniquità mi domini.
Mga Salmo 119:133 ^
Pasunda ang akong mga lakang sa imong pulong; Ug ayaw itugot nga may bisan unsa nga kadautan nga magagahum kanako.
Salmi 119:134 ^
Liberami dall’oppressione degli uomini, ed io osserverò i tuoi precetti.
Mga Salmo 119:134 ^
Tubsa ako gikan sa pagdaugdaug sa tawo: Aron magatuman ako sa imong mga lagda.
Salmi 119:135 ^
Fa’ risplendere il tuo volto sul tuo servitore, e insegnami i tuoi statuti.
Mga Salmo 119:135 ^
Ipasidlak ang imong nawong ibabaw sa imong alagad; Ug tudloi ako sa imong kabalaoran.
Salmi 119:136 ^
Rivi di lacrime mi scendon giù dagli occhi, perché la tua legge non è osservata.
Mga Salmo 119:136 ^
Mga inagay-ay sa tubig nanaligdig gikan sa akong mga mata, Tungod kay sila wala managtuman sa imong Kasugoan.
Salmi 119:137 ^
Tu sei giusto, o Eterno, e diritti sono i tuoi giudizi.
Mga Salmo 119:137 ^
Matarung ikaw, Oh Jehova, Ug matul-id ang imong mga paghukom.
Salmi 119:138 ^
Tu hai prescritto le tue testimonianze con giustizia e con grande fedeltà.
Mga Salmo 119:138 ^
Gisugo mo ang imong mga pagpamatuod diha sa pagkamatarung Ug sa pagkamatinumanon uyamut.
Salmi 119:139 ^
Il mio zelo mi consuma perché i miei nemici han dimenticato le tue parole.
Mga Salmo 119:139 ^
Ang akong pagsingkamot miut-ut kanako, Tungod kay ang akong mga kabatok nanghikalimot sa imong mga pulong.
Salmi 119:140 ^
La tua parola è pura d’ogni scoria; perciò il tuo servitore l’ama.
Mga Salmo 119:140 ^
Ang imong pulong maulay gayud sa hilabihan, Tungod niana ang imong alagad nahagugma niini.
Salmi 119:141 ^
Io son piccolo e sprezzato, ma non dimentico i tuoi precetti.
Mga Salmo 119:141 ^
Diyutay ako ug tinamay; Apan wala ko hikalimti ang imong mga lagda.
Salmi 119:142 ^
La tua giustizia è una giustizia eterna, e la tua legge è verità.
Mga Salmo 119:142 ^
Ang imong pagkamatarung mao ang pagkamatarung nga walay katapusan, Ug ang imong Kasugoan mao ang kamatuoran.
Salmi 119:143 ^
Distretta e tribolazione m’hanno còlto, ma i tuoi comandamenti sono il mio diletto.
Mga Salmo 119:143 ^
Kasamok ug kaguol minggahum kanako; Apan ang imong mga sugo maoy akong kalipay.
Salmi 119:144 ^
Le tue testimonianze sono giuste in eterno; dammi intelletto ed io vivrò.
Mga Salmo 119:144 ^
Walay katapusan ang pagkamatarung sa imong mga pagpamatuod: Ihatag kanako ang salabutan ug ako mabuhi.
Salmi 119:145 ^
Io grido con tutto il cuore; rispondimi, o Eterno! Io osserverò i tuoi statuti.
Mga Salmo 119:145 ^
Misangpit ako uban sa bug-os ko nga kasingkasing; tubaga ako, Oh Jehova: Bantayan ko gayud ang imong kabalaoran.
Salmi 119:146 ^
Io t’invoco; salvami, e osserverò le tue testimonianze.
Mga Salmo 119:146 ^
Kanimo misangpit ako; luwasa ako, Ug pagabantayan ko ang imong mga pagpamatuod.
Salmi 119:147 ^
Io prevengo l’alba e grido; io spero nella tua parola.
Mga Salmo 119:147 ^
Giunhan ko ang banag-banag sa kabuntagon, ug mitu-aw ako: Milaum ako diha sa imong mga pulong.
Salmi 119:148 ^
Gli occhi miei prevengono lo vigilie della notte, per meditare la tua parola.
Mga Salmo 119:148 ^
Giunhan sa akong mga mata ang pagtukaw sa kagabhion, Aron ako makapalandong sa imong pulong.
Salmi 119:149 ^
Ascolta la mia voce secondo la tua benignità; o Eterno, vivificami secondo la tua giustizia.
Mga Salmo 119:149 ^
Patalinghugi ang akong tingog sumala sa imong mahigugmaong-kalolot: Buhion mo ako, Oh Jehova, sumala sa imong mga tulomanon.
Salmi 119:150 ^
Si accostano a me quelli che van dietro alla scelleratezza; essi son lontani dalla tua legge.
Mga Salmo 119:150 ^
Nanagpahiduol sila kanako ang nanagsunod sa kadautan; Halayo sila sa imong Kasugoan.
Salmi 119:151 ^
Tu sei vicino, o Eterno, e tutti i tuoi comandamenti son verità.
Mga Salmo 119:151 ^
Ikaw ania sa haduol, Oh Jehova, Ug ang tanan mong mga sugo mga kamatuoran man.
Salmi 119:152 ^
Da lungo tempo so dalle tue testimonianze che tu le hai stabilite in eterno.
Mga Salmo 119:152 ^
Kanhi nahibalo na ako gikan sa imong mga pagpamatuod, Nga gitukod mo sila sa walay katapusan.
Salmi 119:153 ^
Considera la mia afflizione, e liberami; perché non ho dimenticato la tua legge.
Mga Salmo 119:153 ^
Palandunga ang akong kasakitan, ug luwasa ako; Kay wala ko hikalimti ang imong Kasugoan.
Salmi 119:154 ^
Difendi tu la mia causa e riscattami; vivificami secondo la tua parola.
Mga Salmo 119:154 ^
Labani ang akong katungod, ug tubsa ako: Buhion mo ako sumala sa imong pulong.
Salmi 119:155 ^
La salvezza è lungi dagli empi, perché non cercano i tuoi statuti.
Mga Salmo 119:155 ^
Halayo sa mga dautan ang kaluwasan; Kay wala nila pangitaa ang imong kabalaoran.
Salmi 119:156 ^
Le tue compassioni son grandi, o Eterno; vivificami secondo i tuoi giudizi.
Mga Salmo 119:156 ^
Dagku ang imong mga malomong-kalooy, Oh Jehova: Buhion mo ako sumala sa imong mga tulomanon.
Salmi 119:157 ^
I miei persecutori e i miei avversari son molti, ma io non devìo dalle tue testimonianze.
Mga Salmo 119:157 ^
Daghan ang akong mga maglulutos ug ang akong mga kabatok; Ngani wala ako motipas gikan sa imong mga pagpamatuod.
Salmi 119:158 ^
Io ho veduto gli sleali e ne ho provato orrore; perché non osservano la tua parola.
Mga Salmo 119:158 ^
Nakita ko ang mga mabudhion, ug nasubo ako, Tungod kay sila wala managbantay sa imong pulong.
Salmi 119:159 ^
Vedi come amo i tuoi precetti! O Eterno, vivificami secondo la tua benignità.
Mga Salmo 119:159 ^
Palandunga kong giunsa ko sa paghigugma ang imong mga lagda: Buhion mo ako Oh Jehova, sumala sa imong mahigugmaongkalolot.
Salmi 119:160 ^
La somma della tua parola è verità; e tutti i giudizi della tua giustizia durano in eterno.
Mga Salmo 119:160 ^
Kamatuoran mao ang natingban sa imong pulong; Ug ang tagsatagsa sa imong matarung mga tulomanon nagapadayon sa walay katapusan.
Salmi 119:161 ^
I principi m’hanno perseguitato senza ragione, ma il mio cuore ha timore delle tue parole.
Mga Salmo 119:161 ^
Ang mga principe nanaglutos kanako sa walay gipasiparan; Apan ang akong kasingkasing nagabarug nga may kahadlok sa imong mga pulong.
Salmi 119:162 ^
Io mi rallegro della tua parola, come uno che trova grandi spoglie.
Mga Salmo 119:162 ^
Nagakalipay ako sa imong pulong, Ingon sa usa nga nakakaplag ug daghang mga inagaw.
Salmi 119:163 ^
Io odio e abomino la menzogna, ma amo la tua legge.
Mga Salmo 119:163 ^
Akong gidumtan ug gipakaluod ko ang kabakakan; Apan gihigugma ko ang imong Kasugoan.
Salmi 119:164 ^
Io ti lodo sette volte al giorno per i giudizi della tua giustizia.
Mga Salmo 119:164 ^
Makapito sa usa ka adlaw ginadayeg ko ikaw, Tungod sa imong matarung mga tulomanon.
Salmi 119:165 ^
Gran pace hanno quelli che amano la tua legge, e non c’è nulla che possa farli cadere.
Mga Salmo 119:165 ^
Ang mga nahagugma sa imong Kasugoan adunay pakigdait nga daku; Ug kanila wala ang kahigayonan sa pagkapangdol.
Salmi 119:166 ^
Io ho sperato nella tua salvezza, o Eterno, e ho messo in pratica i tuoi comandamenti.
Mga Salmo 119:166 ^
Sa imong kaluwasan milaum ako, Oh Jehova, Ug nagtuman ako sa imong mga sugo.
Salmi 119:167 ^
L’anima mia ha osservato le tue testimonianze, ed io le amo grandemente.
Mga Salmo 119:167 ^
Ang akong kalag nagbantay sa imong mga pagpamatuod; Ug gihigugma ko sila sa hilabihan gayud.
Salmi 119:168 ^
Io ho osservato i tuoi precetti e le tue testimonianze, perché tutte le mie vie ti stanno dinanzi.
Mga Salmo 119:168 ^
Gibantayan ko ang imong mga lagda ug ang imong mga pagpamatuod; Kay ang tanan ko nga mga dalan anaa sa atubangan mo.
Salmi 119:169 ^
Giunga il mio grido dinanzi a te, o Eterno; dammi intelletto secondo la tua parola.
Mga Salmo 119:169 ^
Ipahaduol ang akong pagtu-aw sa atubangan nimo, Oh Jehova Hatagi ako ug salabutan sumala sa imong pulong
Salmi 119:170 ^
Giunga la mia supplicazione in tua presenza; liberami secondo la tua parola.
Mga Salmo 119:170 ^
Ipadangat ang akong pag-ampo sa atubangan mo: Luwasa ako sumala sa imong pulong.
Salmi 119:171 ^
Le mie labbra esprimeranno la tua lode, perché tu m’insegni i tuoi statuti.
Mga Salmo 119:171 ^
Ipapamulong sa akong mga ngabil ang pagdayeg; Kay ikaw nagatudlo kanako sa imong kabalaoran.
Salmi 119:172 ^
La mia lingua celebrerà la tua parola, perché tutti i tuoi comandamenti sono giustizia.
Mga Salmo 119:172 ^
Ipaawit sa akong dila ang imong pulong; Kay ang tanan mong mga sugo mga matarung man.
Salmi 119:173 ^
La tua mano mi aiuti, perché ho scelto i tuoi precetti.
Mga Salmo 119:173 ^
Ipaandam ang imong kamot sa pagtabang kanako; Kay gipili ko ang imong mga lagda.
Salmi 119:174 ^
Io bramo la tua salvezza, o Eterno, e la tua legge è il mio diletto.
Mga Salmo 119:174 ^
Gihidlaw ako sa imong kaluwasan, Oh Jehova, Ug ang imong Kasugoan mao ang akong kalipay.
Salmi 119:175 ^
L’anima mia viva, ed essa ti loderà; e mi soccorrano i tuoi giudizi.
Mga Salmo 119:175 ^
Buhion mo ang akong kalag, ug kini magadayeg kanimo; Ug patabangi ako sa imong mga tulomanon.
Salmi 119:176 ^
Io vo errando come pecora smarrita; cerca il tuo servitore, perché io non dimentico i tuoi comandamenti.
Mga Salmo 119:176 ^
Ako nahisalaag sama sa usa ka nawala nga carnero; pangitaa ang imong alagad; Kay wala ko hikalimti ang imong mga sugo.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Salmi 119:1   Salmi 119:2   Salmi 119:3   Salmi 119:4   Salmi 119:5   Salmi 119:6   Salmi 119:7   Salmi 119:8   Salmi 119:9   Salmi 119:10   Salmi 119:11   Salmi 119:12   Salmi 119:13   Salmi 119:14   Salmi 119:15   Salmi 119:16   Salmi 119:17   Salmi 119:18   Salmi 119:19   Salmi 119:20   Salmi 119:21   Salmi 119:22   Salmi 119:23   Salmi 119:24   Salmi 119:25   Salmi 119:26   Salmi 119:27   Salmi 119:28   Salmi 119:29   Salmi 119:30   Salmi 119:31   Salmi 119:32   Salmi 119:33   Salmi 119:34   Salmi 119:35   Salmi 119:36   Salmi 119:37   Salmi 119:38   Salmi 119:39   Salmi 119:40   Salmi 119:41   Salmi 119:42   Salmi 119:43   Salmi 119:44   Salmi 119:45   Salmi 119:46   Salmi 119:47   Salmi 119:48   Salmi 119:49   Salmi 119:50   Salmi 119:51   Salmi 119:52   Salmi 119:53   Salmi 119:54   Salmi 119:55   Salmi 119:56   Salmi 119:57   Salmi 119:58   Salmi 119:59   Salmi 119:60   Salmi 119:61   Salmi 119:62   Salmi 119:63   Salmi 119:64   Salmi 119:65   Salmi 119:66   Salmi 119:67   Salmi 119:68   Salmi 119:69   Salmi 119:70   Salmi 119:71   Salmi 119:72   Salmi 119:73   Salmi 119:74   Salmi 119:75   Salmi 119:76   Salmi 119:77   Salmi 119:78   Salmi 119:79   Salmi 119:80   Salmi 119:81   Salmi 119:82   Salmi 119:83   Salmi 119:84   Salmi 119:85   Salmi 119:86   Salmi 119:87   Salmi 119:88   Salmi 119:89   Salmi 119:90   Salmi 119:91   Salmi 119:92   Salmi 119:93   Salmi 119:94   Salmi 119:95   Salmi 119:96   Salmi 119:97   Salmi 119:98   Salmi 119:99   Salmi 119:100   Salmi 119:101   Salmi 119:102   Salmi 119:103   Salmi 119:104   Salmi 119:105   Salmi 119:106   Salmi 119:107   Salmi 119:108   Salmi 119:109   Salmi 119:110   Salmi 119:111   Salmi 119:112   Salmi 119:113   Salmi 119:114   Salmi 119:115   Salmi 119:116   Salmi 119:117   Salmi 119:118   Salmi 119:119   Salmi 119:120   Salmi 119:121   Salmi 119:122   Salmi 119:123   Salmi 119:124   Salmi 119:125   Salmi 119:126   Salmi 119:127   Salmi 119:128   Salmi 119:129   Salmi 119:130   Salmi 119:131   Salmi 119:132   Salmi 119:133   Salmi 119:134   Salmi 119:135   Salmi 119:136   Salmi 119:137   Salmi 119:138   Salmi 119:139   Salmi 119:140   Salmi 119:141   Salmi 119:142   Salmi 119:143   Salmi 119:144   Salmi 119:145   Salmi 119:146   Salmi 119:147   Salmi 119:148   Salmi 119:149   Salmi 119:150   Salmi 119:151   Salmi 119:152   Salmi 119:153   Salmi 119:154   Salmi 119:155   Salmi 119:156   Salmi 119:157   Salmi 119:158   Salmi 119:159   Salmi 119:160   Salmi 119:161   Salmi 119:162   Salmi 119:163   Salmi 119:164   Salmi 119:165   Salmi 119:166   Salmi 119:167   Salmi 119:168   Salmi 119:169   Salmi 119:170   Salmi 119:171   Salmi 119:172   Salmi 119:173   Salmi 119:174   Salmi 119:175   Salmi 119:176
  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Libri


Capitoli
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
La Bibbia - Bilingue | Italiano - Cebuano | Salmi 119 - Mga Salmo 119