La Bibbia - Bilingue

Italiano - Cebuano

<<
>>

Salmi 34

Mga Salmo 34

Salmi 34:1 ^
Di Davide, quando si finse insensato davanti ad Abimelec e, cacciato da lui, se ne andò. Io benedirò l’Eterno in ogni tempo; la sua lode sarà del continuo nella mia bocca.
Mga Salmo 34:1 ^
Pagadayegon ko si Jehova sa tanang mga panahon: Ang pagdayeg kaniya magakanunay sa akong baba.
Salmi 34:2 ^
L’anima mia si glorierà nell’Eterno; gli umili l’udranno e si rallegreranno.
Mga Salmo 34:2 ^
Ang akong kalag magapangandak tungod kang Jehova: Managpatalinghug niini ang mga maaghup, ug managkalipay sila.
Salmi 34:3 ^
Magnificate meco l’Eterno, ed esaltiamo il suo nome tutti insieme.
Mga Salmo 34:3 ^
Oh padakuon ninyo si Jehova uban kanako, Ug usahan ta ang pagbayaw sa iyang ngalan.
Salmi 34:4 ^
Io ho cercato l’Eterno, ed egli m’ha risposto e m’ha liberato da tutti i miei spaventi.
Mga Salmo 34:4 ^
Gipangita ko si Jehova, ug gitubag niya ako, Ug giluwas niya ako gikan sa tanan ko nga mga kahadlok.
Salmi 34:5 ^
Quelli che riguardano a lui sono illuminati, e le loro facce non sono svergognate.
Mga Salmo 34:5 ^
Nanagtutuk sila kaniya, ug gihayagan sila; Ug ang ilang mga nawong dili gayud maulawan.
Salmi 34:6 ^
Quest’afflitto ha gridato, e l’Eterno l’ha esaudito e l’ha salvato da tutte le sue distrette.
Mga Salmo 34:6 ^
Kining kabus nga tawo nagtu-aw, ug gipatalinghugan siya ni Jehova, Ug giluwas siya gikan sa tanang mga kalisdanan niya.
Salmi 34:7 ^
L’Angelo dell’Eterno s’accampa intorno a quelli che lo temono, e li libera.
Mga Salmo 34:7 ^
Ang manolonda ni Jehova magapahaluna sa paglibut sa mga nangahadlok kaniya, Ug magaluwas kanila.
Salmi 34:8 ^
Gustate e vedete quanto l’Eterno è buono! Beato l’uomo che confida in lui.
Mga Salmo 34:8 ^
Oh tilawi ug tan-awa ninyo nga si Jehova maayo: Bulahan ang tawo nga modangup kaniya.
Salmi 34:9 ^
Temete l’Eterno, voi suoi santi, poiché nulla manca a quelli che lo temono.
Mga Salmo 34:9 ^
Pangahadlok kamo kang Jehova, Oh kamong mga balaan niya; Kay sa mga nangahadlok kaniya wala ing makulang.
Salmi 34:10 ^
I leoncelli soffron penuria e fame, ma quelli che cercano l’Eterno non mancano d’alcun bene.
Mga Salmo 34:10 ^
Ang mga magagmay nga leon makulangan, ug nag-antus sa kagutom; Apan ang mga nagapangita kang Jehova dili makulangan sa bisan unsang butang nga maayo.
Salmi 34:11 ^
Venite, figliuoli, ascoltatemi; io v’insegnerò il timor dell’Eterno.
Mga Salmo 34:11 ^
Umari kamo, mga anak, patalinghug kamo kanako: Ang pagkahadlok kang Jehova igatudlo ko kaninyo.
Salmi 34:12 ^
Qual è l’uomo che prenda piacere nella vita, ed ami lunghezza di giorni per goder del bene?
Mga Salmo 34:12 ^
Kinsa ba ang tawo nga magatinguha ug kinabuhi, Ug mahagugma sa daghang mga adlaw, aron makita niya ang maayo?
Salmi 34:13 ^
Guarda la tua lingua dal male a le tue labbra dal parlar con frode.
Mga Salmo 34:13 ^
Bantayi ang imong dila gikan sa dautan, Ug ang imong ngabil gikan sa pagsulti ug limbong.
Salmi 34:14 ^
Dipartiti dal male e fa’ il bene; cerca la pace, e procacciala.
Mga Salmo 34:14 ^
Pahalayo ka gikan sa dautan, ug buhaton mo ang maayo; Pangitaon mo ang pakigdait, ug sundon mo kini.
Salmi 34:15 ^
Gli occhi dell’Eterno sono sui giusti e le sue orecchie sono attente al loro grido.
Mga Salmo 34:15 ^
Ang mga mata ni Jehova anaa sa ibabaw sa mga matarung, Ug nagapatalinghug ang iyang mga igdulungog sa ilang pagtu-aw.
Salmi 34:16 ^
La faccia dell’Eterno è contro quelli che fanno il male per sterminare di sulla terra la loro memoria.
Mga Salmo 34:16 ^
Ang nawong ni Jehova batok sa mga nagabuhat ug dautan, Aron sa pagputol sa handumanan nila gikan sa yuta.
Salmi 34:17 ^
I giusti gridano e l’Eterno li esaudisce e li libera da tutte le loro distrette.
Mga Salmo 34:17 ^
Nanagtu-aw ang mga matarung, ug nagpatalinghug si Jehova, Ug nagluwas kanila gikan sa tanan nilang mga kalisdanan.
Salmi 34:18 ^
L’Eterno e vicino a quelli che hanno il cuor rotto, e salva quelli che hanno lo spirito contrito.
Mga Salmo 34:18 ^
Si Jehova haduol niadtong mga dugmok ug kasingkasing, Ug nagaluwas siya niadtong mahinulsulon sa espiritu.
Salmi 34:19 ^
Molte sono le afflizioni del giusto; ma l’Eterno lo libera da tutte.
Mga Salmo 34:19 ^
Daghan ang mga kagul-anan sa matarung; Apan si Jehova magaluwas kaniya gikan kanilang tanan.
Salmi 34:20 ^
Egli preserva tutte le ossa di lui, non uno ne è rotto.
Mga Salmo 34:20 ^
Siya nagabantay sa tanan niyang mga bukog: Walay usa kanila nga madugmok.
Salmi 34:21 ^
La malvagità farà perire il malvagio, e quelli che odiano il giusto saranno condannati.
Mga Salmo 34:21 ^
Ang dautan magapatay sa dautan; Ug ang nagadumot sa tawong matarung pagahukman sa silot.
Salmi 34:22 ^
L’Eterno riscatta l’anima de’ suoi servitori, e nessun di quelli che confidano in lui sarà condannato.
Mga Salmo 34:22 ^
Si Jehova nagatubos sa kalag sa iyang mga ulipon; Ug walay mausa sa modangup kaniya nga pagahukman sa silot.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Libri


Capitoli
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
La Bibbia - Bilingue | Italiano - Cebuano | Salmi 34 - Mga Salmo 34