La Biblia - Bilingüe

Español - Alemán

<<
>>

Proverbios 27

Die Spruche 27

Proverbios 27:1 ^
NO te jactes del día de mañana; Porque no sabes qué dará de sí el día.
Die Spruche 27:1 ^
Rühme dich nicht des morgenden Tages; denn du weißt nicht, was heute sich begeben mag.
Proverbios 27:2 ^
Alábete el extraño, y no tu boca; El ajeno, y no tus labios.
Die Spruche 27:2 ^
Laß dich einen andern loben, und nicht deinen Mund, einen Fremden, und nicht deine eigenen Lippen.
Proverbios 27:3 ^
Pesada es la piedra, y la arena pesa; Mas la ira del necio es más pesada que ambas cosas.
Die Spruche 27:3 ^
Stein ist schwer und Sand ist Last; aber des Narren Zorn ist schwerer denn die beiden.
Proverbios 27:4 ^
Cruel es la ira, é impetuoso el furor; Mas ¿quién parará delante de la envidia?
Die Spruche 27:4 ^
Zorn ist ein wütig Ding, und Grimm ist ungestüm; aber wer kann vor dem Neid bestehen?
Proverbios 27:5 ^
Mejor es reprensión manifiesta Que amor oculto.
Die Spruche 27:5 ^
Offene Strafe ist besser denn heimliche Liebe.
Proverbios 27:6 ^
Fieles son las heridas del que ama; Pero importunos los besos del que aborrece.
Die Spruche 27:6 ^
Die Schläge des Liebhabers meinen's recht gut; aber die Küsse des Hassers sind gar zu reichlich.
Proverbios 27:7 ^
El alma harta huella el panal de miel; Mas al alma hambrienta todo lo amargo es dulce.
Die Spruche 27:7 ^
Eine satte Seele zertritt wohl Honigseim; aber einer hungrigen Seele ist alles Bittere süß.
Proverbios 27:8 ^
Cual ave que se va de su nido, Tal es el hombre que se va de su lugar.
Die Spruche 27:8 ^
Wie ein Vogel, der aus seinem Nest weicht, also ist, wer von seiner Stätte weicht.
Proverbios 27:9 ^
El ungüento y el perfume alegran el corazón: Y el amigo al hombre con el cordial consejo.
Die Spruche 27:9 ^
Das Herz erfreut sich an Salbe und Räuchwerk; aber ein Freund ist lieblich um Rats willen der Seele.
Proverbios 27:10 ^
No dejes á tu amigo, ni al amigo de tu padre; Ni entres en casa de tu hermano el día de tu aflicción. Mejor es el vecino cerca que el hermano lejano.
Die Spruche 27:10 ^
Deinen Freund und deines Vaters Freund verlaß nicht, und gehe nicht ins Haus deines Bruders, wenn dir's übel geht; denn dein Nachbar in der Nähe ist besser als dein Bruder in der Ferne.
Proverbios 27:11 ^
Sé sabio, hijo mío, y alegra mi corazón, Y tendré qué responder al que me deshonrare.
Die Spruche 27:11 ^
Sei weise, mein Sohn, so freut sich mein Herz, so will ich antworten dem, der mich schmäht.
Proverbios 27:12 ^
El avisado ve el mal, y escóndese, Mas los simples pasan, y llevan el daño.
Die Spruche 27:12 ^
Ein Kluger sieht das Unglück und verbirgt sich; aber die Unverständigen gehen hindurch und leiden Schaden.
Proverbios 27:13 ^
Quítale su ropa al que fió al extraño; Y al que fió á la extraña, tómale prenda.
Die Spruche 27:13 ^
Nimm dem sein Kleid, der für einen andern Bürge wird, und pfände ihn um der Fremden willen.
Proverbios 27:14 ^
El que bendice á su amigo en alta voz, madrugando de mañana, Por maldición se le contará.
Die Spruche 27:14 ^
Wenn einer seinen Nächsten des Morgens früh mit lauter Stimme segnet, das wird ihm für einen Fluch gerechnet.
Proverbios 27:15 ^
Gotera continua en tiempo de lluvia, Y la mujer rencillosa, son semejantes:
Die Spruche 27:15 ^
Ein zänkisches Weib und stetiges Triefen, wenn's sehr regnet, werden wohl miteinander verglichen.
Proverbios 27:16 ^
El que pretende contenerla, arresta el viento: O el aceite en su mano derecha.
Die Spruche 27:16 ^
Wer sie aufhält, der hält den Wind und will das Öl mit der Hand fassen.
Proverbios 27:17 ^
Hierro con hierro se aguza; Y el hombre aguza el rostro de su amigo.
Die Spruche 27:17 ^
Ein Messer wetzt das andere und ein Mann den andern.
Proverbios 27:18 ^
El que guarda la higuera, comerá su fruto; Y el que guarda á su señor, será honrado.
Die Spruche 27:18 ^
Wer seinen Feigenbaum bewahrt, der ißt Früchte davon; und wer seinen Herrn bewahrt, wird geehrt.
Proverbios 27:19 ^
Como un agua se parece á otra, Así el corazón del hombre al otro.
Die Spruche 27:19 ^
Wie das Spiegelbild im Wasser ist gegenüber dem Angesicht, also ist eines Menschen Herz gegenüber dem andern.
Proverbios 27:20 ^
El sepulcro y la perdición nunca se hartan: Así los ojos del hombre nunca están satisfechos.
Die Spruche 27:20 ^
Hölle und Abgrund werden nimmer voll, und der Menschen Augen sind auch unersättlich.
Proverbios 27:21 ^
El crisol prueba la plata, y la hornaza el oro: Y al hombre la boca del que lo alaba.
Die Spruche 27:21 ^
Ein Mann wird durch den Mund des, der ihn lobt, bewährt wie Silber im Tiegel und das Gold im Ofen.
Proverbios 27:22 ^
Aunque majes al necio en un mortero entre granos de trigo á pisón majados, No se quitará de él su necedad.
Die Spruche 27:22 ^
Wenn du den Narren im Mörser zerstießest mit dem Stämpel wie Grütze, so ließe doch seine Narrheit nicht von ihm.
Proverbios 27:23 ^
Considera atentamente el aspecto de tus ovejas; Pon tu corazón á tus rebaños:
Die Spruche 27:23 ^
Auf deine Schafe habe acht und nimm dich deiner Herden an.
Proverbios 27:24 ^
Porque las riquezas no son para siempre; ¿Y será la corona para perpetuas generaciones?
Die Spruche 27:24 ^
Denn Gut währt nicht ewiglich, und die Krone währt nicht für und für.
Proverbios 27:25 ^
Saldrá la grama, aparecerá la hierba, Y segaránse las hierbas de los montes.
Die Spruche 27:25 ^
Das Heu ist weggeführt, und wiederum ist Gras da und wird Kraut auf den Bergen gesammelt.
Proverbios 27:26 ^
Los corderos para tus vestidos, Y los cabritos para el precio del campo:
Die Spruche 27:26 ^
Die Lämmer kleiden dich und die Böcke geben dir das Geld, einen Acker zu kaufen.
Proverbios 27:27 ^
Y abundancia de leche de las cabras para tu mantenimiento, y para mantenimiento de tu casa, Y para sustento de tus criadas.
Die Spruche 27:27 ^
Du hast Ziegenmilch genug zu deiner Speise, zur Speise deines Hauses und zur Nahrung deiner Dirnen.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Libros


Capítulos
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
La Biblia - Bilingüe | Español - Alemán | Proverbios 27 - Die Spruche 27