圣经 - 双语

中文 - 宿务语

<<
>>

詩篇 84

Mga Salmo 84

詩篇 84:1 ^
〔 可 拉 後 裔 的 詩 、 交 與 伶 長 、 用 迦 特 樂 器 。 〕 萬 軍 之 耶 和 華 阿 、 你 的 居 所 何 等 可 愛 。
Mga Salmo 84:1 ^
Pagka-hiligugmaon gayud sa imong mga tabernaculo, Oh Jehova sa mga panon!
詩篇 84:2 ^
我 羨 慕 渴 想 耶 和 華 的 院 宇 . 我 的 心 腸 、 我 的 肉 體 、 向 永 生   神 呼 籲 。 〔 或 作 歡 呼 〕
Mga Salmo 84:2 ^
Ang akong kalag gihidlaw, oo, ngani nangandoy pa sa mga sawang ni Jehova; Ang akong kasingkasing ug ang akong unod nanagsinggit nga malipayon ngadto sa Dios nga buhi.
詩篇 84:3 ^
萬 軍 之 耶 和 華 我 的 王 、 我 的   神 阿 、 在 你 祭 壇 那 裡 、 麻 雀 為 自 己 找 著 房 屋 . 燕 子 為 自 己 找 著 菢 雛 之 窩 。
Mga Salmo 84:3 ^
Oo, ang langgam nga gorion nakakaplag ug usa ka salag, Ug ang sayaw, alang sa iyang kaugalingong salag, diin didto ibutang niya ang iyang mga kuyabog, Bisan ang imong mga halaran, Oh Jehova sa mga panon, Hari ko, ug Dios ko.
詩篇 84:4 ^
如 此 住 在 你 殿 中 的 便 為 有 福 。 他 們 仍 要 讚 美 你 。 〔 細 拉 〕
Mga Salmo 84:4 ^
Bulahan sila nga nanagpuyo sa imong balay: Sa gihapon managdayeg sila kanimo. Selah
詩篇 84:5 ^
靠 你 有 力 量 心 中 想 往 錫 安 大 道 的 、 這 人 便 為 有 福 。
Mga Salmo 84:5 ^
Bulahan ang tawo nga kanimo anaa ang iyang kalig-on; Kinsang kasingkasing anaa ang mga dalan ngadto sa Sion.
詩篇 84:6 ^
他 們 經 過 流 淚 谷 、 叫 這 谷 變 為 泉 源 之 地 . 並 有 秋 雨 之 福 、 蓋 滿 了 全 谷 。
Mga Salmo 84:6 ^
Sa nagalakaw sila latas sa walog sa Paghilak, ilang gihimo kini nga dapit sa mga tuboran; Oo, ang ulan nga sayo nagalukop niini sa mga panalangin.
詩篇 84:7 ^
他 們 行 走 、 力 上 加 力 、 各 人 到 錫 安 朝 見   神 。
Mga Salmo 84:7 ^
Nanagpanlakaw sila gikan sa kalig-on paingon ngadto sa kaligon; Tagsatagsa kanila mangatubang sa Dios sa Sion.
詩篇 84:8 ^
耶 和 華 萬 軍 之   神 阿 、 求 你 聽 我 的 禱 告 . 雅 各 的   神 阿 、 求 你 留 心 聽 。 〔 細 拉 〕
Mga Salmo 84:8 ^
Oh Jehova nga Dios sa mga panon, patalinghugi ang akong pag-ampo; Patalinghugi, Oh Dios ni Jacob. Selah
詩篇 84:9 ^
  神 阿 、 你 是 我 們 的 盾 牌 . 求 你 垂 顧 觀 看 你 受 膏 者 的 面 。
Mga Salmo 84:9 ^
Ania karon, Oh Dios nga among taming, Ug sud-onga ang nawong sa imong dinihog.
詩篇 84:10 ^
在 你 的 院 宇 住 一 日 、 勝 似 在 別 處 住 千 日 . 寧 可 在 我   神 殿 中 看 門 、 不 願 住 在 惡 人 的 帳 棚 裡 。
Mga Salmo 84:10 ^
Kay ang usa ka adlaw sa imong mga sawang labi pang maayo kay sa usa ka libo nga sa gawas kanila. Palabihon ko ang pagkamagbalantay sa pultahan sa balay sa akong Dios, Kay sa pagpuyo sa mga balong-balong sa mga kadautan.
詩篇 84:11 ^
因 為 耶 和 華   神 是 日 頭 、 是 盾 牌 、 要 賜 下 恩 惠 和 榮 耀 . 他 未 嘗 留 下 一 樣 好 處 、 不 給 那 些 行 動 正 直 的 人 。
Mga Salmo 84:11 ^
Kay si Jehova nga Dios, mao ang adlaw ug ang taming: Si Jehova mohatag sa gracia ug himaya; Walay bisan unsa nga maayo nga itungina niya niadtong mga nanaglakaw sa pagkamatarung.
詩篇 84:12 ^
萬 軍 之 耶 和 華 阿 、 倚 靠 你 的 人 、 便 為 有 福 。
Mga Salmo 84:12 ^
Oh Jehova sa mga panon, Bulahan ang tawo nga magasalig kanimo.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
书籍



Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
圣经 - 双语 | 中文 - 宿务语 | 詩篇 84 - Mga Salmo 84