Библии - Двуязычные

Русский - Португальский

<<
>>

Псалтирь 27

Salmos 27

Псалтирь 27:1 ^
^^Псалом Давида.^^ Господь--свет мой и спасение мое: кого мне бояться? Господь крепость жизни моей: кого мне страшиться?
Salmos 27:1 ^
O Senhor é a minha luz e a minha salvação; a quem temerei? O Senhor é a força da minha vida; de quem me recearei?
Псалтирь 27:2 ^
Если будут наступать на меня злодеи, противники и враги мои, чтобы пожрать плоть мою, то они сами преткнутся и падут.
Salmos 27:2 ^
Quando os malvados investiram contra mim, para comerem as minhas carnes, eles, meus adversários e meus inimigos, tropeçaram e caíram.
Псалтирь 27:3 ^
Если ополчится против меня полк, не убоится сердце мое; если восстанет на меня война, и тогда буду надеяться.
Salmos 27:3 ^
Ainda que um exército se acampe contra mim, o meu coração não temerá; ainda que a guerra se levante contra mim, conservarei a minha confiança.
Псалтирь 27:4 ^
Одного просил я у Господа, того только ищу, чтобы пребывать мне в доме Господнем во все дни жизни моей, созерцать красоту Господню и посещать храм Его,
Salmos 27:4 ^
Uma coisa pedi ao Senhor, e a buscarei: que possa morar na casa do Senhor todos os dias da minha vida, para contemplar a formosura do Senhor, e inquirir no seu templo.
Псалтирь 27:5 ^
ибо Он укрыл бы меня в скинии Своей в день бедствия, скрыл бы меня в потаенном месте селения Своего, вознес бы меня на скалу.
Salmos 27:5 ^
Pois no dia da adversidade me esconderá no seu pavilhão; no recôndito do seu tabernáculo me esconderá; sobre uma rocha me elevará.
Псалтирь 27:6 ^
Тогда вознеслась бы голова моя над врагами, окружающими меня; и я принес бы в Его скинии жертвы славословия, стал бы петь и воспевать пред Господом.
Salmos 27:6 ^
E agora será exaltada a minha cabeça acima dos meus inimigos que estão ao redor de mim; e no seu tabernáculo oferecerei sacrifícios de júbilo; cantarei, sim, cantarei louvores ao Senhor.
Псалтирь 27:7 ^
Услышь, Господи, голос мой, которым я взываю, помилуй меня и внемли мне.
Salmos 27:7 ^
Ouve, ó Senhor, a minha voz quando clamo; compadece-te de mim e responde-me.
Псалтирь 27:8 ^
Сердце мое говорит от Тебя: `ищите лица Моего`; и я буду искать лица Твоего, Господи.
Salmos 27:8 ^
Quando disseste: Buscai o meu rosto; o meu coração te disse a ti: O teu rosto, Senhor, buscarei.
Псалтирь 27:9 ^
Не скрой от меня лица Твоего; не отринь во гневе раба Твоего. Ты был помощником моим; не отвергни меня и не оставь меня, Боже, Спаситель мой!
Salmos 27:9 ^
Não escondas de mim o teu rosto, não rejeites com ira o teu servo, tu que tens sido a minha ajuda. Não me enjeites nem me desampares, ó Deus da minha salvação.
Псалтирь 27:10 ^
ибо отец мой и мать моя оставили меня, но Господь примет меня.
Salmos 27:10 ^
Se meu pai e minha mãe me abandonarem, então o Senhor me acolherá.
Псалтирь 27:11 ^
Научи меня, Господи, пути Твоему и наставь меня на стезю правды, ради врагов моих;
Salmos 27:11 ^
Ensina-me, ó Senhor, o teu caminho, e guia-me por uma vereda plana, por causa dos que me espreitam.
Псалтирь 27:12 ^
не предавай меня на произвол врагам моим, ибо восстали на меня свидетели лживые и дышат злобою.
Salmos 27:12 ^
Não me entregues à vontade dos meus adversários; pois contra mim se levantaram falsas testemunhas e os que repiram violência.
Псалтирь 27:13 ^
Но я верую, что увижу благость Господа на земле живых.
Salmos 27:13 ^
Creio que hei de ver a bondade do Senhor na terra dos viventes.
Псалтирь 27:14 ^
Надейся на Господа, мужайся, и да укрепляется сердце твое, и надейся на Господа.
Salmos 27:14 ^
Espera tu pelo Senhor; anima-te, e fortalece o teu coração; espera, pois, pelo Senhor.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Books


Chapters
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
Библии - Двуязычные | Русский - Португальский | Псалтирь 27 - Salmos 27