Библии - Двуязычные

Русский - Итальянский

<<
>>

Иов 33

Giobbe 33

Иов 33:1 ^
Итак слушай, Иов, речи мои и внимай всем словам моим.
Giobbe 33:1 ^
Ma pure, ascolta, o Giobbe, il mio dire, porgi orecchio a tutte le mie parole!
Иов 33:2 ^
Вот, я открываю уста мои, язык мой говорит в гортани моей.
Giobbe 33:2 ^
Ecco, apro la bocca, la lingua parla sotto il mio palato.
Иов 33:3 ^
Слова мои от искренности моего сердца, и уста мои произнесут знание чистое.
Giobbe 33:3 ^
Nelle mie parole è la rettitudine del mio cuore; e le mie labbra diran sinceramente quello che so.
Иов 33:4 ^
Дух Божий создал меня, и дыхание Вседержителя дало мне жизнь.
Giobbe 33:4 ^
Lo spirito di Dio mi ha creato, e il soffio dell’Onnipotente mi dà la vita.
Иов 33:5 ^
Если можешь, отвечай мне и стань передо мною.
Giobbe 33:5 ^
Se puoi, rispondimi; prepara le tue ragioni, fatti avanti!
Иов 33:6 ^
Вот я, по желанию твоему, вместо Бога. Я образован также из брения;
Giobbe 33:6 ^
Ecco, io sono uguale a te davanti a Dio; anch’io, fui tratto dall’argilla.
Иов 33:7 ^
поэтому страх передо мною не может смутить тебя, и рука моя не будет тяжела для тебя.
Giobbe 33:7 ^
Spavento di me non potrà quindi sgomentarti, e il peso della mia autorità non ti potrà schiacciare.
Иов 33:8 ^
Ты говорил в уши мои, и я слышал звук слов:
Giobbe 33:8 ^
Davanti a me tu dunque hai detto (e ho bene udito il suono delle tue parole):
Иов 33:9 ^
чист я, без порока, невинен я, и нет во мне неправды;
Giobbe 33:9 ^
"Io sono puro, senza peccato; sono innocente, non c’è iniquità in me;
Иов 33:10 ^
а Он нашел обвинение против меня и считает меня Своим противником;
Giobbe 33:10 ^
ma Dio trova contro me degli appigli ostili, mi tiene per suo nemico;
Иов 33:11 ^
поставил ноги мои в колоду, наблюдает за всеми путями моими.
Giobbe 33:11 ^
mi mette i piedi nei ceppi, spia tutti i miei movimenti".
Иов 33:12 ^
Вот в этом ты неправ, отвечаю тебе, потому что Бог выше человека.
Giobbe 33:12 ^
E io ti rispondo: In questo non hai ragione; giacché Dio è più grande dell’uomo.
Иов 33:13 ^
Для чего тебе состязаться с Ним? Он не дает отчета ни в каких делах Своих.
Giobbe 33:13 ^
Perché contendi con lui? poich’egli non rende conto d’alcuno dei suoi atti.
Иов 33:14 ^
Бог говорит однажды и, если того не заметят, в другой раз:
Giobbe 33:14 ^
Iddio parla, bensì, una volta ed anche due, ma l’uomo non ci bada;
Иов 33:15 ^
во сне, в ночном видении, когда сон находит на людей, во время дремоты на ложе.
Giobbe 33:15 ^
parla per via di sogni, di visioni notturne, quando un sonno profondo cade sui mortali, quando sui loro letti essi giacciono assopiti;
Иов 33:16 ^
Тогда Он открывает у человека ухо и запечатлевает Свое наставление,
Giobbe 33:16 ^
allora egli apre i loro orecchi e dà loro in segreto degli ammonimenti,
Иов 33:17 ^
чтобы отвести человека от какого-либо предприятия и удалить от него гордость,
Giobbe 33:17 ^
per distoglier l’uomo dal suo modo d’agire e tener lungi da lui la superbia;
Иов 33:18 ^
чтобы отвести душу его от пропасти и жизнь его от поражения мечом.
Giobbe 33:18 ^
per salvargli l’anima dalla fossa, la vita dal dardo mortale.
Иов 33:19 ^
Или он вразумляется болезнью на ложе своем и жестокою болью во всех костях своих, --
Giobbe 33:19 ^
L’uomo è anche ammonito sul suo letto, dal dolore, dall’agitazione incessante delle sue ossa;
Иов 33:20 ^
и жизнь его отвращается от хлеба и душа его от любимой пищи.
Giobbe 33:20 ^
quand’egli ha in avversione il pane, e l’anima sua schifa i cibi più squisiti;
Иов 33:21 ^
Плоть на нем пропадает, так что ее не видно, и показываются кости его, которых не было видно.
Giobbe 33:21 ^
la carne gli si consuma, e sparisce, mentre le ossa, prima invisibili, gli escon fuori,
Иов 33:22 ^
И душа его приближается к могиле и жизнь его--к смерти.
Giobbe 33:22 ^
l’anima sua si avvicina alla fossa, e la sua vita a quelli che dànno la morte.
Иов 33:23 ^
Если есть у него Ангел-наставник, один из тысячи, чтобы показать человеку прямой [путь] его, --
Giobbe 33:23 ^
Ma se, presso a lui, v’è un angelo, un interprete, uno solo fra i mille, che mostri all’uomo il suo dovere,
Иов 33:24 ^
[Бог] умилосердится над ним и скажет: освободи его от могилы; Я нашел умилостивление.
Giobbe 33:24 ^
Iddio ha pietà di lui e dice: "Risparmialo, che non scenda nella fossa! Ho trovato il suo riscatto".
Иов 33:25 ^
Тогда тело его сделается свежее, нежели в молодости; он возвратится к дням юности своей.
Giobbe 33:25 ^
Allora la sua carne divien fresca più di quella d’un bimbo; egli torna ai giorni della sua giovinezza;
Иов 33:26 ^
Будет молиться Богу, и Он--милостив к нему; с радостью взирает на лице его и возвращает человеку праведность его.
Giobbe 33:26 ^
implora Dio, e Dio gli è propizio; gli dà di contemplare il suo volto con giubilo, e lo considera di nuovo come giusto.
Иов 33:27 ^
Он будет смотреть на людей и говорить: грешил я и превращал правду, и не воздано мне;
Giobbe 33:27 ^
Ed egli va cantando fra la gente e dice: "Avevo peccato, pervertito la giustizia, e non sono stato punito come meritavo.
Иов 33:28 ^
Он освободил душу мою от могилы, и жизнь моя видит свет.
Giobbe 33:28 ^
Iddio ha riscattato l’anima mia, onde non scendesse nella fossa e la mia vita si schiude alla luce!"
Иов 33:29 ^
Вот, все это делает Бог два-три раза с человеком,
Giobbe 33:29 ^
Ecco, tutto questo Iddio lo fa due, tre volte, all’uomo,
Иов 33:30 ^
чтобы отвести душу его от могилы и просветить его светом живых.
Giobbe 33:30 ^
per ritrarre l’anima di lui dalla fossa, perché su di lei splenda la luce della vita.
Иов 33:31 ^
Внимай, Иов, слушай меня, молчи, и я буду говорить.
Giobbe 33:31 ^
Sta’ attento, Giobbe, dammi ascolto; taci, ed io parlerò.
Иов 33:32 ^
Если имеешь, что сказать, отвечай; говори, потому что я желал бы твоего оправдания;
Giobbe 33:32 ^
Se hai qualcosa da dire, rispondimi, parla, ché io vorrei poterti dar ragione.
Иов 33:33 ^
если же нет, то слушай меня: молчи, и я научу тебя мудрости.
Giobbe 33:33 ^
Se no, tu dammi ascolto, taci, e t’insegnerò la saviezza".
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Books


Chapters
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
Библии - Двуязычные | Русский - Итальянский | Иов 33 - Giobbe 33