Библии - Двуязычные

Русский - Cebuano

<<
>>

Притчи 29

Mga Proverbio 29

Притчи 29:1 ^
Человек, который, будучи обличаем, ожесточает выю свою, внезапно сокрушится, и не будет [ему] исцеления.
Mga Proverbio 29:1 ^
Kadtong sa masubsob ginabadlong nagapatikig sa iyang liog Sa hinanali pagalaglagon, ug kana wala nay kaayohan.
Притчи 29:2 ^
Когда умножаются праведники, веселится народ, а когда господствует нечестивый, народ стенает.
Mga Proverbio 29:2 ^
Kong ang matarung maoy modaghan, ang katawohan malipayon; Apan sa diha nga ang usa ka dautan nga tawo magahari, ang katawohan managpanghupaw.
Притчи 29:3 ^
Человек, любящий мудрость, радует отца своего; а кто знается с блудницами, тот расточает имение.
Mga Proverbio 29:3 ^
Bisan kinsa nga nahagugma sa kaalam nagalipay sa iyang amahan; Apan siya nga nakigkauban sa mga bigaon nagausik sa iyang bahandi.
Притчи 29:4 ^
Царь правосудием утверждает землю, а любящий подарки разоряет ее.
Mga Proverbio 29:4 ^
Ang hari tungod sa justicia nagapalig-on sa yuta; Apan kadtong nagapabuhis sa mabug-at gayud nagagun-ob niana.
Притчи 29:5 ^
Человек, льстящий другу своему, расстилает сеть ногам его.
Mga Proverbio 29:5 ^
Ang tawo nga nagaulo-ulo sa iyang isigkatawo. Nagabuklad ug usa ka pukot sa iyang mga lakang.
Притчи 29:6 ^
В грехе злого человека--сеть [для него], а праведник веселится и радуется.
Mga Proverbio 29:6 ^
Diha sa kalapasan sa usa ka dautan nga tawo adunay usa ka lit-ag; Apan ang matarung magaawit ug magalipay.
Притчи 29:7 ^
Праведник тщательно вникает в тяжбу бедных, а нечестивый не разбирает дела.
Mga Proverbio 29:7 ^
Ang tawong matarung nakaalinggat sa katungod sa kabus; Ang dautan walay pagsabut sa pagpanghibalo niini
Притчи 29:8 ^
Люди развратные возмущают город, а мудрые утишают мятеж.
Mga Proverbio 29:8 ^
Ang mga mayubiton nagapasilaub sa usa ka ciudad sa usa ka siga; Apan ang mga manggialamon nga tawo nanaglikay sa kaligutgut.
Притчи 29:9 ^
Умный человек, судясь с человеком глупым, сердится ли, смеется ли, --не имеет покоя.
Mga Proverbio 29:9 ^
Kong ang usa ka manggialamon nga tawo may usa ka pakiglalis sa usa ka buang nga tawo, Bisan pa siya masuko kun mokatawa, wala gayud ing kapahulayan.
Притчи 29:10 ^
Кровожадные люди ненавидят непорочного, а праведные заботятся о его жизни.
Mga Proverbio 29:10 ^
Ang ginauhaw sa dugo nagadumot kaniya nga maoy matarung; Ug alang sa matul-id, sila magapangita sa iyang kinabuhi.
Притчи 29:11 ^
Глупый весь гнев свой изливает, а мудрый сдерживает его.
Mga Proverbio 29:11 ^
Ang usa ka buang nagabutyag sa tanan niyang kasuko; Apan ang usa ka manggialamon nga tawo nagatago niini ug nagapakahilum niini.
Притчи 29:12 ^
Если правитель слушает ложные речи, то и все служащие у него нечестивы.
Mga Proverbio 29:12 ^
Kong ang usa ka punoan maminaw sa kabakakan, Ang tanan niyang mga alagad lonlon mga dautan.
Притчи 29:13 ^
Бедный и лихоимец встречаются друг с другом; но свет глазам того и другого дает Господь.
Mga Proverbio 29:13 ^
Ang kabus nga tawo ug ang malupigon magakahibalag; Si Jehova nagapasanag sa mga mata kanilang duruha.
Притчи 29:14 ^
Если царь судит бедных по правде, то престол его навсегда утвердится.
Mga Proverbio 29:14 ^
Ang hari nga sa pagkamatinumanon nagahukom sa kabus, Ang iyang trono malig-on sa walay katapusan.
Притчи 29:15 ^
Розга и обличение дают мудрость; но отрок, оставленный в небрежении, делает стыд своей матери.
Mga Proverbio 29:15 ^
Ang bunal ug ang pagbadlong nagahatag ug kaalam; Apan ang usa ka bata nga pasagdan lamang sa iyang kaugalingon nagapakaulaw sa iyang inahan.
Притчи 29:16 ^
При умножении нечестивых умножается беззаконие; но праведники увидят падение их.
Mga Proverbio 29:16 ^
Sa diha nga ang mga dautan modaghan, ang kalapasan mosamot, Apan ang matarung magatan-aw sa ilang pagkapukan.
Притчи 29:17 ^
Наказывай сына твоего, и он даст тебе покой, и доставит радость душе твоей.
Mga Proverbio 29:17 ^
Sawaya ang imong anak, ug siya magahatag kanimo ug pahulay; Oo, siya magahatag ug kalipay sa imong kalag.
Притчи 29:18 ^
Без откровения свыше народ необуздан, а соблюдающий закон блажен.
Mga Proverbio 29:18 ^
Diin walay panan-awon, ang katawohan nagasalikway sa pagpugong; Apan kadtong nagabantay sa Kasugoan, malipayon siya.
Притчи 29:19 ^
Словами не научится раб, потому что, хотя он понимает [их], но не слушается.
Mga Proverbio 29:19 ^
Ang usa ka sulogoon dili masaway pinaagi sa mga pulong; Kay bisan pa nga siya makasa-but, siya dili magtagad.
Притчи 29:20 ^
Видал ли ты человека опрометчивого в словах своих? на глупого больше надежды, нежели на него.
Mga Proverbio 29:20 ^
Nakakita ba ikaw sa usa ka tawo nga madali-dalion sa iyang mga pulong? Aduna pay paglaum sa usa ka buang kay kaniya.
Притчи 29:21 ^
Если с детства воспитывать раба в неге, то впоследствии он захочет быть сыном.
Mga Proverbio 29:21 ^
Kadtong nagamatoto sa iyang sulogoon sa dakung pagmatngon gikan sa pagkabata Magahimo kaniya nga usa ka anak sa katapusan.
Притчи 29:22 ^
Человек гневливый заводит ссору, и вспыльчивый много грешит.
Mga Proverbio 29:22 ^
Ang usa ka tawo nga anaa sa kasuko nagapukaw sa pagkabingkil, Ug ang usa ka masuk-anong tawo nahupngan sa kalapasan.
Притчи 29:23 ^
Гордость человека унижает его, а смиренный духом приобретает честь.
Mga Proverbio 29:23 ^
Ang kagarbo sa tawo makapahimo kaniyang ubos; Apan kadtong mapinaubsanon a espiritu makabaton ug kadungganan.
Притчи 29:24 ^
Кто делится с вором, тот ненавидит душу свою; слышит он проклятие, но не объявляет о том.
Mga Proverbio 29:24 ^
Bisan kinsa nga makigkauban sa usa ka kawatan nagadumot sa iyang kaugalingong kalag; Siya nakadungog sa pagpanumpa ug dili makapamulong sa bisan unsa.
Притчи 29:25 ^
Боязнь пред людьми ставит сеть; а надеющийся на Господа будет безопасен.
Mga Proverbio 29:25 ^
Ang pagkahadlok ngadto sa tawo nagadala ug usa ka lit-ag; Apan bisan kinsa nga nagabutang sa iyang pagsalig kang Jehova mamaluwas.
Притчи 29:26 ^
Многие ищут [благосклонного] лица правителя, но судьба человека--от Господа.
Mga Proverbio 29:26 ^
Daghang nangita sa kalooy sa magbubuot; Apan ang paghukom sa usa ka tawo nagagikan kang Jehova.
Притчи 29:27 ^
Мерзость для праведников--человек неправедный, и мерзость для нечестивого--идущий прямым путем.
Mga Proverbio 29:27 ^
Ang usa ka dili-matarung nga tawo maoy usa ka dulumtanan sa tawong matarung, Ug siya nga matul-id sa dalan maoy usa ka dulumtanan sa tawong dautan.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Books


Chapters
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
Библии - Двуязычные | Русский - Cebuano | Притчи 29 - Mga Proverbio 29