Библии - Двуязычные

Русский - Итальянский

<<
>>

Притчи 29

Proverbi 29

Притчи 29:1 ^
Человек, который, будучи обличаем, ожесточает выю свою, внезапно сокрушится, и не будет [ему] исцеления.
Proverbi 29:1 ^
L’uomo che, essendo spesso ripreso, irrigidisce il collo, sarà di subito fiaccato, senza rimedio.
Притчи 29:2 ^
Когда умножаются праведники, веселится народ, а когда господствует нечестивый, народ стенает.
Proverbi 29:2 ^
Quando i giusti son numerosi, il popolo si rallegra: ma quando domina l’empio, il popolo geme.
Притчи 29:3 ^
Человек, любящий мудрость, радует отца своего; а кто знается с блудницами, тот расточает имение.
Proverbi 29:3 ^
L’uomo che ama la sapienza, rallegra suo padre; ma chi frequenta le meretrici dissipa i suoi beni.
Притчи 29:4 ^
Царь правосудием утверждает землю, а любящий подарки разоряет ее.
Proverbi 29:4 ^
Il re, con la giustizia, rende stabile il paese; ma chi pensa solo a imporre tasse, lo rovina.
Притчи 29:5 ^
Человек, льстящий другу своему, расстилает сеть ногам его.
Proverbi 29:5 ^
L’uomo che lusinga il prossimo, gli tende una rete davanti ai piedi.
Притчи 29:6 ^
В грехе злого человека--сеть [для него], а праведник веселится и радуется.
Proverbi 29:6 ^
Nella trasgressione del malvagio v’è un’insidia; ma il giusto canta e si rallegra.
Притчи 29:7 ^
Праведник тщательно вникает в тяжбу бедных, а нечестивый не разбирает дела.
Proverbi 29:7 ^
Il giusto prende conoscenza della causa de’ miseri, ma l’empio non ha intendimento né conoscenza.
Притчи 29:8 ^
Люди развратные возмущают город, а мудрые утишают мятеж.
Proverbi 29:8 ^
I beffardi soffian nel fuoco delle discordie cittadine, ma i savi calmano le ire.
Притчи 29:9 ^
Умный человек, судясь с человеком глупым, сердится ли, смеется ли, --не имеет покоя.
Proverbi 29:9 ^
Se un savio viene a contesa con uno stolto, quello va in collera e ride, e non c’è da intendersi.
Притчи 29:10 ^
Кровожадные люди ненавидят непорочного, а праведные заботятся о его жизни.
Proverbi 29:10 ^
Gli uomini di sangue odiano chi è integro, ma gli uomini retti ne proteggono la vita.
Притчи 29:11 ^
Глупый весь гнев свой изливает, а мудрый сдерживает его.
Proverbi 29:11 ^
Lo stolto dà sfogo a tutta la sua ira, ma il savio rattiene la propria.
Притчи 29:12 ^
Если правитель слушает ложные речи, то и все служащие у него нечестивы.
Proverbi 29:12 ^
Quando il sovrano dà retta alle parole menzognere, tutti i suoi ministri sono empi.
Притчи 29:13 ^
Бедный и лихоимец встречаются друг с другом; но свет глазам того и другого дает Господь.
Proverbi 29:13 ^
Il povero e l’oppressore s’incontrano; l’Eterno illumina gli occhi d’ambedue.
Притчи 29:14 ^
Если царь судит бедных по правде, то престол его навсегда утвердится.
Proverbi 29:14 ^
Il re che fa ragione ai miseri secondo verità, avrà il trono stabilito in perpetuo.
Притчи 29:15 ^
Розга и обличение дают мудрость; но отрок, оставленный в небрежении, делает стыд своей матери.
Proverbi 29:15 ^
La verga e la riprensione dànno sapienza; ma il fanciullo lasciato a sé stesso, fa vergogna a sua madre.
Притчи 29:16 ^
При умножении нечестивых умножается беззаконие; но праведники увидят падение их.
Proverbi 29:16 ^
Quando abbondano gli empi, abbondano le trasgressioni; ma i giusti ne vedranno la ruina.
Притчи 29:17 ^
Наказывай сына твоего, и он даст тебе покой, и доставит радость душе твоей.
Proverbi 29:17 ^
Correggi il tuo figliuolo; egli ti darà conforto, e procurerà delizie all’anima tua.
Притчи 29:18 ^
Без откровения свыше народ необуздан, а соблюдающий закон блажен.
Proverbi 29:18 ^
Quando non c’è visioni, il popolo è senza freno; ma beato colui che osserva la legge!
Притчи 29:19 ^
Словами не научится раб, потому что, хотя он понимает [их], но не слушается.
Proverbi 29:19 ^
Uno schiavo non si corregge a parole; anche se comprende, non ubbidisce.
Притчи 29:20 ^
Видал ли ты человека опрометчивого в словах своих? на глупого больше надежды, нежели на него.
Proverbi 29:20 ^
Hai tu visto un uomo precipitoso nel suo parlare? C’è più da sperare da uno stolto che da lui.
Притчи 29:21 ^
Если с детства воспитывать раба в неге, то впоследствии он захочет быть сыном.
Proverbi 29:21 ^
Se uno alleva delicatamente da fanciullo il suo servo, questo finirà per voler essere figliuolo.
Притчи 29:22 ^
Человек гневливый заводит ссору, и вспыльчивый много грешит.
Proverbi 29:22 ^
L’uomo iracondo fa nascere contese, e l’uomo collerico abbonda in trasgressioni.
Притчи 29:23 ^
Гордость человека унижает его, а смиренный духом приобретает честь.
Proverbi 29:23 ^
L’orgoglio abbassa l’uomo, ma chi è umile di spirito ottiene gloria.
Притчи 29:24 ^
Кто делится с вором, тот ненавидит душу свою; слышит он проклятие, но не объявляет о том.
Proverbi 29:24 ^
Chi fa società col ladro odia l’anima sua; egli ode la esecrazione e non dice nulla.
Притчи 29:25 ^
Боязнь пред людьми ставит сеть; а надеющийся на Господа будет безопасен.
Proverbi 29:25 ^
La paura degli uomini costituisce un laccio, ma chi confida nell’Eterno è al sicuro.
Притчи 29:26 ^
Многие ищут [благосклонного] лица правителя, но судьба человека--от Господа.
Proverbi 29:26 ^
Molti cercano il favore del principe, ma l’Eterno fa giustizia ad ognuno.
Притчи 29:27 ^
Мерзость для праведников--человек неправедный, и мерзость для нечестивого--идущий прямым путем.
Proverbi 29:27 ^
L’uomo iniquo è un abominio per i giusti, e colui che cammina rettamente è un abominio per gli empi.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Books


Chapters
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
Библии - Двуязычные | Русский - Итальянский | Притчи 29 - Proverbi 29