Библии - Двуязычные

Русский - Итальянский

<<
>>

Притчи 6

Proverbi 6

Притчи 6:1 ^
Сын мой! если ты поручился за ближнего твоего и дал руку твою за другого, --
Proverbi 6:1 ^
Figliuol mio, se ti sei reso garante per il tuo prossimo, se ti sei impegnato per un estraneo,
Притчи 6:2 ^
ты опутал себя словами уст твоих, пойман словами уст твоих.
Proverbi 6:2 ^
sei còlto nel laccio dalle parole della tua bocca, sei preso dalle parole della tua bocca.
Притчи 6:3 ^
Сделай же, сын мой, вот что, и избавь себя, так как ты попался в руки ближнего твоего: пойди, пади к ногам и умоляй ближнего твоего;
Proverbi 6:3 ^
Fa’ questo, figliuol mio; disimpegnati, perché sei caduto in mano del tuo prossimo. Va’, gettati ai suoi piedi, insisti,
Притчи 6:4 ^
не давай сна глазам твоим и дремания веждам твоим;
Proverbi 6:4 ^
non dar sonno ai tuoi occhi né sopore alle tue palpebre;
Притчи 6:5 ^
спасайся, как серна из руки и как птица из руки птицелова.
Proverbi 6:5 ^
disimpegnati come il cavriolo di man del cacciatore, come l’uccello di mano dell’uccellatore.
Притчи 6:6 ^
Пойди к муравью, ленивец, посмотри на действия его, и будь мудрым.
Proverbi 6:6 ^
Va’, pigro, alla formica; considera il suo fare, e diventa savio!
Притчи 6:7 ^
Нет у него ни начальника, ни приставника, ни повелителя;
Proverbi 6:7 ^
Essa non ha né capo, né sorvegliante, né padrone;
Притчи 6:8 ^
но он заготовляет летом хлеб свой, собирает во время жатвы пищу свою.
Proverbi 6:8 ^
prepara il suo cibo nell’estate, e raduna il suo mangiare durante la raccolta.
Притчи 6:9 ^
Доколе ты, ленивец, будешь спать? когда ты встанешь от сна твоего?
Proverbi 6:9 ^
Fino a quando, o pigro, giacerai? quando ti desterai dal tuo sonno?
Притчи 6:10 ^
Немного поспишь, немного подремлешь, немного, сложив руки, полежишь:
Proverbi 6:10 ^
Dormire un po’, sonnecchiare un po’, incrociare un po’ le mani per riposare…
Притчи 6:11 ^
и придет, как прохожий, бедность твоя, и нужда твоя, как разбойник.
Proverbi 6:11 ^
e la tua povertà verrà come un ladro, e la tua indigenza, come un uomo armato.
Притчи 6:12 ^
Человек лукавый, человек нечестивый ходит со лживыми устами,
Proverbi 6:12 ^
L’uomo da nulla, l’uomo iniquo cammina colla falsità sulle labbra;
Притчи 6:13 ^
мигает глазами своими, говорит ногами своими, дает знаки пальцами своими;
Proverbi 6:13 ^
ammicca cogli occhi, parla coi piedi, fa segni con le dita;
Притчи 6:14 ^
коварство в сердце его: он умышляет зло во всякое время, сеет раздоры.
Proverbi 6:14 ^
ha la perversità nel cuore, macchina del male in ogni tempo, semina discordie;
Притчи 6:15 ^
Зато внезапно придет погибель его, вдруг будет разбит--без исцеления.
Proverbi 6:15 ^
perciò la sua ruina verrà ad un tratto, in un attimo sarà distrutto, senza rimedio.
Притчи 6:16 ^
Вот шесть, что ненавидит Господь, даже семь, что мерзость душе Его:
Proverbi 6:16 ^
Sei cose odia l’Eterno, anzi sette gli sono in abominio:
Притчи 6:17 ^
глаза гордые, язык лживый и руки, проливающие кровь невинную,
Proverbi 6:17 ^
gli occhi alteri, la lingua bugiarda, le mani che spandono sangue innocente,
Притчи 6:18 ^
сердце, кующее злые замыслы, ноги, быстро бегущие к злодейству,
Proverbi 6:18 ^
il cuore che medita disegni iniqui, i piedi che corron frettolosi al male,
Притчи 6:19 ^
лжесвидетель, наговаривающий ложь и сеющий раздор между братьями.
Proverbi 6:19 ^
il falso testimonio che proferisce menzogne, e chi semina discordie tra fratelli.
Притчи 6:20 ^
Сын мой! храни заповедь отца твоего и не отвергай наставления матери твоей;
Proverbi 6:20 ^
Figliuol mio, osserva i precetti di tuo padre, e non trascurare gl’insegnamenti di tua madre;
Притчи 6:21 ^
навяжи их навсегда на сердце твое, обвяжи ими шею твою.
Proverbi 6:21 ^
tienteli del continuo legati sul cuore e attaccati al collo.
Притчи 6:22 ^
Когда ты пойдешь, они будут руководить тебя; когда ляжешь спать, будут охранять тебя; когда пробудишься, будут беседовать с тобою:
Proverbi 6:22 ^
Quando camminerai, ti guideranno; quando giacerai, veglieranno su te; quando ti risveglierai, ragioneranno teco.
Притчи 6:23 ^
ибо заповедь есть светильник, и наставление--свет, и назидательные поучения--путь к жизни,
Proverbi 6:23 ^
Poiché il precetto è una lampada e l’insegnamento una luce, e le correzioni della disciplina son la via della vita,
Притчи 6:24 ^
чтобы остерегать тебя от негодной женщины, от льстивого языка чужой.
Proverbi 6:24 ^
per guardarti dalla donna malvagia dalle parole lusinghevoli della straniera.
Притчи 6:25 ^
Не пожелай красоты ее в сердце твоем, и да не увлечет она тебя ресницами своими;
Proverbi 6:25 ^
Non bramare in cuor tuo la sua bellezza, e non ti lasciar prendere dalle sue palpebre;
Притчи 6:26 ^
потому что из-за жены блудной [обнищевают] до куска хлеба, а замужняя жена уловляет дорогую душу.
Proverbi 6:26 ^
ché per una donna corrotta uno si riduce a un pezzo di pane, e la donna adultera sta in agguato contro un’anima preziosa.
Притчи 6:27 ^
Может ли кто взять себе огонь в пазуху, чтобы не прогорело платье его?
Proverbi 6:27 ^
Uno si metterà forse del fuoco in seno senza che i suoi abiti si brucino?
Притчи 6:28 ^
Может ли кто ходить по горящим угольям, чтобы не обжечь ног своих?
Proverbi 6:28 ^
camminerà forse sui carboni accesi senza scottarsi i piedi?
Притчи 6:29 ^
То же бывает и с тем, кто входит к жене ближнего своего: кто прикоснется к ней, не останется без вины.
Proverbi 6:29 ^
Così è di chi va dalla moglie del prossimo; chi la tocca non rimarrà impunito.
Притчи 6:30 ^
Не спускают вору, если он крадет, чтобы насытить душу свою, когда он голоден;
Proverbi 6:30 ^
Non si disprezza il ladro che ruba per saziarsi quand’ha fame;
Притчи 6:31 ^
но, будучи пойман, он заплатит всемеро, отдаст все имущество дома своего.
Proverbi 6:31 ^
se è còlto, restituirà anche il settuplo, darà tutti i beni della sua casa.
Притчи 6:32 ^
Кто же прелюбодействует с женщиною, у того нет ума; тот губит душу свою, кто делает это:
Proverbi 6:32 ^
Ma chi commette un adulterio è privo di senno; chi fa questo vuol rovinar se stesso.
Притчи 6:33 ^
побои и позор найдет он, и бесчестие его не изгладится,
Proverbi 6:33 ^
Troverà ferite ed ignominia, e l’obbrobrio suo non sarà mai cancellato;
Притчи 6:34 ^
потому что ревность--ярость мужа, и не пощадит он в день мщения,
Proverbi 6:34 ^
ché la gelosia rende furioso il marito, il quale sarà senza pietà nel dì della vendetta;
Притчи 6:35 ^
не примет никакого выкупа и не удовольствуется, сколько бы ты ни умножал даров.
Proverbi 6:35 ^
non avrà riguardo a riscatto di sorta, e anche se tu moltiplichi i regali, non sarà soddisfatto.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Books


Chapters
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
Библии - Двуязычные | Русский - Итальянский | Притчи 6 - Proverbi 6