Библии - Двуязычные

Русский - Cebuano

<<
>>

Притчи 21

Mga Proverbio 21

Притчи 21:1 ^
Сердце царя--в руке Господа, как потоки вод: куда захочет, Он направляет его.
Mga Proverbio 21:1 ^
Ang kasingkasing sa hari anaa sa kamot ni Jehova maingon sa mga baha sa tubig: Siya nagapaliso niini sa bisan diin nga siya magabuot.
Притчи 21:2 ^
Всякий путь человека прям в глазах его; но Господь взвешивает сердца.
Mga Proverbio 21:2 ^
Ang tagsatagsa ka dalan sa usa ka tawo matarung sa iyang kaugalingong mga mata; Apan si Jehova magatimbang sa mga kasingkasing.
Притчи 21:3 ^
Соблюдение правды и правосудия более угодно Господу, нежели жертва.
Mga Proverbio 21:3 ^
Ang pagbuhat sa pagkamatarung ug justicia Labi pang dawaton ni Jehova kay sa halad.
Притчи 21:4 ^
Гордость очей и надменность сердца, отличающие нечестивых, --грех.
Mga Proverbio 21:4 ^
Ang usa ka tinan-awan nga mapahitas-on, ug ang usa ka palabilabihong kasingkasing, Bisan ang lamparahan sa dautan, sala man.
Притчи 21:5 ^
Помышления прилежного стремятся к изобилию, а всякий торопливый терпит лишение.
Mga Proverbio 21:5 ^
Ang mga hunahuna sa makugihon nagapadulong ngadto sa pagkadagaya; Apan ang tagsatagsa ka madalidalion nagadali lamang sa kawalad-on.
Притчи 21:6 ^
Приобретение сокровища лживым языком--мимолетное дуновение ищущих смерти.
Mga Proverbio 21:6 ^
Ang pagbaton ug mga bahandi pinaagi sa usa ka bakakong dila Maoy usa ka gabon nga ginapalid ngadto ug nganhi niadtong nagapangita sa kamatayon.
Притчи 21:7 ^
Насилие нечестивых обрушится на них, потому что они отреклись соблюдать правду.
Mga Proverbio 21:7 ^
Ang pagpanlupig sa dautan magasilhig kanila, Tungod kay sila nagadumili sa pagbuhat ug justicia.
Притчи 21:8 ^
Превратен путь человека развращенного; а кто чист, того действие прямо.
Mga Proverbio 21:8 ^
Ang dalan niadtong natugob sa kasal-anan baliko gayud kaayo; Apan alang niadtong mga ulay, ang iyang buhat matarung.
Притчи 21:9 ^
Лучше жить в углу на кровле, нежели со сварливою женою в пространном доме.
Mga Proverbio 21:9 ^
Maayo pa ang pagpuyo diha sa pamag-angan sa atop sa balay, Kay sa pakigkauban sa usa ka makig-awayong babaye sa usa ka halapad nga balay.
Притчи 21:10 ^
Душа нечестивого желает зла: не найдет милости в глазах его и друг его.
Mga Proverbio 21:10 ^
Ang kalag sa dautan nagatinguha sa dautan: Ang iyang isigkatawo dili makakaplag ug kalooy diha sa iyang mga mata.
Притчи 21:11 ^
Когда наказывается кощунник, простой делается мудрым; и когда вразумляется мудрый, то он приобретает знание.
Mga Proverbio 21:11 ^
Kong ang mayubiton pagasilotan, ang walay-pagtagad mahimong manggialamon; Ug kong ang manggialamon pahamatngonon siya makadawat ug kahibalo.
Притчи 21:12 ^
Праведник наблюдает за домом нечестивого: как повергаются нечестивые в несчастие.
Mga Proverbio 21:12 ^
Ang tawong matarung nagatulotimbang sa balay sa dautan, Unsaon sa pagkaunlod sa dautan ngadto sa ilang kapildihan.
Притчи 21:13 ^
Кто затыкает ухо свое от вопля бедного, тот и сам будет вопить, --и не будет услышан.
Mga Proverbio 21:13 ^
Bisan kinsa nga magasampong sa iyang mga idgulungog sa pagtu-aw sa kabus, Siya usab magatu-aw ra, apan dili pagapatalinghugan.
Притчи 21:14 ^
Подарок тайный тушит гнев, и дар в пазуху--сильную ярость.
Mga Proverbio 21:14 ^
Ang usa ka gasa sa tago magapapoypoy sa kasuko; Ug ang usa ka hatag diha sa sabakan, sa hilabihan nga kasuko.
Притчи 21:15 ^
Соблюдение правосудия--радость для праведника и страх для делающих зло.
Mga Proverbio 21:15 ^
Maoy kalipay sa matarung ang pagbuhat ug justicia; Apan maoy usa ka pagkalaglag sa mga mamumuhat sa kasal-anan.
Притчи 21:16 ^
Человек, сбившийся с пути разума, водворится в собрании мертвецов.
Mga Proverbio 21:16 ^
Ang tawo nga nagasaagsaag gikan sa dalan sa pagsabut Magapahulay sa katilingban sa mga minatay.
Притчи 21:17 ^
Кто любит веселье, обеднеет; а кто любит вино и тук, не разбогатеет.
Mga Proverbio 21:17 ^
Siya nga mahigugmaon sa kalingawan mahimong kabus nga tawo: Siya nga mahigugmaon sa vino ug lana dili maadunahan.
Притчи 21:18 ^
Выкупом будет за праведного нечестивый и за прямодушного--лукавый.
Mga Proverbio 21:18 ^
Ang dautan maoy usa ka lukat alang sa matarung; Ug ang maluibon modangat nga ilis sa matul-id
Притчи 21:19 ^
Лучше жить в земле пустынной, нежели с женою сварливою и сердитою.
Mga Proverbio 21:19 ^
Maayo pang magpuyo sa usa ka yuta nga kamingawan, Kay sa pakig-ipon sa usa ka makig-awayon ug masuk-anon nga babaye.
Притчи 21:20 ^
Вожделенное сокровище и тук--в доме мудрого; а глупый человек расточает их.
Mga Proverbio 21:20 ^
Adunay bililhon nga bahandi ug lana diha sa puloy-anan sa manggialamon; Apan ang usa ka tawong buang magalamoy niana.
Притчи 21:21 ^
Соблюдающий правду и милость найдет жизнь, правду и славу.
Mga Proverbio 21:21 ^
Kadtong magasunod sa pagkamatarung ug sa kalolot Makakaplag sa kinabuhi, pagkamatarung, ug kadungganan.
Притчи 21:22 ^
Мудрый входит в город сильных и ниспровергает крепость, на которую они надеялись.
Mga Proverbio 21:22 ^
Ang usa ka manggialamon nga tawo makakatkat sa usa ka ciudad sa gamhanan, Ug makapukan sa kusog nga gisaligan niana.
Притчи 21:23 ^
Кто хранит уста свои и язык свой, тот хранит от бед душу свою.
Mga Proverbio 21:23 ^
Bisan kinsa nga magabantay sa iyang baba ug sa iyang dila, Magabantay sa iyang kalag gikan sa mga kasamok.
Притчи 21:24 ^
Надменный злодей--кощунник имя ему--действует в пылу гордости.
Mga Proverbio 21:24 ^
Ang tawong palabi-labihon ug garboso, mayubiton ang iyang ngalan; Siya magabuhat nga nagapakaaron-ingnon sa iyang pagkamapahitas-on.
Притчи 21:25 ^
Алчба ленивца убьет его, потому что руки его отказываются работать;
Mga Proverbio 21:25 ^
Ang tinguha sa tapulan nagapatay kaniya; Kay ang iyang mga kamot nagadumili sa pagbuhat.
Притчи 21:26 ^
всякий день он сильно алчет, а праведник дает и не жалеет.
Mga Proverbio 21:26 ^
Adunay maibug sa pagkahakog gayud sa tibook adlaw; Apan ang matarung nagahatag ug wala magatungina.
Притчи 21:27 ^
Жертва нечестивых--мерзость, особенно когда с лукавством приносят ее.
Mga Proverbio 21:27 ^
Ang halad sa tawong dautan maoy usa ka dulumtanan; Daw unsa ka labaw pa gayud, kong iyang dad-on kini uban sa dautan nga hunahuna!
Притчи 21:28 ^
Лжесвидетель погибнет; а человек, который говорит, что знает, будет говорить всегда.
Mga Proverbio 21:28 ^
Ang usa ka bakakon nga saksi mahanaw; Apan ang tawo nga nagapamati nagapadayon sa iyang gipamulong.
Притчи 21:29 ^
Человек нечестивый дерзок лицом своим, а праведный держит прямо путь свой.
Mga Proverbio 21:29 ^
Ang usa ka tawong dautan magapagahi sa iyang nawong; Apan mahitungod sa matul-id siya magalig-on sa iyang mga dalan.
Притчи 21:30 ^
Нет мудрости, и нет разума, и нет совета вопреки Господу.
Mga Proverbio 21:30 ^
Walay kaalam ni pagsabut Ni tambag batok kang Jehova.
Притчи 21:31 ^
Коня приготовляют на день битвы, но победа--от Господа.
Mga Proverbio 21:31 ^
Ang kabayo giandam batok sa adlaw sa gubat; Apan ang pagdaug iya kang Jehova.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Books


Chapters
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
Библии - Двуязычные | Русский - Cebuano | Притчи 21 - Mga Proverbio 21