A Bíblia - Bilíngüe

Português - Chinês

<<
>>

Salmos 143

詩篇 143

Salmos 143:1 ^
Ó Senhor, ouve a minha oração, dá ouvidos às minhas súplicas! Atende-me na tua fidelidade, e na tua retidão;
詩篇 143:1 ^
〔 大 衛 的 詩 。 〕 耶 和 華 阿 、 求 你 聽 我 的 禱 告 、 留 心 聽 我 的 懇 求 、 憑 你 的 信 實 和 公 義 應 允 我 。
Salmos 143:2 ^
e não entres em juízo com o teu servo, porque à tua vista não se achará justo nenhum vivente.
詩篇 143:2 ^
求 你 不 要 審 問 僕 人 . 因 為 在 你 面 前 凡 活 著 的 人 、 沒 有 一 個 是 義 的 。
Salmos 143:3 ^
Pois o inimigo me perseguiu; abateu-me até o chão; fez-me habitar em lugares escuros, como aqueles que morreram há muito.
詩篇 143:3 ^
原 來 仇 敵 逼 迫 我 、 將 我 打 倒 在 地 . 使 我 住 在 幽 暗 之 處 、 像 死 了 許 久 的 人 一 樣 。
Salmos 143:4 ^
Pelo que dentro de mim esmorece o meu espírito, e em mim está desolado o meu coração.
詩篇 143:4 ^
所 以 我 的 靈 在 我 裡 面 發 昏 . 我 的 心 在 我 裡 面 悽 慘 。
Salmos 143:5 ^
Lembro-me dos dias antigos; considero todos os teus feitos; medito na obra das tuas mãos.
詩篇 143:5 ^
我 追 想 古 時 之 日 、 思 想 你 的 一 切 作 為 、 默 念 你 手 的 工 作 。
Salmos 143:6 ^
A ti estendo as minhas mãos; a minha alma, qual terra sedenta, tem sede de ti.
詩篇 143:6 ^
我 向 你 舉 手 我 的 心 渴 想 你 、 如 乾 旱 之 地 盼 雨 一 樣 。 〔 細 拉 〕
Salmos 143:7 ^
Atende-me depressa, ó Senhor; o meu espírito desfalece; não escondas de mim o teu rosto, para que não me torne semelhante aos que descem à cova.
詩篇 143:7 ^
耶 和 華 阿 、 求 你 速 速 應 允 我 . 我 心 神 耗 盡 . 不 要 向 我 掩 面 、 免 得 我 像 那 些 下 坑 的 人 一 樣 。
Salmos 143:8 ^
Faze-me ouvir da tua benignidade pela manhã, pois em ti confio; faze-me saber o caminho que devo seguir, porque a ti elevo a minha alma.
詩篇 143:8 ^
求 你 使 我 清 晨 得 聽 你 慈 愛 之 言 、 因 我 倚 靠 你 . 求 你 使 我 知 道 當 行 的 路 、 因 我 的 心 仰 望 你 。
Salmos 143:9 ^
Livra-me, ó Senhor, dos meus inimigos; porque em ti é que eu me refugio.
詩篇 143:9 ^
耶 和 華 阿 、 求 你 救 我 脫 離 我 的 仇 敵 . 我 往 你 那 裡 藏 身 。
Salmos 143:10 ^
Ensina-me a fazer a tua vontade, pois tu és o meu Deus; guie-me o teu bom Espírito por terreno plano.
詩篇 143:10 ^
求 你 指 教 我 遵 行 你 的 旨 意 、 因 你 是 我 的   神 . 你 的 靈 本 為 善 . 求 你 引 我 到 平 坦 之 地 。
Salmos 143:11 ^
Vivifica-me, ó Senhor, por amor do teu nome; por amor da tua justiça, tira-me da tribulação.
詩篇 143:11 ^
耶 和 華 阿 、 求 你 為 你 的 名 將 我 救 活 . 憑 你 的 公 義 、 將 我 從 患 難 中 領 出 來 .
Salmos 143:12 ^
E por tua benignidade extermina os meus inimigos, e destrói todos os meus adversários, pois eu sou servo.
詩篇 143:12 ^
憑 你 的 慈 愛 剪 除 我 的 仇 敵 、 滅 絕 一 切 苦 待 我 的 人 . 因 我 是 你 的 僕 人 。
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Livros


Capítulos
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
A Bíblia - Bilíngüe | Português - Chinês | Salmos 143 - 詩篇 143