Kinh Thánh - Song Ngữ

Việt - Bồ Đào Nha

<<
>>

Thánh Thi 51

Salmos 51

Thánh Thi 51:1 ^
Đức Chúa Trời ôi! xin hãy thương xót tôi tùy lòng nhơn từ của Chúa; Xin hãy xóa các sự vi phạm tôi theo sự từ bi rất lớn của Chúa.
Salmos 51:1 ^
Compadece-te de mim, ó Deus, segundo a tua benignidade; apaga as minhas tansgressões, segundo a multidão das tuas misericórdias.
Thánh Thi 51:2 ^
Xin hãy rửa tôi cho sạch hết trọi gian ác, Và làm tôi được thanh khiết về tội lỗi tôi.
Salmos 51:2 ^
Lava-me completamente da minha iniqüidade, e purifica-me do meu pecado.
Thánh Thi 51:3 ^
Vì tôi nhận biết các sự vi phạm tôi, Tội lỗi tôi hằng ở trước mặt tôi.
Salmos 51:3 ^
Pois eu conheço as minhas transgressões, e o meu pecado está sempre diante de mim.
Thánh Thi 51:4 ^
Tôi đã phạm tội cùng Chúa, chỉ cùng một mình Chúa thôi, Và làm điều ác trước mặt Chúa; Hầu cho Chúa được xưng công bình khi Chúa phán, Và được thanh sạch khi Chúa xét đoán.
Salmos 51:4 ^
Contra ti, contra ti somente, pequei, e fiz o que é mau diante dos teus olhos; de sorte que és justificado em falares, e inculpável em julgares.
Thánh Thi 51:5 ^
Kìa, tôi sanh ra trong sự gian ác, Mẹ tôi đã hoài thai tôi trong tội lỗi.
Salmos 51:5 ^
Eis que eu nasci em iniqüidade, e em pecado me concedeu minha mãe.
Thánh Thi 51:6 ^
Nầy, Chúa muốn sự chơn thật nơi bề trong; Chúa sẽ làm cho tôi được biết sự khôn ngoan trong nơi bí mật của lòng tôi.
Salmos 51:6 ^
Eis que desejas que a verdade esteja no íntimo; faze-me, pois, conhecer a sabedoria no secreto da minha alma.
Thánh Thi 51:7 ^
Xin hãy lấy chùm kinh giới tẩy sạch tội lỗi tôi, thì tôi sẽ được tinh sạch; Cầu Chúa hãy rửa tôi, thì tôi sẽ nên trắng hơn tuyết,
Salmos 51:7 ^
Purifica-me com hissopo, e ficarei limpo; lava-me, e ficarei mais alvo do que a neve.
Thánh Thi 51:8 ^
Hãy cho tôi nghe sự vui vẻ mừng rỡ, Để các xương cốt mà Chúa đã bẻ gãy được khoái lạc.
Salmos 51:8 ^
Faze-me ouvir júbilo e alegria, para que se regozijem os ossos que esmagaste.
Thánh Thi 51:9 ^
Xin Chúa ngảnh mặt khỏi các tội lỗi tôi, Và xóa hết thảy sự gian ác tôi.
Salmos 51:9 ^
Esconde o teu rosto dos meus pecados, e apaga todas as minhas iniqüidades.
Thánh Thi 51:10 ^
Đức Chúa Trời ôi! xin hãy dựng nên trong tôi một lòng trong sạch, Và làm cho mới lại trong tôi một thần linh ngay thẳng.
Salmos 51:10 ^
Cria em mim, ó Deus, um coração puro, e renova em mim um espírito estável.
Thánh Thi 51:11 ^
Xin chớ từ bỏ tôi khỏi trước mặt Chúa, Cũng đừng cất khỏi tôi Thánh Linh Chúa.
Salmos 51:11 ^
Não me lances fora da tua presença, e não retire de mim o teu santo Espírito.
Thánh Thi 51:12 ^
Xin hãy ban lại cho tôi sự vui vẻ về sự cứu rỗi của Chúa, Dùng thần linh sẵn lòng mà nâng đỡ tôi.
Salmos 51:12 ^
Restitui-me a alegria da tua salvação, e sustém-me com um espírito voluntário.
Thánh Thi 51:13 ^
Bấy giờ tôi sẽ dạy đường lối Chúa cho kẻ vi phạm, Và kẻ có tội sẽ trở về cùng Chúa.
Salmos 51:13 ^
Então ensinarei aos transgressores os teus caminhos, e pecadores se converterão a ti.
Thánh Thi 51:14 ^
Hỡi Đức Chúa Trời, là Đức Chúa Trời về sự cứu rỗi tôi, Xin giải tôi khỏi tội làm đổ huyết, Thì lưỡi tôi sẽ hát ngợi khen sự công bình của Chúa.
Salmos 51:14 ^
Livra-me dos crimes de sangue, ó Deus, Deus da minha salvação, e a minha língua cantará alegremente a tua justiça.
Thánh Thi 51:15 ^
Chúa ơn, xin mở mắt tôi, Rồi miệng tôi sẽ truyền ra sự ngợi khen Chúa.
Salmos 51:15 ^
Abre, Senhor, os meus lábios, e a minha boca proclamará o teu louvor.
Thánh Thi 51:16 ^
Vì Chúa không ưa thích của lễ, bằng vậy, tôi chắc đã dâng; Của lễ thiêu cũng không đẹp lòng Chúa:
Salmos 51:16 ^
Pois tu não te comprazes em sacrifícios; se eu te oferecesse holocaustos, tu não te deleitarias.
Thánh Thi 51:17 ^
Của lễ đẹp lòng Đức Chúa Trời, ấy là tâm thần đau thương: Đức Chúa Trời ôi! lòng đau thương thống hối Chúa không khinh dể đâu.
Salmos 51:17 ^
O sacrifício aceitável a Deus é o espírito quebrantado; ao coração quebrantado e contrito não desprezarás, ó Deus.
Thánh Thi 51:18 ^
Cầu xin Chúa hãy làm lành cho Si-ôn tùy ý tốt Ngài; Hãy xây cất các vách tường của Giê-ru-sa-lem.
Salmos 51:18 ^
Faze o bem a Sião, segundo a tua boa vontade; edifica os muros de Jerusalém.
Thánh Thi 51:19 ^
Bấy giờ Chúa sẽ ưa thích các của lễ công bình, Của lễ thiêu, và các con sinh dâng trọn; Bấy giờ người ta sẽ dâng bò đực trên bàn thờ của Chúa.
Salmos 51:19 ^
Então te agradarás de sacrifícios de justiça dos holocaustos e das ofertas queimadas; então serão oferecidos novilhos sobre o teu altar.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Sách


Chương
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
Kinh Thánh - Song Ngữ | Việt - Bồ Đào Nha | Thánh Thi 51 - Salmos 51