Kinh Thánh - Song Ngữ

Việt - Mỹ

<<
>>

Châm Ngôn 17

Proverbs 17

Châm Ngôn 17:1 ^
Thà một miếng bánh khô mà hòa thuận, Còn hơn là nhà đầy thịt tế lễ lại cãi lộn nhau.
Proverbs 17:1 ^
Better is a dry morsel, and quietness therewith, Than a house full of feasting with strife.
Châm Ngôn 17:2 ^
Tôi tớ khôn sáng sẽ quản trị con trai làm xấu hổ, Và được hưởng phần cơ nghiệp giữa các anh em.
Proverbs 17:2 ^
A servant that dealeth wisely shall have rule over a son that causeth shame, And shall have part in the inheritance among the brethren.
Châm Ngôn 17:3 ^
Nồi dót để luyện bạc, lò để luyện vàng; Nhưng Đức Giê-hô-va thử lòng của loài người.
Proverbs 17:3 ^
The refining pot is for silver, and the furnace for gold; But Jehovah trieth the hearts.
Châm Ngôn 17:4 ^
Kẻ làm ác chăm chỉ về môi gian ác; Kẻ hay nói dối lắng tai nghe lưỡi độc hiểm.
Proverbs 17:4 ^
An evil-doer giveth heed to wicked lips; [And] a liar giveth ear to a mischievous tongue.
Châm Ngôn 17:5 ^
Ai nhạo báng người bần cùng sỉ nhục Đấng tạo hóa mình; Ai vui mừng về tai họa sẽ chẳng được thoát khỏi bị phạt.
Proverbs 17:5 ^
Whoso mocketh the poor reproacheth his Maker; [And] he that is glad at calamity shall not be unpunished.
Châm Ngôn 17:6 ^
Mão triều thiên của ông già, ấy là con cháu; Còn vinh hiển của con cái, ấy là ông cha.
Proverbs 17:6 ^
Children's children are the crown of old men; And the glory of children are their fathers.
Châm Ngôn 17:7 ^
Lời tốt lành không xứng với kẻ ngu; Môi miệng giả dối lại càng ít xứng cho vua chúa thay.
Proverbs 17:7 ^
Excellent speech becometh not a fool; Much less do lying lips a prince.
Châm Ngôn 17:8 ^
Của hối lộ giống như viên ngọc quí trước mặt ai được nó; Dầu nó xây trở phía nào, cũng được may mắn.
Proverbs 17:8 ^
A bribe is [as] a precious stone in the eyes of him that hath it; Whithersoever it turneth, it prospereth.
Châm Ngôn 17:9 ^
Kẻ nào lấp giấu tội lỗi tìm cầu điều tình ái; Còn ai nhắc lập lại điều gì chia rẽ bạn bậu thiết cốt.
Proverbs 17:9 ^
He that covereth a transgression seeketh love; But he that harpeth on a matter separateth chief friends.
Châm Ngôn 17:10 ^
Lời quở trách thấm sâu vào người khôn ngoan, Hơn là trăm roi đánh vào kẻ ngu muội.
Proverbs 17:10 ^
A rebuke entereth deeper into one that hath understanding Than a hundred stripes into a fool.
Châm Ngôn 17:11 ^
Kẻ gian ác chỉ tìm điều phản nghịch; Vì vậy sẽ sai một sứ giả dữ tợn đi hãm đánh nó.
Proverbs 17:11 ^
An evil man seeketh only rebellion; Therefore a cruel messenger shall be sent against him.
Châm Ngôn 17:12 ^
Thà người ta gặp gấu cái bị cướp con, Hơn là gặp kẻ ngây dại theo điên cuồng nó.
Proverbs 17:12 ^
Let a bear robbed of her whelps meet a man, Rather than a fool in his folly.
Châm Ngôn 17:13 ^
Tai họa không hề lìa khỏi nhà Của kẻ lấy ác trả thiện.
Proverbs 17:13 ^
Whoso rewardeth evil for good, Evil shall not depart from his house.
Châm Ngôn 17:14 ^
Khởi đầu tranh cạnh, ấy như người ta mở đường nước chảy; Vậy, khá thôi cãi lẫy trước khi đánh lộn.
Proverbs 17:14 ^
The beginning of strife is [as] when one letteth out water: Therefore leave off contention, before there is quarrelling.
Châm Ngôn 17:15 ^
Ai xưng kẻ ác là công bình, và kẻ nào lên án cho người công bình, Cả hai điều lấy làm gớm ghiếc cho Đức Giê-hô-va.
Proverbs 17:15 ^
He that justifieth the wicked, and he that condemneth the righteous, Both of them alike are an abomination to Jehovah.
Châm Ngôn 17:16 ^
Kẻ ngu muội thiếu trí hiểu, Thế thì bạc trong tay hắn mua khôn ngoan mà chi?
Proverbs 17:16 ^
Wherefore is there a price in the hand of a fool to buy wisdom, Seeing he hath no understanding?
Châm Ngôn 17:17 ^
Bằng hữu thương mến nhau luôn luôn; Và anh em sanh ra để giúp đỡ trong lúc hoạn nạn.
Proverbs 17:17 ^
A friend loveth at all times; And a brother is born for adversity.
Châm Ngôn 17:18 ^
Kẻ ngu muội giao tay, Chịu làm bảo lãnh trước mặt kẻ lân cận mình.
Proverbs 17:18 ^
A man void of understanding striketh hands, And becometh surety in the presence of his neighbor.
Châm Ngôn 17:19 ^
Ai ưa tranh cạnh ưa tội lỗi; Ai xây cất cửa mình cao kiếm điều hư sập.
Proverbs 17:19 ^
He loveth transgression that loveth strife: He that raiseth high his gate seeketh destruction.
Châm Ngôn 17:20 ^
Kẻ nào có lòng vày vò không tìm được phước hạnh; Và ai có lưỡi gian tà sẽ sa vào tai hại.
Proverbs 17:20 ^
He that hath a wayward heart findeth no good; And he that hath a perverse tongue falleth into mischief.
Châm Ngôn 17:21 ^
Ai sanh con ngu muội ắt sẽ có buồn rầu; Còn cha của kẻ ngây dại chẳng được vui vẻ.
Proverbs 17:21 ^
He that begetteth a fool [doeth it] to his sorrow; And the father of a fool hath no joy.
Châm Ngôn 17:22 ^
Lòng vui mừng vốn một phương thuốc hay; Còn trí nao sờn làm xương cốt khô héo.
Proverbs 17:22 ^
A cheerful heart is a good medicine; But a broken spirit drieth up the bones.
Châm Ngôn 17:23 ^
Người gian ác lãnh nhẹm của hối lộ, Đặng làm sai lệch các lối xét đoán.
Proverbs 17:23 ^
A wicked man receiveth a bribe out of the bosom, To pervert the ways of justice.
Châm Ngôn 17:24 ^
Có sự khôn ngoan trước mặt người thông sáng; Song con mắt kẻ ngu muội ở nơi địa cực.
Proverbs 17:24 ^
Wisdom is before the face of him that hath understanding; But the eyes of a fool are in the ends of the earth.
Châm Ngôn 17:25 ^
Con ngu muội là một điều buồn rầu cho cha, Và một sự cay đắng cho mẹ đã sanh đẻ nó.
Proverbs 17:25 ^
A foolish son is a grief to his father, And bitterness to her that bare him.
Châm Ngôn 17:26 ^
Lấy làm chẳng tốt mà phạt vạ người công bình, Hay là đánh người tước vị vì cớ lòng ngay thẳng của họ.
Proverbs 17:26 ^
Also to punish the righteous is not good, [Nor] to smite the noble for [their] uprightness.
Châm Ngôn 17:27 ^
Người nào kiêng lời nói mình có tri thức; Còn người có tánh ôn hàn là một người thông sáng.
Proverbs 17:27 ^
He that spareth his words hath knowledge; And he that is of a cool spirit is a man of understanding.
Châm Ngôn 17:28 ^
Khi nín lặng, dầu người ngu dại, cũng được cầm bằng khôn ngoan; Còn kẻ nào ngậm môi miệng mình lại được kẻ là thông sáng.
Proverbs 17:28 ^
Even a fool, when he holdeth his peace, is counted wise; When he shutteth his lips, he is [esteemed as] prudent.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Sách


Chương
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
Kinh Thánh - Song Ngữ | Việt - Mỹ | Châm Ngôn 17 - Proverbs 17