Kinh Thánh - Song Ngữ

Việt - Mỹ

<<
>>

Châm Ngôn 12

Proverbs 12

Châm Ngôn 12:1 ^
Ai ưa điều sửa phạt ưa sự tri thức; Nhưng kẻ ghét sự quở trách là ngây dại.
Proverbs 12:1 ^
Whoso loveth correction loveth knowledge; But he that hateth reproof is brutish.
Châm Ngôn 12:2 ^
Người lành được ơn của Đức Giê-hô-va; Nhưng Đức Chúa Trời định tội cho người toan mưu ác.
Proverbs 12:2 ^
A good man shall obtain favor of Jehovah; But a man of wicked devices will he condemn.
Châm Ngôn 12:3 ^
Loài người chẳng phải vì hung ác mà được lập vững bền; Song rễ người công bình chẳng bị lay động.
Proverbs 12:3 ^
A man shall not be established by wickedness; But the root of the righteous shall not be moved.
Châm Ngôn 12:4 ^
Người đờn bà nhơn đức là mão triều thiên cho chồng nàng; Còn vợ làm xấu hổ khác nào sự mục trong xương cốt người.
Proverbs 12:4 ^
A worthy woman is the crown of her husband; But she that maketh ashamed is as rottenness in his bones.
Châm Ngôn 12:5 ^
Tư tưởng người nghĩa chỉ là công bình; Song mưu luận kẻ ác đều là giả dối.
Proverbs 12:5 ^
The thoughts of the righteous are just; [But] the counsels of the wicked are deceit.
Châm Ngôn 12:6 ^
Các lời kẻ hung ác rình rập làm đổ huyết ra; Song miệng người ngay thẳng giải cứu người khỏi.
Proverbs 12:6 ^
The words of the wicked are of lying in wait for blood; But the mouth of the upright shall deliver them.
Châm Ngôn 12:7 ^
Đánh đổ kẻ hung ác thì họ chẳng còn nữa; Nhưng nhà người công bình còn đứng vững.
Proverbs 12:7 ^
The wicked are overthrown, and are not; But the house of the righteous shall stand.
Châm Ngôn 12:8 ^
Người ta được khen ngợi tùy theo sự khôn sáng mình; Còn kẻ có lòng tà vạy sẽ bị khinh dể.
Proverbs 12:8 ^
A man shall be commended according to his wisdom; But he that is of a perverse heart shall be despised.
Châm Ngôn 12:9 ^
Thà một người ở bực hèn hạ và có tôi tớ, Còn hơn kẻ tự tôn mà lại thiếu ăn.
Proverbs 12:9 ^
Better is he that is lightly esteemed, and hath a servant, Than he that honoreth himself, and lacketh bread.
Châm Ngôn 12:10 ^
Người công bình coi sóc sự sống của súc vật mình; Còn lòng thương xót của kẻ dữ khác nào sự hung bạo.
Proverbs 12:10 ^
A righteous man regardeth the life of his beast; But the tender mercies of the wicked are cruel.
Châm Ngôn 12:11 ^
Ai cày đất mình sẽ được vật thực dư dật; Còn ai theo kẻ biếng nhác thiếu trí hiểu.
Proverbs 12:11 ^
He that tilleth his land shall have plenty of bread; But he that followeth after vain [persons] is void of understanding.
Châm Ngôn 12:12 ^
Kẻ hung ác tham lam của hoạch tài; Song rễ của người công bình sanh bông trái.
Proverbs 12:12 ^
The wicked desireth the net of evil men; But the root of the righteous yieldeth [fruit].
Châm Ngôn 12:13 ^
Trong sự vi phạm của môi miệng có một cái bẫy tàn hại; Nhưng người công bình được thoát khỏi sự hoạn nạn.
Proverbs 12:13 ^
In the transgression of the lips is a snare to the evil man; But the righteous shall come out of trouble.
Châm Ngôn 12:14 ^
Nhờ bông trái của môi miệng mình, người sẽ được no đầy phước; Và người ta sẽ được báo lại tùy theo việc tay mình đã làm.
Proverbs 12:14 ^
A man shall be satisfied with good by the fruit of his mouth; And the doings of a man's hands shall be rendered unto him.
Châm Ngôn 12:15 ^
Đường lối của kẻ ngu muội vốn ngay thẳng theo mắt nó; Còn người khôn ngoan nghe lời khuyên dạy.
Proverbs 12:15 ^
The way of a fool is right in his own eyes; But he that is wise hearkeneth unto counsel.
Châm Ngôn 12:16 ^
Sự giận dữ của kẻ ngu muội liền lộ ra tức thì; Còn người khôn khéo che lấp sỉ nhục mình.
Proverbs 12:16 ^
A fool's vexation is presently known; But a prudent man concealeth shame.
Châm Ngôn 12:17 ^
Kẻ nào nói thật, rao truyền sự công bình; Song kẻ làm chứng gian, phô sự giả dối.
Proverbs 12:17 ^
He that uttereth truth showeth forth righteousness; But a false witness, deceit.
Châm Ngôn 12:18 ^
Lời vô độ đâm xoi khác nào gươm; Nhưng lưỡi người khôn ngoan vốn là thuốc hay.
Proverbs 12:18 ^
There is that speaketh rashly like the piercings of a sword; But the tongue of the wise is health.
Châm Ngôn 12:19 ^
Môi chân thật được bền đỗ đời đời; Song lưỡi giả dối chỉ còn một lúc mà thôi.
Proverbs 12:19 ^
The lip of truth shall be established for ever; But a lying tongue is but for a moment.
Châm Ngôn 12:20 ^
Sự phỉnh gạt ở trong lòng kẻ toan mưu hại; Nhưng sự vui vẻ thuộc về người khuyên lơn sự hòa bình.
Proverbs 12:20 ^
Deceit is in the heart of them that devise evil; But to the counsellors of peace is joy.
Châm Ngôn 12:21 ^
Chẳng một tai họa nào xảy đến cho người công bình; Song kẻ hung ác sẽ bị đầy đau đớn.
Proverbs 12:21 ^
There shall no mischief happen to the righteous; But the wicked shall be filled with evil.
Châm Ngôn 12:22 ^
Môi miệng nói dối giả lấy làm gớm ghiếc cho Đức Giê-hô-va; Song ai ăn ở trung thành được đẹp lòng Ngài.
Proverbs 12:22 ^
Lying lips are an abomination to Jehovah; But they that deal truly are his delight.
Châm Ngôn 12:23 ^
Người khôn khéo giấu điều mình biết; Còn lòng kẻ ngu muội xưng ra sự điên dại mình.
Proverbs 12:23 ^
A prudent man concealeth knowledge; But the heart of fools proclaimeth foolishness.
Châm Ngôn 12:24 ^
Tay người siêng năng sẽ cai trị; Nhưng tay kẻ biếng nhác phải phục dịch.
Proverbs 12:24 ^
The hand of the diligent shall bear rule; But the slothful shall be put under taskwork.
Châm Ngôn 12:25 ^
Sự buồn rầu ở nơi lòng người làm cho nao sờn; Nhưng một lời lành khiến lòng vui vẻ.
Proverbs 12:25 ^
Heaviness in the heart of a man maketh it stoop; But a good word maketh it glad.
Châm Ngôn 12:26 ^
Người công bình dẫn đường cho kẻ lân cận mình; Còn các nẻo kẻ dữ làm sai lạc chúng.
Proverbs 12:26 ^
The righteous is a guide to his neighbor; But the way of the wicked causeth them to err.
Châm Ngôn 12:27 ^
Kẻ biếng nhác không chiên nướng thịt mình đã săn; Song người siêng năng được tài vật quí báu của loài người.
Proverbs 12:27 ^
The slothful man roasteth not that which he took in hunting; But the precious substance of men [is to] the diligent.
Châm Ngôn 12:28 ^
Sự sống ở nơi đường công bình; Trên lối nó không có sự chết.
Proverbs 12:28 ^
In the way of righteousness is life; And in the pathway thereof there is no death.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Sách


Chương
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
Kinh Thánh - Song Ngữ | Việt - Mỹ | Châm Ngôn 12 - Proverbs 12