A Bíblia - Bilíngüe

Português - Alemão

<<
>>

Salmos 121

Psalmen 121

Salmos 121:1 ^
Elevo os meus olhos para os montes; de onde me vem o socorro?
Psalmen 121:1 ^
Ich hebe meine Augen auf zu den Bergen von welchen mir Hilfe kommt.
Salmos 121:2 ^
O meu socorro vem do Senhor, que fez os céus e a terra.
Psalmen 121:2 ^
Meine Hilfe kommt von dem HERRN, der Himmel und Erde gemacht hat.
Salmos 121:3 ^
Não deixará vacilar o teu pé; aquele que te guarda não dormitará.
Psalmen 121:3 ^
Er wird deinen Fuß nicht gleiten lassen; und der dich behütet schläft nicht.
Salmos 121:4 ^
Eis que não dormitará nem dormirá aquele que guarda a Israel.
Psalmen 121:4 ^
Siehe, der Hüter Israels schläft noch schlummert nicht.
Salmos 121:5 ^
O Senhor é quem te guarda; o Senhor é a tua sombra à tua mão direita.
Psalmen 121:5 ^
Der HERR behütet dich; der HERR ist dein Schatten über deiner rechten Hand,
Salmos 121:6 ^
De dia o sol não te ferirá, nem a lua de noite.
Psalmen 121:6 ^
daß dich des Tages die Sonne nicht steche noch der Mond des Nachts.
Salmos 121:7 ^
O Senhor te guardará de todo o mal; ele guardará a tua vida.
Psalmen 121:7 ^
Der HERR behüte dich vor allem Übel, er behüte deine Seele;
Salmos 121:8 ^
O Senhor guardará a tua saída e a tua entrada, desde agora e para sempre.
Psalmen 121:8 ^
der HERR behüte deinen Ausgang und Eingang von nun an bis in Ewigkeit.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Livros


Capítulos
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
A Bíblia - Bilíngüe | Português - Alemão | Salmos 121 - Psalmen 121