圣经 - 双语

中文 - 葡萄牙语

<<
>>

詩篇 124

Salmos 124

詩篇 124:1 ^
〔 大 衛 上 行 之 詩 。 〕 以 色 列 人 要 說 、 若 不 是 耶 和 華 幫 助 我 們 、
Salmos 124:1 ^
Se não fora o Senhor, que esteve ao nosso lado, ora diga Israel:
詩篇 124:2 ^
若 不 是 耶 和 華 幫 助 我 們 、 當 人 起 來 攻 擊 我 們 、
Salmos 124:2 ^
Se não fora o Senhor, que esteve ao nosso lado, quando os homens se levantaram contra nós,
詩篇 124:3 ^
向 我 們 發 怒 的 時 候 、 就 把 我 們 活 活 的 吞 了 .
Salmos 124:3 ^
eles nos teriam tragado vivos, quando a sua ira se acendeu contra nós;
詩篇 124:4 ^
那 時 、 波 濤 必 漫 過 我 們 、 河 水 必 淹 沒 我 們 .
Salmos 124:4 ^
as águas nos teriam submergido, e a torrente teria passado sobre nós;
詩篇 124:5 ^
狂 傲 的 水 必 淹 沒 我 們 。
Salmos 124:5 ^
sim, as águas impetuosas teriam passado sobre nós.
詩篇 124:6 ^
耶 和 華 是 應 當 稱 頌 的 . 他 沒 有 把 我 們 當 野 食 交 給 他 們 吞 喫 。 〔 原 文 作 牙 齒 〕
Salmos 124:6 ^
Bendito seja o Senhor, que não nos entregou, como presa, aos dentes deles.
詩篇 124:7 ^
我 們 好 像 雀 鳥 從 捕 鳥 人 的 網 羅 裡 逃 脫 . 網 羅 破 裂 、 我 們 逃 脫 了 。
Salmos 124:7 ^
Escapamos, como um pássaro, do laço dos passarinheiros; o laço quebrou-se, e nós escapamos.
詩篇 124:8 ^
我 們 得 幫 助 、 是 在 乎 倚 靠 造 天 地 之 耶 和 華 的 名 。
Salmos 124:8 ^
O nosso socorro está no nome do Senhor, que fez os céus e a terra.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
书籍



Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
圣经 - 双语 | 中文 - 葡萄牙语 | 詩篇 124 - Salmos 124