La Bibbia - Bilingue

Italiano - Inglese

<<
>>

Salmi 40

Psalms 40

Salmi 40:1 ^
Per il Capo de’ musici. Di Davide. Salmo. Io ho pazientemente aspettato l’Eterno, ed egli s’è inclinato a me ed ha ascoltato il mio grido.
Psalms 40:1 ^
To the chief music-maker. Of David. A Psalm.When I was waiting quietly for the Lord, his heart was turned to me, and he gave ear to my cry.
Salmi 40:2 ^
Egli m’ha tratto fuori da una fossa di perdizione, dal pantano fangoso; ha fatto posare i miei piedi sulla roccia, ed ha stabilito i miei passi.
Psalms 40:2 ^
He took me up out of a deep waste place, out of the soft and sticky earth; he put my feet on a rock, and made my steps certain.
Salmi 40:3 ^
Egli ha messo nella mia bocca un nuovo cantico a lode del nostro Dio. Molti vedran questo e temeranno e confideranno nell’Eterno.
Psalms 40:3 ^
And he put a new song in my mouth, even praise to our God; numbers have seen it with fear, and put their faith in the Lord.
Salmi 40:4 ^
Beato l’uomo che ripone nell’Eterno la sua fiducia, e non riguarda ai superbi né a quei che si svian dietro alla menzogna!
Psalms 40:4 ^
Happy is the man who has faith in the Lord, and does not give honour to the men of pride or to those who are turned away to deceit.
Salmi 40:5 ^
O Eterno, Iddio mio, hai moltiplicato le tue maraviglie e i tuoi pensieri in favor nostro; non si può farne il conto dinanzi a te. Se volessi narrarli e parlarne, son tanti che non si posson contare.
Psalms 40:5 ^
O Lord my God, great are the wonders which you have done in your thought for us; it is not possible to put them out in order before you; when I would give an account of them, their number is greater than I may say.
Salmi 40:6 ^
Tu non prendi piacere né in sacrifizio né in offerta; tu m’hai aperto gli orecchi. Tu non domandi né olocausto né sacrifizio per il peccato.
Psalms 40:6 ^
You had no desire for offerings of beasts or fruits of the earth; ears you made for me: for burned offerings and sin offerings you made no request.
Salmi 40:7 ^
Allora ho detto: Eccomi, vengo! Sta scritto di me nel rotolo del libro.
Psalms 40:7 ^
Then I said, See, I come; it is recorded of me in the roll of the book,
Salmi 40:8 ^
Dio mio, io prendo piacere a far la tua volontà, e la tua legge è dentro al mio cuore.
Psalms 40:8 ^
My delight is to do your pleasure, O my God; truly, your law is in my heart.
Salmi 40:9 ^
Io ho proclamato la tua giustizia nella grande assemblea; ecco, io non tengo chiuse le mie labbra, tu lo sai, o Eterno.
Psalms 40:9 ^
I have given news of righteousness in the great meeting; O Lord, you have knowledge that I have not kept back my words.
Salmi 40:10 ^
Io non ho nascosto la tua giustizia entro il mio cuore; ho narrato la tua fedeltà e la tua salvezza; non ho celato la tua benignità né la tua verità alla grande assemblea.
Psalms 40:10 ^
Your righteousness has not been folded away in my heart; I have made clear your true word and your salvation; I have not kept secret your mercy or your faith from the great meeting.
Salmi 40:11 ^
Tu, o Eterno, non rifiutarmi le tue compassioni; la tua benignità e la tua verità mi guardino del continuo!
Psalms 40:11 ^
Take not away your gentle mercies from me, O Lord; let your mercy and your faith keep me safe for ever.
Salmi 40:12 ^
Poiché mali innumerevoli mi circondano; le mie iniquità m’hanno raggiunto, e non posso abbracciarle con lo sguardo. Sono in maggior numero de’ capelli del mio capo, e il mio cuore vien meno!
Psalms 40:12 ^
For unnumbered evils are round about me; my sins have overtaken me, so that I am bent down with their weight; they are more than the hairs of my head, my strength is gone because of them.
Salmi 40:13 ^
Piacciati, o Eterno, di liberarmi! O Eterno, affrettati in mio aiuto!
Psalms 40:13 ^
Be pleased, O Lord, to take me out of danger; O Lord, come quickly and give me help.
Salmi 40:14 ^
Siano confusi e svergognati tutti quanti quelli che cercano l’anima mia per farla perire! Voltin le spalle e siano coperti d’onta quelli che prendon piacere nel mio male!
Psalms 40:14 ^
Let those who go after my soul for its destruction have shame and trouble together; let them be turned back and made foolish who take pleasure in my trouble.
Salmi 40:15 ^
Restino muti di stupore per la loro ignominia quelli che mi dicono: Ah, ah!…
Psalms 40:15 ^
Let those who say to me, Aha, aha! be surprised because of their shame.
Salmi 40:16 ^
Gioiscano e si rallegrino in te, tutti quelli che ti cercano; quelli che amano la tua salvezza dicano del continuo: Sia magnificato l’Eterno!
Psalms 40:16 ^
Let all those who are looking for you be glad and have joy in you; let the lovers of your salvation ever say, May the Lord be great.
Salmi 40:17 ^
Quanto a me son misero e bisognoso, ma il Signore ha cura di me. Tu sei il mio aiuto e il mio liberatore; o Dio mio, non tardare!
Psalms 40:17 ^
Though I am poor and in need, the Lord has me in mind; you are my help and my saviour; let there be no waiting, O my God.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Libri


Capitoli
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
La Bibbia - Bilingue | Italiano - Inglese | Salmi 40 - Psalms 40