La Bibbia - Bilingue

Italiano - Inglese

<<
>>

Salmi 136

Psalms 136

Salmi 136:1 ^
Celebrate l’Eterno, perché egli è buono, perché la sua benignità dura in eterno.
Psalms 136:1 ^
O give praise to the Lord, for he is good: for his mercy is unchanging for ever.
Salmi 136:2 ^
Celebrate l’Iddio degli dèi, perché la sua benignità dura in eterno.
Psalms 136:2 ^
O give praise to the God of gods: for his mercy is unchanging for ever.
Salmi 136:3 ^
Celebrate li Signor dei signori, perché la sua benignità dura in eterno.
Psalms 136:3 ^
O give praise to the Lord of lords: for his mercy is unchanging for ever.
Salmi 136:4 ^
Colui che solo opera grandi maraviglie, perché la sua benignità dura in eterno.
Psalms 136:4 ^
To him who only does great wonders: for his mercy is unchanging for ever.
Salmi 136:5 ^
Colui che ha fatto con intendimento i cieli, perché la sua benignità dura in eterno.
Psalms 136:5 ^
To him who by wisdom made the heavens: for his mercy is unchanging for ever.
Salmi 136:6 ^
Colui che ha steso la terra sopra le acque, perché la sua benignità dura in eterno.
Psalms 136:6 ^
To him by whom the earth was stretched out over the waters: for his mercy is unchanging for ever.
Salmi 136:7 ^
Colui che ha fatto i grandi luminari, perché la sua benignità dura in eterno:
Psalms 136:7 ^
To him who made great lights: for his mercy is unchanging for ever.
Salmi 136:8 ^
il sole per regnare sul giorno, perché la sua benignità dura in eterno;
Psalms 136:8 ^
The sun to have rule by day: for his mercy is unchanging for ever.
Salmi 136:9 ^
e la luna e le stelle per regnare sulla notte, perché la sua benignità dura in eterno.
Psalms 136:9 ^
The moon and the stars to have rule by night: for his mercy is unchanging for ever.
Salmi 136:10 ^
Colui che percosse gli Egizi nei loro primogeniti, perché la sua benignità dura in eterno;
Psalms 136:10 ^
To him who put to death the first-fruits of Egypt: for his mercy is unchanging for ever:
Salmi 136:11 ^
e trasse fuori Israele dal mezzo di loro, perché la sua benignità dura in eterno;
Psalms 136:11 ^
And took out Israel from among them: for his mercy is unchanging for ever:
Salmi 136:12 ^
con mano potente e con braccio steso, perché la sua benignità dura in eterno.
Psalms 136:12 ^
With a strong hand and an outstretched arm: for his mercy is unchanging for ever.
Salmi 136:13 ^
Colui che divise il Mar rosso in due, perché la sua benignità dura in eterno;
Psalms 136:13 ^
To him who made a way through the Red Sea: for his mercy is unchanging for ever:
Salmi 136:14 ^
e fece passare Israele in mezzo ad esso, perché la sua benignità dura in eterno;
Psalms 136:14 ^
And let Israel go through it: for his mercy is unchanging for ever:
Salmi 136:15 ^
e travolse Faraone e il suo esercito nel Mar Rosso, perché la sua benignità dura in eterno.
Psalms 136:15 ^
By him Pharaoh and his army were overturned in the Red Sea: for his mercy is unchanging for ever.
Salmi 136:16 ^
Colui che condusse il suo popolo attraverso il deserto, perché la sua benignità dura in eterno.
Psalms 136:16 ^
To him who took his people through the waste land: for his mercy is unchanging for ever.
Salmi 136:17 ^
Colui che percosse re grandi, perché la sua benignità dura in eterno;
Psalms 136:17 ^
To him who overcame great kings: for his mercy is unchanging for ever:
Salmi 136:18 ^
e uccise re potenti, perché la sua benignità dura in eterno:
Psalms 136:18 ^
And put noble kings to death: for his mercy is unchanging for ever:
Salmi 136:19 ^
Sihon, re degli Amorei, perché la sua benignità dura in eterno,
Psalms 136:19 ^
Sihon, king of the Amorites: for his mercy is unchanging for ever:
Salmi 136:20 ^
e Og, re di Basan, perché la sua benignità dura in eterno;
Psalms 136:20 ^
And Og, king of Bashan: for his mercy is unchanging for ever:
Salmi 136:21 ^
e dette il loro paese in eredità, perché la sua benignità dura in eterno,
Psalms 136:21 ^
And gave their land to his people for a heritage: for his mercy is unchanging for ever.
Salmi 136:22 ^
in eredità ad Israele, suo servitore, perché la sua benignità dura in eterno.
Psalms 136:22 ^
Even a heritage for his servant Israel: for his mercy is unchanging for ever.
Salmi 136:23 ^
Colui che si ricordò di noi del nostro abbassamento, perché la sua benignità dura in eterno;
Psalms 136:23 ^
Who kept us in mind when we were in trouble: for his mercy is unchanging for ever.
Salmi 136:24 ^
e ci ha liberati dai nostri nemici, perché la sua benignità dura in eterno.
Psalms 136:24 ^
And has taken us out of the hands of our haters: for his mercy is unchanging for ever.
Salmi 136:25 ^
Colui che dà il cibo ad ogni carne, perché la sua benignità dura in eterno.
Psalms 136:25 ^
Who gives food to all flesh: for his mercy is unchanging for ever.
Salmi 136:26 ^
Celebrate l’Iddio dei cieli, perché la sua benignità dura in eterno.
Psalms 136:26 ^
O give praise to the God of heaven: for his mercy is unchanging for ever.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Libri


Capitoli
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
La Bibbia - Bilingue | Italiano - Inglese | Salmi 136 - Psalms 136