A Bíblia - Bilíngüe

Português - Russo

<<
>>

Provérbios 6

Притчи 6

Provérbios 6:1 ^
Filho meu, se ficaste por fiador do teu próximo, se te empenhaste por um estranho,
Притчи 6:1 ^
Сын мой! если ты поручился за ближнего твоего и дал руку твою за другого, --
Provérbios 6:2 ^
estás enredado pelos teus lábios; estás preso pelas palavras da tua boca.
Притчи 6:2 ^
ты опутал себя словами уст твоих, пойман словами уст твоих.
Provérbios 6:3 ^
Faze pois isto agora, filho meu, e livra-te, pois já caíste nas mãos do teu próximo; vai, humilha-te, e importuna o teu próximo;
Притчи 6:3 ^
Сделай же, сын мой, вот что, и избавь себя, так как ты попался в руки ближнего твоего: пойди, пади к ногам и умоляй ближнего твоего;
Provérbios 6:4 ^
não dês sono aos teus olhos, nem adormecimento às tuas pálpebras;
Притчи 6:4 ^
не давай сна глазам твоим и дремания веждам твоим;
Provérbios 6:5 ^
livra-te como a gazela da mão do caçador, e como a ave da mão do passarinheiro.
Притчи 6:5 ^
спасайся, как серна из руки и как птица из руки птицелова.
Provérbios 6:6 ^
Vai ter com a formiga, ó preguiçoso, considera os seus caminhos, e sê sábio;
Притчи 6:6 ^
Пойди к муравью, ленивец, посмотри на действия его, и будь мудрым.
Provérbios 6:7 ^
a qual, não tendo chefe, nem superintendente, nem governador,
Притчи 6:7 ^
Нет у него ни начальника, ни приставника, ни повелителя;
Provérbios 6:8 ^
no verão faz a provisão do seu mantimento, e ajunta o seu alimento no tempo da ceifa.
Притчи 6:8 ^
но он заготовляет летом хлеб свой, собирает во время жатвы пищу свою.
Provérbios 6:9 ^
o preguiçoso, até quando ficarás deitador? quando te levantarás do teu sono?
Притчи 6:9 ^
Доколе ты, ленивец, будешь спать? когда ты встанешь от сна твоего?
Provérbios 6:10 ^
um pouco para dormir, um pouco para toscanejar, um pouco para cruzar as mãos em repouso;
Притчи 6:10 ^
Немного поспишь, немного подремлешь, немного, сложив руки, полежишь:
Provérbios 6:11 ^
assim te sobrevirá a tua pobreza como um ladrão, e a tua necessidade como um homem armado.
Притчи 6:11 ^
и придет, как прохожий, бедность твоя, и нужда твоя, как разбойник.
Provérbios 6:12 ^
O homem vil, o homem iníquo, anda com a perversidade na boca,
Притчи 6:12 ^
Человек лукавый, человек нечестивый ходит со лживыми устами,
Provérbios 6:13 ^
pisca os olhos, faz sinais com os pés, e acena com os dedos;
Притчи 6:13 ^
мигает глазами своими, говорит ногами своими, дает знаки пальцами своими;
Provérbios 6:14 ^
perversidade há no seu coração; todo o tempo maquina o mal; anda semeando contendas.
Притчи 6:14 ^
коварство в сердце его: он умышляет зло во всякое время, сеет раздоры.
Provérbios 6:15 ^
Pelo que a sua destruição virá repentinamente; subitamente será quebrantado, sem que haja cura.
Притчи 6:15 ^
Зато внезапно придет погибель его, вдруг будет разбит--без исцеления.
Provérbios 6:16 ^
Há seis coisas que o Senhor detesta; sim, há sete que ele abomina:
Притчи 6:16 ^
Вот шесть, что ненавидит Господь, даже семь, что мерзость душе Его:
Provérbios 6:17 ^
olhos altivos, língua mentirosa, e mãos que derramam sangue inocente;
Притчи 6:17 ^
глаза гордые, язык лживый и руки, проливающие кровь невинную,
Provérbios 6:18 ^
coração que maquina projetos iníquos, pés que se apressam a correr para o mal;
Притчи 6:18 ^
сердце, кующее злые замыслы, ноги, быстро бегущие к злодейству,
Provérbios 6:19 ^
testemunha falsa que profere mentiras, e o que semeia contendas entre irmãos.
Притчи 6:19 ^
лжесвидетель, наговаривающий ложь и сеющий раздор между братьями.
Provérbios 6:20 ^
Filho meu, guarda o mandamento de, teu pai, e não abandones a instrução de tua mãe;
Притчи 6:20 ^
Сын мой! храни заповедь отца твоего и не отвергай наставления матери твоей;
Provérbios 6:21 ^
ata-os perpetuamente ao teu coração, e pendura-os ao teu pescoço.
Притчи 6:21 ^
навяжи их навсегда на сердце твое, обвяжи ими шею твою.
Provérbios 6:22 ^
Quando caminhares, isso te guiará; quando te deitares, te guardará; quando acordares, falará contigo.
Притчи 6:22 ^
Когда ты пойдешь, они будут руководить тебя; когда ляжешь спать, будут охранять тебя; когда пробудишься, будут беседовать с тобою:
Provérbios 6:23 ^
Porque o mandamento é uma lâmpada, e a instrução uma luz; e as repreensões da disciplina são o caminho da vida,
Притчи 6:23 ^
ибо заповедь есть светильник, и наставление--свет, и назидательные поучения--путь к жизни,
Provérbios 6:24 ^
para te guardarem da mulher má, e das lisonjas da língua da adúltera.
Притчи 6:24 ^
чтобы остерегать тебя от негодной женщины, от льстивого языка чужой.
Provérbios 6:25 ^
Não cobices no teu coração a sua formosura, nem te deixes prender pelos seus olhares.
Притчи 6:25 ^
Не пожелай красоты ее в сердце твоем, и да не увлечет она тебя ресницами своими;
Provérbios 6:26 ^
Porque o preço da prostituta é apenas um bocado de pão, mas a adúltera anda à caça da própria vida do homem.
Притчи 6:26 ^
потому что из-за жены блудной [обнищевают] до куска хлеба, а замужняя жена уловляет дорогую душу.
Provérbios 6:27 ^
Pode alguém tomar fogo no seu seio, sem que os seus vestidos se queimem?
Притчи 6:27 ^
Может ли кто взять себе огонь в пазуху, чтобы не прогорело платье его?
Provérbios 6:28 ^
Ou andará sobre as brasas sem que se queimem os seus pés?
Притчи 6:28 ^
Может ли кто ходить по горящим угольям, чтобы не обжечь ног своих?
Provérbios 6:29 ^
Assim será o que entrar à mulher do seu proximo; não ficará inocente quem a tocar.
Притчи 6:29 ^
То же бывает и с тем, кто входит к жене ближнего своего: кто прикоснется к ней, не останется без вины.
Provérbios 6:30 ^
Não é desprezado o ladrão, mesmo quando furta para saciar a fome?
Притчи 6:30 ^
Не спускают вору, если он крадет, чтобы насытить душу свою, когда он голоден;
Provérbios 6:31 ^
E, se for apanhado, pagará sete vezes tanto, dando até todos os bens de sua casa.
Притчи 6:31 ^
но, будучи пойман, он заплатит всемеро, отдаст все имущество дома своего.
Provérbios 6:32 ^
O que adultera com uma mulher é falto de entendimento; destrói-se a si mesmo, quem assim procede.
Притчи 6:32 ^
Кто же прелюбодействует с женщиною, у того нет ума; тот губит душу свою, кто делает это:
Provérbios 6:33 ^
Receberá feridas e ignomínia, e o seu opróbrio nunca se apagará;
Притчи 6:33 ^
побои и позор найдет он, и бесчестие его не изгладится,
Provérbios 6:34 ^
porque o ciúme enfurece ao marido, que de maneira nenhuma poupará no dia da vingança.
Притчи 6:34 ^
потому что ревность--ярость мужа, и не пощадит он в день мщения,
Provérbios 6:35 ^
Não aceitará resgate algum, nem se aplacará, ainda que multipliques os presentes.
Притчи 6:35 ^
не примет никакого выкупа и не удовольствуется, сколько бы ты ни умножал даров.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Livros


Capítulos
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
A Bíblia - Bilíngüe | Português - Russo | Provérbios 6 - Притчи 6