The Bible - Bilingual

American - French

<<
>>

Proverbs 13

Proverbes 13

Proverbs 13:1 ^
A wise son [heareth] his father's instruction; But a scoffer heareth not rebuke.
Proverbes 13:1 ^
Un fils sage écoute l`instruction de son père, Mais le moqueur n`écoute pas la réprimande.
Proverbs 13:2 ^
A man shall eat good by the fruit of his mouth; But the soul of the treacherous [shall eat] violence.
Proverbes 13:2 ^
Par le fruit de la bouche on jouit du bien; Mais ce que désirent les perfides, c`est la violence.
Proverbs 13:3 ^
He that guardeth his mouth keepeth his life; [But] he that openeth wide his lips shall have destruction.
Proverbes 13:3 ^
Celui qui veille sur sa bouche garde son âme; Celui qui ouvre de grandes lèvres court à sa perte.
Proverbs 13:4 ^
The soul of the sluggard desireth, and hath nothing; But the soul of the diligent shall be made fat.
Proverbes 13:4 ^
L`âme du paresseux a des désirs qu`il ne peut satisfaire; Mais l`âme des hommes diligents sera rassasiée.
Proverbs 13:5 ^
A righteous man hateth lying; But a wicked man is loathsome, and cometh to shame.
Proverbes 13:5 ^
Le juste hait les paroles mensongères; Le méchant se rend odieux et se couvre de honte.
Proverbs 13:6 ^
Righteousness guardeth him that is upright in the way; But wickedness overthroweth the sinner.
Proverbes 13:6 ^
La justice garde celui dont la voie est intègre, Mais la méchanceté cause la ruine du pécheur.
Proverbs 13:7 ^
There is that maketh himself rich, yet hath nothing: There is that maketh himself poor, yet hath great wealth.
Proverbes 13:7 ^
Tel fait le riche et n`a rien du tout, Tel fait le pauvre et a de grands biens.
Proverbs 13:8 ^
The ransom of a man's life is his riches; But the poor heareth no threatening.
Proverbes 13:8 ^
La richesse d`un homme sert de rançon pour sa vie, Mais le pauvre n`écoute pas la réprimande.
Proverbs 13:9 ^
The light of the righteous rejoiceth; But the lamp of the wicked shall be put out.
Proverbes 13:9 ^
La lumière des justes est joyeuse, Mais la lampe des méchants s`éteint.
Proverbs 13:10 ^
By pride cometh only contention; But with the well-advised is wisdom.
Proverbes 13:10 ^
C`est seulement par orgueil qu`on excite des querelles, Mais la sagesse est avec ceux qui écoutent les conseils.
Proverbs 13:11 ^
Wealth gotten by vanity shall be diminished; But he that gathereth by labor shall have increase.
Proverbes 13:11 ^
La richesse mal acquise diminue, Mais celui qui amasse peu à peu l`augmente.
Proverbs 13:12 ^
Hope deferred maketh the heart sick; But when the desire cometh, it is a tree of life.
Proverbes 13:12 ^
Un espoir différé rend le coeur malade, Mais un désir accompli est un arbre de vie.
Proverbs 13:13 ^
Whoso despiseth the word bringeth destruction on himself; But he that feareth the commandment shall be rewarded.
Proverbes 13:13 ^
Celui qui méprise la parole se perd, Mais celui qui craint le précepte est récompensé.
Proverbs 13:14 ^
The law of the wise is a fountain of life, That one may depart from the snares of death.
Proverbes 13:14 ^
L`enseignement du sage est une source de vie, Pour détourner des pièges de la mort.
Proverbs 13:15 ^
Good understanding giveth favor; But the way of the transgressor is hard.
Proverbes 13:15 ^
Une raison saine a pour fruit la grâce, Mais la voie des perfides est rude.
Proverbs 13:16 ^
Every prudent man worketh with knowledge; But a fool flaunteth [his] folly.
Proverbes 13:16 ^
Tout homme prudent agit avec connaissance, Mais l`insensé fait étalage de folie.
Proverbs 13:17 ^
A wicked messenger falleth into evil; But a faithful ambassador is health.
Proverbes 13:17 ^
Un envoyé méchant tombe dans le malheur, Mais un messager fidèle apporte la guérison.
Proverbs 13:18 ^
Poverty and shame [shall be to] him that refuseth correction; But he that regardeth reproof shall be honored.
Proverbes 13:18 ^
La pauvreté et la honte sont le partage de celui qui rejette la correction, Mais celui qui a égard à la réprimande est honoré.
Proverbs 13:19 ^
The desire accomplished is sweet to the soul; But it is an abomination to fools to depart from evil.
Proverbes 13:19 ^
Un désir accompli est doux à l`âme, Mais s`éloigner du mal fait horreur aux insensés.
Proverbs 13:20 ^
Walk with wise men, and thou shalt be wise; But the companion of fools shall smart for it.
Proverbes 13:20 ^
Celui qui fréquente les sages devient sage, Mais celui qui se plaît avec les insensés s`en trouve mal.
Proverbs 13:21 ^
Evil pursueth sinners; But the righteous shall be recompensed with good.
Proverbes 13:21 ^
Le malheur poursuit ceux qui pèchent, Mais le bonheur récompense les justes.
Proverbs 13:22 ^
A good man leaveth an inheritance to his children's children; And the wealth of the sinner is laid up for the righteous.
Proverbes 13:22 ^
L`homme de bien a pour héritiers les enfants de ses enfants, Mais les richesses du pécheur sont réservées pour le juste.
Proverbs 13:23 ^
Much food [is in] the tillage of the poor; But there is that is destroyed by reason of injustice.
Proverbes 13:23 ^
Le champ que défriche le pauvre donne une nourriture abondante, Mais tel périt par défaut de justice.
Proverbs 13:24 ^
He that spareth his rod hateth his son; But he that loveth him chasteneth him betimes.
Proverbes 13:24 ^
Celui qui ménage sa verge hait son fils, Mais celui qui l`aime cherche à le corriger.
Proverbs 13:25 ^
The righteous eateth to the satisfying of his soul; But the belly of the wicked shall want.
Proverbes 13:25 ^
Le juste mange et satisfait son appétit, Mais le ventre des méchants éprouve la disette.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Books


Chapters
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
The Bible - Bilingual | American - French | Proverbs 13 - Proverbes 13