The Bible - Bilingual

American - French

<<
>>

Proverbs 3

Proverbes 3

Proverbs 3:1 ^
My son, forget not my law; But let thy heart keep my commandments:
Proverbes 3:1 ^
Mon fils, n`oublie pas mes enseignements, Et que ton coeur garde mes préceptes;
Proverbs 3:2 ^
For length of days, and years of life, And peace, will they add to thee.
Proverbes 3:2 ^
Car ils prolongeront les jours et les années de ta vie, Et ils augmenteront ta paix.
Proverbs 3:3 ^
Let not kindness and truth forsake thee: Bind them about thy neck; Write them upon the tablet of thy heart:
Proverbes 3:3 ^
Que la bonté et la fidélité ne t`abandonnent pas; Lie-les à ton cou, écris-les sur la table de ton coeur.
Proverbs 3:4 ^
So shalt thou find favor and good understanding In the sight of God and man.
Proverbes 3:4 ^
Tu acquerras ainsi de la grâce et une raison saine, Aux yeux de Dieu et des hommes.
Proverbs 3:5 ^
Trust in Jehovah with all thy heart, And lean not upon thine own understanding:
Proverbes 3:5 ^
Confie-toi en l`Éternel de tout ton coeur, Et ne t`appuie pas sur ta sagesse;
Proverbs 3:6 ^
In all thy ways acknowledge him, And he will direct thy paths.
Proverbes 3:6 ^
Reconnais-le dans toutes tes voies, Et il aplanira tes sentiers.
Proverbs 3:7 ^
Be not wise in thine own eyes; Fear Jehovah, and depart from evil:
Proverbes 3:7 ^
Ne sois point sage à tes propres yeux, Crains l`Éternel, et détourne-toi du mal:
Proverbs 3:8 ^
It will be health to thy navel, And marrow to thy bones.
Proverbes 3:8 ^
Ce sera la santé pour tes muscles, Et un rafraîchissement pour tes os.
Proverbs 3:9 ^
Honor Jehovah with thy substance, And with the first-fruits of all thine increase:
Proverbes 3:9 ^
Honore l`Éternel avec tes biens, Et avec les prémices de tout ton revenu:
Proverbs 3:10 ^
So shall thy barns be filled with plenty, And thy vats shall overflow with new wine.
Proverbes 3:10 ^
Alors tes greniers seront remplis d`abondance, Et tes cuves regorgeront de moût.
Proverbs 3:11 ^
My son, despise not the chastening of Jehovah; Neither be weary of his reproof:
Proverbes 3:11 ^
Mon fils, ne méprise pas la correction de l`Éternel, Et ne t`effraie point de ses châtiments;
Proverbs 3:12 ^
For whom Jehovah loveth he reproveth; Even as a father the son in whom he delighteth.
Proverbes 3:12 ^
Car l`Éternel châtie celui qu`il aime, Comme un père l`enfant qu`il chérit.
Proverbs 3:13 ^
Happy is the man that findeth wisdom, And the man that getteth understanding.
Proverbes 3:13 ^
Heureux l`homme qui a trouvé la sagesse, Et l`homme qui possède l`intelligence!
Proverbs 3:14 ^
For the gaining of it is better than the gaining of silver, And the profit thereof than fine gold.
Proverbes 3:14 ^
Car le gain qu`elle procure est préférable à celui de l`argent, Et le profit qu`on en tire vaut mieux que l`or;
Proverbs 3:15 ^
She is more precious than rubies: And none of the things thou canst desire are to be compared unto her.
Proverbes 3:15 ^
Elle est plus précieuse que les perles, Elle a plus de valeur que tous les objets de prix.
Proverbs 3:16 ^
Length of days is in her right hand; In her left hand are riches and honor.
Proverbes 3:16 ^
Dans sa droite est une longue vie; Dans sa gauche, la richesse et la gloire.
Proverbs 3:17 ^
Her ways are ways of pleasantness, And all her paths are peace.
Proverbes 3:17 ^
Ses voies sont des voies agréables, Et tous ses sentiers sont paisibles.
Proverbs 3:18 ^
She is a tree of life to them that lay hold upon her: And happy is every one that retaineth her.
Proverbes 3:18 ^
Elle est un arbre de vie pour ceux qui la saisissent, Et ceux qui la possèdent sont heureux.
Proverbs 3:19 ^
Jehovah by wisdom founded the earth; By understanding he established the heavens.
Proverbes 3:19 ^
C`est par la sagesse que l`Éternel a fondé la terre, C`est par l`intelligence qu`il a affermi les cieux;
Proverbs 3:20 ^
By his knowledge the depths were broken up, And the skies drop down the dew.
Proverbes 3:20 ^
C`est par sa science que les abîmes se sont ouverts, Et que les nuages distillent la rosée.
Proverbs 3:21 ^
My son, let them not depart from thine eyes; Keep sound wisdom and discretion:
Proverbes 3:21 ^
Mon fils, que ces enseignements ne s`éloignent pas de tes yeux, Garde la sagesse et la réflexion:
Proverbs 3:22 ^
So shall they be life unto thy soul, And grace to thy neck.
Proverbes 3:22 ^
Elles seront la vie de ton âme, Et l`ornement de ton cou.
Proverbs 3:23 ^
Then shalt thou walk in thy way securely, And thy foot shall not stumble.
Proverbes 3:23 ^
Alors tu marcheras avec assurance dans ton chemin, Et ton pied ne heurtera pas.
Proverbs 3:24 ^
When thou liest down, thou shalt not be afraid: Yea, thou shalt lie down, and thy sleep shall be sweet.
Proverbes 3:24 ^
Si tu te couches, tu seras sans crainte; Et quand tu seras couché, ton sommeil sera doux.
Proverbs 3:25 ^
Be not afraid of sudden fear, Neither of the desolation of the wicked, when it cometh:
Proverbes 3:25 ^
Ne redoute ni une terreur soudaine, Ni une attaque de la part des méchants;
Proverbs 3:26 ^
For Jehovah will be thy confidence, And will keep thy foot from being taken.
Proverbes 3:26 ^
Car l`Éternel sera ton assurance, Et il préservera ton pied de toute embûche.
Proverbs 3:27 ^
Withhold not good from them to whom it is due, When it is in the power of thy hand to do it.
Proverbes 3:27 ^
Ne refuse pas un bienfait à celui qui y a droit, Quand tu as le pouvoir de l`accorder.
Proverbs 3:28 ^
Say not unto thy neighbor, Go, and come again, And to-morrow I will give; When thou hast it by thee.
Proverbes 3:28 ^
Ne dis pas à ton prochain: Va et reviens, Demain je donnerai! quand tu as de quoi donner.
Proverbs 3:29 ^
Devise not evil against thy neighbor, Seeing he dwelleth securely by thee.
Proverbes 3:29 ^
Ne médite pas le mal contre ton prochain, Lorsqu`il demeure tranquillement près de toi.
Proverbs 3:30 ^
Strive not with a man without cause, If he have done thee no harm.
Proverbes 3:30 ^
Ne conteste pas sans motif avec quelqu`un, Lorsqu`il ne t`a point fait de mal.
Proverbs 3:31 ^
Envy thou not the man of violence, And choose none of his ways.
Proverbes 3:31 ^
Ne porte pas envie à l`homme violent, Et ne choisis aucune de ses voies.
Proverbs 3:32 ^
For the perverse is an abomination to Jehovah; But his friendship is with the upright.
Proverbes 3:32 ^
Car l`Éternel a en horreur les hommes pervers, Mais il est un ami pour les hommes droits;
Proverbs 3:33 ^
The curse of Jehovah is in the house of the wicked; But he blesseth the habitation of the righteous.
Proverbes 3:33 ^
La malédiction de l`Éternel est dans la maison du méchant, Mais il bénit la demeure des justes;
Proverbs 3:34 ^
Surely he scoffeth at the scoffers; But he giveth grace unto the lowly.
Proverbes 3:34 ^
Il se moque des moqueurs, Mais il fait grâce aux humbles;
Proverbs 3:35 ^
The wise shall inherit glory; But shame shall be the promotion of fools.
Proverbes 3:35 ^
Les sages hériteront la gloire, Mais les insensés ont la honte en partage.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Books


Chapters
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
The Bible - Bilingual | American - French | Proverbs 3 - Proverbes 3