A Bíblia - Bilíngüe

Português - Espanhol

<<
>>

Jó 35

Job 35

Jó 35:1 ^
Disse mais Eliú:
Job 35:1 ^
Y PROCEDIENDO Eliú en su razonamiento, dijo:
Jó 35:2 ^
Tens por direito dizeres: Maior é a minha justiça do que a de Deus?
Job 35:2 ^
¿Piensas ser conforme á derecho Esto que dijiste: Más justo soy yo que Dios?
Jó 35:3 ^
Porque dizes: Que me aproveita? Que proveito tenho mais do que se eu tivera pecado?
Job 35:3 ^
Porque dijiste: ¿Qué ventaja sacarás tú de ello? ¿O qué provecho tendré de mi pecado?
Jó 35:4 ^
Eu te darei respostas, a ti e aos teus amigos contigo.
Job 35:4 ^
Yo te responderé razones, Y á tus compañeros contigo.
Jó 35:5 ^
Atenta para os céus, e vê; e contempla o firmamento que é mais alto do que tu.
Job 35:5 ^
Mira á los cielos, y ve, Y considera que las nubes son más altas que tú.
Jó 35:6 ^
Se pecares, que efetuarás contra ele? Se as tuas transgressões se multiplicarem, que lhe farás com isso?
Job 35:6 ^
Si pecares, ¿qué habrás hecho contra él? Y si tus rebeliones se multiplicaren, ¿qué le harás tú?
Jó 35:7 ^
Se fores justo, que lhe darás, ou que receberá ele da tua mão?
Job 35:7 ^
Si fueres justo, ¿qué le darás á el? ¿O qué recibirá de tu mano?
Jó 35:8 ^
A tua impiedade poderia fazer mal a outro tal como tu; e a tua justiça poderia aproveitar a um filho do homem.
Job 35:8 ^
Al hombre como tú dañará tu impiedad, Y al hijo del hombre aprovechará tu justicia.
Jó 35:9 ^
Por causa da multidão das opressões os homens clamam; clamam por socorro por causa do braço dos poderosos.
Job 35:9 ^
A causa de la multitud de las violencias clamarán, Y se lamentarán por el poderío de los grandes.
Jó 35:10 ^
Mas ninguém diz: Onde está Deus meu Criador, que inspira canções durante a noite;
Job 35:10 ^
Y ninguno dice: ¿Dónde está Dios mi Hacedor, Que da canciones en la noche,
Jó 35:11 ^
que nos ensina mais do que aos animais da terra, e nos faz mais sábios do que as aves do céu?
Job 35:11 ^
Que nos enseña más que á las bestias de la tierra, Y nos hace sabios más que las aves del cielo?
Jó 35:12 ^
Ali clamam, porém ele não responde, por causa da arrogância os maus.
Job 35:12 ^
Allí clamarán, y él no oirá, Por la soberbia de los malos.
Jó 35:13 ^
Certo é que Deus não ouve o grito da vaidade, nem para ela atentará o Todo-Poderoso.
Job 35:13 ^
Ciertamente Dios no oirá la vanidad, Ni la mirará el Omnipotente.
Jó 35:14 ^
Quanto menos quando tu dizes que não o vês. A causa está perante ele; por isso espera nele.
Job 35:14 ^
Aunque más digas, No lo mirará; Haz juicio delante de él, y en él espera.
Jó 35:15 ^
Mas agora, porque a sua ira ainda não se exerce, nem grandemente considera ele a arrogância,
Job 35:15 ^
Mas ahora, porque en su ira no visita, Ni conoce con rigor,
Jó 35:16 ^
por isso abre Jó em vão a sua boca, e sem conhecimento multiplica palavras.
Job 35:16 ^
(35-15) Por eso Job abrió su boca vanamente, Y multiplica palabras sin sabiduría.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Livros


Capítulos
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
A Bíblia - Bilíngüe | Português - Espanhol | Jó 35 - Job 35