A Bíblia - Bilíngüe

Português - Espanhol

<<
>>

Jó 13

Job 13

Jó 13:1 ^
Eis que os meus olhos viram tudo isto, e os meus ouvidos o ouviram e entenderam.
Job 13:1 ^
HE AQUI que todas estas cosas han visto mis ojos, Y oído y entendido de por sí mis oídos.
Jó 13:2 ^
O que vós sabeis também eu o sei; não vos sou inferior.
Job 13:2 ^
Como vosotros lo sabéis, lo sé yo; No soy menos que vosotros.
Jó 13:3 ^
Mas eu falarei ao Todo-Poderoso, e quero defender-me perante Deus.
Job 13:3 ^
Mas yo hablaría con el Todopoderoso, Y querría razonar con Dios.
Jó 13:4 ^
Vós, porém, sois forjadores de mentiras, e vós todos, médicos que não valem nada.
Job 13:4 ^
Que ciertamente vosotros sois fraguadores de mentira; Sois todos vosotros médicos nulos.
Jó 13:5 ^
Oxalá vos calásseis de todo, pois assim passaríeis por sábios.
Job 13:5 ^
Ojalá callarais del todo, Porque os fuera sabiduría.
Jó 13:6 ^
Ouvi agora a minha defesa, e escutai os argumentos dos meus lábios.
Job 13:6 ^
Oid ahora mi razonamiento, Y estad atentos á los argumentos de mis labios.
Jó 13:7 ^
Falareis falsamente por Deus, e por ele proferireis mentiras?
Job 13:7 ^
¿Habéis de hablar iniquidad por Dios? ¿Habéis de hablar por él engaño?
Jó 13:8 ^
Fareis aceitação da sua pessoa? Contendereis a favor de Deus?
Job 13:8 ^
¿Habéis de hacer acepción de su persona? ¿Habéis de pleitear vosotros por Dios?
Jó 13:9 ^
Ser-vos-ia bom, se ele vos esquadrinhasse? Ou zombareis dele, como quem zomba de um homem?
Job 13:9 ^
¿Sería bueno que él os escudriñase? ¿Os burlaréis de él como quien se burla de algún hombre?
Jó 13:10 ^
Certamente vos repreenderá, se em oculto vos deixardes levar de respeitos humanos.
Job 13:10 ^
El os reprochará de seguro, Si solapadamente hacéis acepción de personas.
Jó 13:11 ^
Não vos amedrontará a sua majestade? E não cairá sobre vós o seu terror?
Job 13:11 ^
De cierto su alteza os había de espantar, Y su pavor había de caer sobre vosotros.
Jó 13:12 ^
As vossas máximas são provérbios de cinza; as vossas defesas são torres de barro.
Job 13:12 ^
Vuestras memorias serán comparadas á la ceniza, Y vuestros cuerpos como cuerpos de lodo.
Jó 13:13 ^
Calai-vos perante mim, para que eu fale, e venha sobre mim o que vier.
Job 13:13 ^
Escuchadme, y hablaré yo, Y véngame después lo que viniere.
Jó 13:14 ^
Tomarei a minha carne entre os meus dentes, e porei a minha vida na minha mão.
Job 13:14 ^
¿Por qué quitaré yo mi carne con mis dientes, Y pondré mi alma en mi mano?
Jó 13:15 ^
Eis que ele me matará; não tenho esperança; contudo defenderei os meus caminhos diante dele.
Job 13:15 ^
He aquí, aunque me matare, en él esperaré; Empero defenderé delante de él mis caminos.
Jó 13:16 ^
Também isso será a minha salvação, pois o ímpio não virá perante ele.
Job 13:16 ^
Y él mismo me será salud, Porque no entrará en su presencia el hipócrita.
Jó 13:17 ^
Ouvi atentamente as minhas palavras, e chegue aos vossos ouvidos a minha declaração.
Job 13:17 ^
Oid con atención mi razonamiento, Y mi denunciación con vuestros oídos.
Jó 13:18 ^
Eis que já pus em ordem a minha causa, e sei que serei achado justo:
Job 13:18 ^
He aquí ahora, si yo me apercibiere á juicio, Sé que seré justificado.
Jó 13:19 ^
Quem é o que contenderá comigo? Pois então me calaria e renderia o espírito.
Job 13:19 ^
¿Quién es el que pleiteará conmigo? Porque si ahora yo callara, fenecería.
Jó 13:20 ^
Concede-me somente duas coisas; então não me esconderei do teu rosto:
Job 13:20 ^
A lo menos dos cosas no hagas conmigo; Entonces no me esconderé de tu rostro:
Jó 13:21 ^
desvia a tua mão rara longe de mim, e não me amedronte o teu terror.
Job 13:21 ^
Aparta de mí tu mano, Y no me asombre tu terror.
Jó 13:22 ^
Então chama tu, e eu responderei; ou eu falarei, e me responde tu.
Job 13:22 ^
Llama luego, y yo responderé; O yo hablaré, y respóndeme tú.
Jó 13:23 ^
Quantas iniqüidades e pecados tenho eu? Faze-me saber a minha transgressão e o meu pecado.
Job 13:23 ^
¿Cuántas iniquidades y pecados tengo yo? Hazme entender mi prevaricación y mi pecado.
Jó 13:24 ^
Por que escondes o teu rosto, e me tens por teu inimigo?
Job 13:24 ^
¿Por qué escondes tu rostro, Y me cuentas por tu enemigo?
Jó 13:25 ^
Acossarás uma folha arrebatada pelo vento? E perseguirás o restolho seco?
Job 13:25 ^
¿A la hoja arrebatada has de quebrantar? ¿Y á una arista seca has de perseguir?
Jó 13:26 ^
Pois escreves contra mim coisas amargas, e me fazes herdar os erros da minha mocidade;
Job 13:26 ^
¿Por qué escribes contra mí amarguras, Y me haces cargo de los pecados de mi mocedad?
Jó 13:27 ^
também pões no tronco os meus pés, e observas todos os meus caminhos, e marcas um termo ao redor dos meus pés,
Job 13:27 ^
Pones además mis pies en el cepo, y guardas todos mis caminos, Imprimiéndolo á las raíces de mis pies.
Jó 13:28 ^
apesar de eu ser como uma coisa podre que se consome, e como um vestido, ao qual rói a traça.
Job 13:28 ^
Y el cuerpo mío se va gastando como de carcoma, Como vestido que se come de polilla.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Livros


Capítulos
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
A Bíblia - Bilíngüe | Português - Espanhol | Jó 13 - Job 13