The Bible - Bilingual

English - German

<<
>>

Psalms 57

Psalmen 57

Psalms 57:1 ^
To the chief music-maker; put to Al-tashheth. Michtam. Of David. When he went in flight from Saul, in the hole of the rock.Have mercy on me, O God, have mercy on me; for the hope of my soul is in you: I will keep myself safely under the shade of your wings, till these troubles are past.
Psalmen 57:1 ^
Sei mir gnädig, Gott, sei mir gnädig! denn auf dich traut meine Seele, und unter dem Schatten deiner Flügel habe ich Zuflucht, bis daß das Unglück vorübergehe.
Psalms 57:2 ^
I will send up my cry to the Most High God; to God who does all things for me.
Psalmen 57:2 ^
Ich rufe zu Gott, dem Allerhöchsten, zu Gott, der meines Jammers ein Ende macht.
Psalms 57:3 ^
He will send from heaven, and take me from the power of him whose desire is for my destruction. God will send out his mercy and his good faith.
Psalmen 57:3 ^
Er sendet vom Himmel und hilft mir von der Schmähung des, der wider mich schnaubt. Gott sendet seine Güte und Treue.
Psalms 57:4 ^
My soul is among lions; I am stretched out among those who are on fire, even the sons of men, whose teeth are spears and arrows, and whose tongue is a sharp sword.
Psalmen 57:4 ^
Ich liege mit meiner Seele unter den Löwen; die Menschenkinder sind Flammen, ihre Zähne sind Spieße und Pfeile und ihre Zungen scharfe Schwerter.
Psalms 57:5 ^
O God, be lifted up higher than the heavens; let your glory be over all the earth.
Psalmen 57:5 ^
Erhebe dich, Gott, über den Himmel, und deine Ehre über alle Welt.
Psalms 57:6 ^
They have made ready a net for my steps; my soul is bent down; they have made a great hole before me, and have gone down into it themselves. (Selah.)
Psalmen 57:6 ^
Sie stellen meinem Gang Netze und drücken meine Seele nieder; sie graben vor mir eine Grube, und fallen selbst hinein.
Psalms 57:7 ^
My heart is fixed, O God, my heart is fixed; I will make songs, and give praise.
Psalmen 57:7 ^
Mein Herz ist bereit, Gott, mein Herz ist bereit, daß ich singe und lobe.
Psalms 57:8 ^
You are my glory; let the instruments of music be awake; I myself will be awake with the dawn.
Psalmen 57:8 ^
Wache auf, meine Ehre, wache auf, Psalter und Harfe! Mit der Frühe will ich aufwachen.
Psalms 57:9 ^
I will give you praise, O Lord, among the peoples; I will make songs to you among the nations.
Psalmen 57:9 ^
HERR, ich will dir danken unter den Völkern; ich will dir lobsingen unter den Leuten.
Psalms 57:10 ^
For your mercy is great, stretching up to the heavens, and your righteousness goes up to the clouds.
Psalmen 57:10 ^
Denn deine Güte ist, soweit der Himmel ist, und deine Wahrheit, soweit die Wolken gehen.
Psalms 57:11 ^
Be lifted up, O God, higher than the heavens, let your glory be over all the earth.
Psalmen 57:11 ^
Erhebe dich, Gott, über den Himmel, und deine Ehre über alle Welt.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Books


Chapters
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
The Bible - Bilingual | English - German | Psalms 57 - Psalmen 57