The Bible - Bilingual

American - French

<<
>>

Psalms 144

Psaumes 144

Psalms 144:1 ^
Blessed be Jehovah my rock, Who teacheth my hands to war, [And] my fingers to fight:
Psaumes 144:1 ^
De David. Béni soit l`Éternel, mon rocher, Qui exerce mes mains au combat, Mes doigts à la bataille,
Psalms 144:2 ^
My lovingkindness, and my fortress, My high tower, and my deliverer; My shield, and he in whom I take refuge; Who subdueth my people under me.
Psaumes 144:2 ^
Mon bienfaiteur et ma forteresse, Ma haute retraite et mon libérateur, Mon bouclier, celui qui est mon refuge, Qui m`assujettit mon peuple!
Psalms 144:3 ^
Jehovah, what is man, that thou takest knowledge of him? Or the son of man, that thou makest account of him?
Psaumes 144:3 ^
Éternel, qu`est-ce que l`homme, pour que tu le connaisses? Le fils de l`homme, pour que tu prennes garde à lui?
Psalms 144:4 ^
Man is like to vanity: His days are as a shadow that passeth away.
Psaumes 144:4 ^
L`homme est semblable à un souffle, Ses jours sont comme l`ombre qui passe.
Psalms 144:5 ^
Bow thy heavens, O Jehovah, and come down: Touch the mountains, and they shall smoke.
Psaumes 144:5 ^
Éternel, abaisse tes cieux, et descends! Touche les montagnes, et qu`elles soient fumantes!
Psalms 144:6 ^
Cast forth lightning, and scatter them; Send out thine arrows, and discomfit them.
Psaumes 144:6 ^
Fais briller les éclairs, et disperse mes ennemis! Lance tes flèches, et mets-les en déroute!
Psalms 144:7 ^
Stretch forth thy hand from above; Rescue me, and deliver me out of great waters, Out of the hand of aliens;
Psaumes 144:7 ^
Étends tes mains d`en haut; Délivre-moi et sauve-moi des grandes eaux, De la main des fils de l`étranger,
Psalms 144:8 ^
Whose mouth speaketh deceit, And whose right hand is a right hand of falsehood.
Psaumes 144:8 ^
Dont la bouche profère la fausseté, Et dont la droite est une droite mensongère.
Psalms 144:9 ^
I will sing a new song unto thee, O God: Upon a psaltery of ten strings will I sing praises unto thee.
Psaumes 144:9 ^
O Dieu! je te chanterai un cantique nouveau, Je te célébrerai sur le luth à dix cordes.
Psalms 144:10 ^
Thou art he that giveth salvation unto kings; Who rescueth David his servant from the hurtful sword.
Psaumes 144:10 ^
Toi, qui donnes le salut aux rois, Qui sauvas du glaive meurtrier David, ton serviteur,
Psalms 144:11 ^
Rescue me, and deliver me out of the hand of aliens, Whose mouth speaketh deceit, And whose right hand is a right hand of falsehood.
Psaumes 144:11 ^
Délivre-moi et sauve-moi de la main des fils de l`étranger, Dont la bouche profère la fausseté, Et dont la droite est une droite mensongère!...
Psalms 144:12 ^
When our sons shall be as plants grown up in their youth, And our daughters as corner-stones hewn after the fashion of a palace;
Psaumes 144:12 ^
Nos fils sont comme des plantes Qui croissent dans leur jeunesse; Nos filles comme les colonnes sculptées Qui font l`ornement des palais.
Psalms 144:13 ^
[When] our garners are full, affording all manner of store, [And] our sheep bring forth thousands and ten thousands in our fields;
Psaumes 144:13 ^
Nos greniers sont pleins, Regorgeant de tout espèce de provisions; Nos troupeaux se multiplient par milliers, par dix milliers, Dans nos campagnes;
Psalms 144:14 ^
[When] our oxen are well laden; [When there is] no breaking in, and no going forth, And no outcry in our streets:
Psaumes 144:14 ^
Nos génisses sont fécondes; Point de désastre, point de captivité, Point de cris dans nos rues!
Psalms 144:15 ^
Happy is the people that is in such a case; [Yea], happy is the people whose God is Jehovah. Psalm 145 [A] [Psalm] [of] praise; of David.
Psaumes 144:15 ^
Heureux le peuple pour qui il en est ainsi! Heureux le peuple dont l`Éternel est le Dieu!
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Books


Chapters
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
The Bible - Bilingual | American - French | Psalms 144 - Psaumes 144