The Bible - Bilingual

American - Italian

<<
>>

Psalms 144

Salmi 144

Psalms 144:1 ^
Blessed be Jehovah my rock, Who teacheth my hands to war, [And] my fingers to fight:
Salmi 144:1 ^
Salmo di Davide. Benedetto sia l’Eterno, la mia ròcca, che ammaestra le mie mani alla pugna e le mie dita alla battaglia;
Psalms 144:2 ^
My lovingkindness, and my fortress, My high tower, and my deliverer; My shield, and he in whom I take refuge; Who subdueth my people under me.
Salmi 144:2 ^
ch’è il mio benefattore e la mia fortezza, il mio alto ricetto, e il mio liberatore il mio scudo, colui nel quale mi rifugio, che mi rende soggetto il mio popolo.
Psalms 144:3 ^
Jehovah, what is man, that thou takest knowledge of him? Or the son of man, that thou makest account of him?
Salmi 144:3 ^
O Eterno, che cos’è l’uomo, che tu ne prenda conoscenza? o il figliuol dell’uomo che tu ne tenga conto?
Psalms 144:4 ^
Man is like to vanity: His days are as a shadow that passeth away.
Salmi 144:4 ^
L’uomo è simile a un soffio, i suoi giorni son come l’ombra che passa.
Psalms 144:5 ^
Bow thy heavens, O Jehovah, and come down: Touch the mountains, and they shall smoke.
Salmi 144:5 ^
O Eterno, abbassa i tuoi cieli e scendi; tocca i monti e fa’ che fumino.
Psalms 144:6 ^
Cast forth lightning, and scatter them; Send out thine arrows, and discomfit them.
Salmi 144:6 ^
Fa’ guizzare il lampo e disperdi i miei nemici. Lancia le tue saette, e mettili in rotta.
Psalms 144:7 ^
Stretch forth thy hand from above; Rescue me, and deliver me out of great waters, Out of the hand of aliens;
Salmi 144:7 ^
Stendi le tue mani dall’alto, salvami e liberami dalle grandi acque, dalla mano degli stranieri,
Psalms 144:8 ^
Whose mouth speaketh deceit, And whose right hand is a right hand of falsehood.
Salmi 144:8 ^
la cui bocca parla menzogna, e la cui destra è destra di frode.
Psalms 144:9 ^
I will sing a new song unto thee, O God: Upon a psaltery of ten strings will I sing praises unto thee.
Salmi 144:9 ^
O Dio, a te canterò un nuovo cantico; sul saltèro a dieci corde a te salmeggerò,
Psalms 144:10 ^
Thou art he that giveth salvation unto kings; Who rescueth David his servant from the hurtful sword.
Salmi 144:10 ^
che dài la vittoria ai re, che liberi Davide tuo servitore dalla spada micidiale.
Psalms 144:11 ^
Rescue me, and deliver me out of the hand of aliens, Whose mouth speaketh deceit, And whose right hand is a right hand of falsehood.
Salmi 144:11 ^
Salvami e liberami dalla mano degli stranieri, la cui bocca parla menzogna, e la cui destra è destra di frode.
Psalms 144:12 ^
When our sons shall be as plants grown up in their youth, And our daughters as corner-stones hewn after the fashion of a palace;
Salmi 144:12 ^
I nostri figliuoli, nella loro giovinezza, sian come piante novelle che crescono, e le nostre figliuole come colonne scolpite nella struttura d’un palazzo.
Psalms 144:13 ^
[When] our garners are full, affording all manner of store, [And] our sheep bring forth thousands and ten thousands in our fields;
Salmi 144:13 ^
I nostri granai siano pieni e forniscano ogni specie di beni. Le nostre gregge moltiplichino a migliaia e a diecine di migliaia nelle nostre campagne.
Psalms 144:14 ^
[When] our oxen are well laden; [When there is] no breaking in, and no going forth, And no outcry in our streets:
Salmi 144:14 ^
Le nostre giovenche siano feconde; e non vi sia né breccia, né fuga, né grido nelle nostre piazze.
Psalms 144:15 ^
Happy is the people that is in such a case; [Yea], happy is the people whose God is Jehovah. Psalm 145 [A] [Psalm] [of] praise; of David.
Salmi 144:15 ^
Beato il popolo che è in tale stato, beato il popolo il cui Dio è l’Eterno.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Books


Chapters
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
The Bible - Bilingual | American - Italian | Psalms 144 - Salmi 144