圣经 - 双语

中文 - 意大利语

<<
>>

詩篇 144

Salmi 144

詩篇 144:1 ^
〔 大 衛 的 詩 。 〕 耶 和 華 我 的 磐 石 、 是 應 當 稱 頌 的 . 他 教 導 我 的 手 爭 戰 、 教 導 我 的 指 頭 打 仗 。
Salmi 144:1 ^
Salmo di Davide. Benedetto sia l’Eterno, la mia ròcca, che ammaestra le mie mani alla pugna e le mie dita alla battaglia;
詩篇 144:2 ^
他 是 我 慈 愛 的 主 、 我 的 山 寨 、 我 的 高 臺 、 我 的 救 主 、 我 的 盾 牌 、 是 我 所 投 靠 的 . 他 使 我 的 百 姓 服 在 我 以 下 。
Salmi 144:2 ^
ch’è il mio benefattore e la mia fortezza, il mio alto ricetto, e il mio liberatore il mio scudo, colui nel quale mi rifugio, che mi rende soggetto il mio popolo.
詩篇 144:3 ^
耶 和 華 阿 、 人 算 甚 麼 、 你 竟 認 識 他 . 世 人 算 甚 麼 、 你 竟 顧 念 他 。
Salmi 144:3 ^
O Eterno, che cos’è l’uomo, che tu ne prenda conoscenza? o il figliuol dell’uomo che tu ne tenga conto?
詩篇 144:4 ^
人 好 像 一 口 氣 . 他 的 年 日 如 同 影 兒 快 快 過 去 。
Salmi 144:4 ^
L’uomo è simile a un soffio, i suoi giorni son come l’ombra che passa.
詩篇 144:5 ^
耶 和 華 阿 、 求 你 使 天 下 垂 、 親 自 降 臨 . 摸 山 、 山 就 冒 煙 。
Salmi 144:5 ^
O Eterno, abbassa i tuoi cieli e scendi; tocca i monti e fa’ che fumino.
詩篇 144:6 ^
求 你 發 出 閃 電 、 使 他 們 四 散 . 射 出 你 的 箭 、 使 他 們 擾 亂 。
Salmi 144:6 ^
Fa’ guizzare il lampo e disperdi i miei nemici. Lancia le tue saette, e mettili in rotta.
詩篇 144:7 ^
求 你 從 上 伸 手 救 拔 我 、 救 我 出 離 大 水 、 救 我 脫 離 外 邦 人 的 手 。
Salmi 144:7 ^
Stendi le tue mani dall’alto, salvami e liberami dalle grandi acque, dalla mano degli stranieri,
詩篇 144:8 ^
他 們 的 口 說 謊 話 、 他 們 的 右 手 起 假 誓 。
Salmi 144:8 ^
la cui bocca parla menzogna, e la cui destra è destra di frode.
詩篇 144:9 ^
  神 阿 、 我 要 向 你 唱 新 歌 . 用 十 絃 瑟 向 你 歌 頌 。
Salmi 144:9 ^
O Dio, a te canterò un nuovo cantico; sul saltèro a dieci corde a te salmeggerò,
詩篇 144:10 ^
你 是 那 拯 救 君 王 的 . 你 是 那 救 僕 人 大 衛 脫 離 害 命 之 刀 的 。
Salmi 144:10 ^
che dài la vittoria ai re, che liberi Davide tuo servitore dalla spada micidiale.
詩篇 144:11 ^
求 你 救 拔 我 、 救 我 脫 離 外 邦 人 的 手 . 他 們 的 口 說 謊 話 、 他 們 的 右 手 起 假 誓 。
Salmi 144:11 ^
Salvami e liberami dalla mano degli stranieri, la cui bocca parla menzogna, e la cui destra è destra di frode.
詩篇 144:12 ^
我 們 的 兒 子 、 從 幼 年 好 像 樹 栽 子 長 大 、 我 們 的 女 兒 、 如 同 殿 角 石 、 是 按 建 宮 的 樣 式 鑿 成 的 。
Salmi 144:12 ^
I nostri figliuoli, nella loro giovinezza, sian come piante novelle che crescono, e le nostre figliuole come colonne scolpite nella struttura d’un palazzo.
詩篇 144:13 ^
我 們 的 倉 盈 滿 、 能 出 各 樣 的 糧 食 、 我 們 的 羊 、 在 田 間 孳 生 千 萬 .
Salmi 144:13 ^
I nostri granai siano pieni e forniscano ogni specie di beni. Le nostre gregge moltiplichino a migliaia e a diecine di migliaia nelle nostre campagne.
詩篇 144:14 ^
我 們 的 牛 馱 著 滿 馱 、 沒 有 人 闖 進 來 搶 奪 、 也 沒 有 人 出 去 爭 戰 、 我 們 的 街 市 上 、 也 沒 有 哭 號 的 聲 音 .
Salmi 144:14 ^
Le nostre giovenche siano feconde; e non vi sia né breccia, né fuga, né grido nelle nostre piazze.
詩篇 144:15 ^
遇 見 這 光 景 的 百 姓 、 便 為 有 福 . 有 耶 和 華 為 他 們 的   神 、 這 百 姓 便 為 有 福 。
Salmi 144:15 ^
Beato il popolo che è in tale stato, beato il popolo il cui Dio è l’Eterno.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
书籍



Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
圣经 - 双语 | 中文 - 意大利语 | 詩篇 144 - Salmi 144