La Bible - Bilingue

Français - Russe

<<
>>

Esaïe 35

Исаия 35

Esaïe 35:1 ^
Le désert et le pays aride se réjouiront; La solitude s`égaiera, et fleurira comme un narcisse;
Исаия 35:1 ^
Возвеселится пустыня и сухая земля, и возрадуется страна необитаемая и расцветет как нарцисс;
Esaïe 35:2 ^
Elle se couvrira de fleurs, et tressaillira de joie, Avec chants d`allégresse et cris de triomphe; La gloire du Liban lui sera donnée, La magnificence du Carmel et de Saron. Ils verront la gloire de l`Éternel, la magnificence de notre Dieu.
Исаия 35:2 ^
великолепно будет цвести и радоваться, будет торжествовать и ликовать; слава Ливана дастся ей, великолепие Кармила и Сарона; они увидят славу Господа, величие Бога нашего.
Esaïe 35:3 ^
Fortifiez les mains languissantes, Et affermissez les genoux qui chancellent;
Исаия 35:3 ^
Укрепите ослабевшие руки и утвердите колени дрожащие;
Esaïe 35:4 ^
Dites à ceux qui ont le coeur troublé: Prenez courage, ne craignez point; Voici votre Dieu, la vengeance viendra, La rétribution de Dieu; Il viendra lui-même, et vous sauvera.
Исаия 35:4 ^
скажите робким душею: будьте тверды, не бойтесь; вот Бог ваш, придет отмщение, воздаяние Божие; Он придет и спасет вас.
Esaïe 35:5 ^
Alors s`ouvriront les yeux des aveugles, S`ouvriront les oreilles des sourds;
Исаия 35:5 ^
Тогда откроются глаза слепых, и уши глухих отверзутся.
Esaïe 35:6 ^
Alors le boiteux sautera comme un cerf, Et la langue du muet éclatera de joie. Car des eaux jailliront dans le désert, Et des ruisseaux dans la solitude;
Исаия 35:6 ^
Тогда хромой вскочит, как олень, и язык немого будет петь; ибо пробьются воды в пустыне, и в степи--потоки.
Esaïe 35:7 ^
Le mirage se changera en étang Et la terre desséchée en sources d`eaux; Dans le repaire qui servait de gîte aux chacals, Croîtront des roseaux et des joncs.
Исаия 35:7 ^
И превратится призрак вод в озеро, и жаждущая земля--в источники вод; в жилище шакалов, где они покоятся, будет место для тростника и камыша.
Esaïe 35:8 ^
Il y aura là un chemin frayé, une route, Qu`on appellera la voie sainte; Nul impur n`y passera; elle sera pour eux seuls; Ceux qui la suivront, même les insensés, ne pourront s`égarer.
Исаия 35:8 ^
И будет там большая дорога, и путь по ней назовется путем святым: нечистый не будет ходить по нему; но он будет для них [одних]; идущие этим путем, даже и неопытные, не заблудятся.
Esaïe 35:9 ^
Sur cette route, point de lion; Nulle bête féroce ne la prendra, Nulle ne s`y rencontrera; Les délivrés y marcheront.
Исаия 35:9 ^
Льва не будет там, и хищный зверь не взойдет на него; его не найдется там, а будут ходить искупленные.
Esaïe 35:10 ^
Les rachetés de l`Éternel retourneront, Ils iront à Sion avec chants de triomphe, Et une joie éternelle couronnera leur tête; L`allégresse et la joie s`approcheront, La douleur et les gémissements s`enfuiront.
Исаия 35:10 ^
И возвратятся избавленные Господом, придут на Сион с радостным восклицанием; и радость вечная будет над головою их; они найдут радость и веселье, а печаль и воздыхание удалятся.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Livres


Chapitres
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
La Bible - Bilingue | Français - Russe | Esaïe 35 - Исаия 35