Библии - Двуязычные

Русский - Английский

<<
>>

Левит 9

Leviticus 9

Левит 9:1 ^
В восьмой день призвал Моисей Аарона и сынов его и старейшин Израилевых
Leviticus 9:1 ^
And on the eighth day Moses sent for Aaron and his sons and the responsible men of Israel;
Левит 9:2 ^
и сказал Аарону: возьми себе из волов тельца в жертву за грех и овна во всесожжение, обоих без порока, и представь пред лице Господне;
Leviticus 9:2 ^
And he said to Aaron, Take a young ox for a sin-offering and a male sheep for a burned offering, without a mark, and make an offering of them before the Lord.
Левит 9:3 ^
и сынам Израилевым скажи: возьмите козла в жертву за грех, и тельца, и агнца, однолетних, без порока, во всесожжение,
Leviticus 9:3 ^
And say to the children of Israel: Take a he-goat for a sin-offering, and a young ox and a lamb, in their first year, without any mark on them, for a burned offering;
Левит 9:4 ^
и вола и овна в жертву мирную, чтобы совершить жертвоприношение пред лицем Господним, и приношение хлебное, смешанное с елеем, ибо сегодня Господь явится вам.
Leviticus 9:4 ^
And an ox and a male sheep for peace-offerings, to be put to death before the Lord; and a meal offering mixed with oil: for this day you are to see the Lord.
Левит 9:5 ^
И принесли то, что приказал Моисей, пред скинию собрания, и пришло все общество и стало пред лицем Господним.
Leviticus 9:5 ^
And they took the things ordered by Moses, before the Tent of meeting, and all the people came near, waiting before the Lord.
Левит 9:6 ^
И сказал Моисей: вот что повелел Господь сделать, и явится вам слава Господня.
Leviticus 9:6 ^
And Moses said, This is what the Lord has said you are to do; and you will see the glory of the Lord.
Левит 9:7 ^
И сказал Моисей Аарону: приступи к жертвеннику и соверши жертву твою о грехе и всесожжение твое, и очисти себя и народ, и сделай приношение от народа, и очисти их, как повелел Господь.
Leviticus 9:7 ^
And Moses said to Aaron, Come near to the altar and make your sin-offering and your burned offering to take away your sin and the sin of the people, and make the people's offering to take away their sin; as the Lord has given orders.
Левит 9:8 ^
И приступил Аарон к жертвеннику и заколол тельца, который за него, в жертву за грех:
Leviticus 9:8 ^
So Aaron came near to the altar and put to death the ox for the sin-offering for himself;
Левит 9:9 ^
сыны Аарона поднесли ему кровь, и он омочил перст свой в крови и возложил на роги жертвенника, а [остальную] кровь вылил к подножию жертвенника,
Leviticus 9:9 ^
And the sons of Aaron gave him the blood and he put his finger in the blood and put it on the horns of the altar, draining out the blood at the base of the altar;
Левит 9:10 ^
а тук и почки и сальник на печени от жертвы за грех сжег на жертвеннике, как повелел Господь Моисею;
Leviticus 9:10 ^
But the fat and the kidneys and the fat on the liver of the sin-offering were burned by him on the altar as the Lord gave orders to Moses.
Левит 9:11 ^
мясо же и кожу сжег на огне вне стана.
Leviticus 9:11 ^
And the flesh and the skin were burned with fire outside the tent-circle;
Левит 9:12 ^
И заколол всесожжение, и сыны Аарона поднесли ему кровь; он покропил ею на жертвенник со всех сторон;
Leviticus 9:12 ^
And he put to death the burned offering; and Aaron's sons gave him the blood and he put some of it on and round the altar;
Левит 9:13 ^
и принесли ему всесожжение в кусках и голову, и он сжег на жертвеннике,
Leviticus 9:13 ^
And they gave him the parts of the burned offering, in their order, and the head, to be burned on the altar.
Левит 9:14 ^
а внутренности и ноги омыл и сжег со всесожжением на жертвеннике.
Leviticus 9:14 ^
And the inside parts and the legs, when they had been washed with water, were burned on the burned offering on the altar.
Левит 9:15 ^
И принес приношение от народа, и взял от народа козла за грех, и заколол его, и принес его в жертву за грех, как и прежнего.
Leviticus 9:15 ^
And he made an offering for the people and took the goat of the sin-offering for the people and put it to death, offering it for sin, in the same way as the first.
Левит 9:16 ^
И принес всесожжение и совершил его по уставу.
Leviticus 9:16 ^
And he took the burned offering, offering it in the ordered way;
Левит 9:17 ^
И принес приношение хлебное, и наполнил им руки свои, и сжег на жертвеннике сверх утреннего всесожжения.
Leviticus 9:17 ^
And he put the meal offering before the Lord, and taking some of it in his hand he had it burned on the altar, separately from the burned offering of the morning.
Левит 9:18 ^
И заколол вола и овна, которые от народа, в жертву мирную; и сыны Аарона поднесли ему кровь, и он покропил ею на жертвенник со всех сторон;
Leviticus 9:18 ^
And he put to death the ox and the sheep, which were the peace-offerings for the people; and Aaron's sons gave him the blood and he put some of it on and round the altar;
Левит 9:19 ^
[поднесли] и тук из вола, и из овна курдюк, и [тук] покрывающий [внутренности], почки и сальник на печени,
Leviticus 9:19 ^
And as for the fat of the ox and the fat tail of the sheep and the fat covering the inside parts and the kidneys and the fat on the liver;
Левит 9:20 ^
и положили тук на грудь, и он сжег тук на жертвеннике;
Leviticus 9:20 ^
They put the fat on the breasts, and the fat was burned on the altar.
Левит 9:21 ^
грудь же и правое плечо принес Аарон, потрясая пред лицем Господним, как повелел Моисей.
Leviticus 9:21 ^
And Aaron took the breasts and the right leg, waving them for a wave offering before the Lord, as Moses gave orders.
Левит 9:22 ^
И поднял Аарон руки свои, [обратившись] к народу, и благословил его, и сошел, совершив жертву за грех, всесожжение и жертву мирную.
Leviticus 9:22 ^
And Aaron, lifting up his hands to the people, gave them a blessing; and he came down from offering the sin-offering, and the burned offering, and the peace-offerings.
Левит 9:23 ^
И вошли Моисей и Аарон в скинию собрания, и вышли, и благословили народ. И явилась слава Господня всему народу:
Leviticus 9:23 ^
And Moses and Aaron went into the Tent of meeting, and came out and gave the people a blessing, and the glory of the Lord was seen by all the people.
Левит 9:24 ^
и вышел огонь от Господа и сжег на жертвеннике всесожжение и тук; и видел весь народ, и воскликнул от радости, и пал на лице свое.
Leviticus 9:24 ^
And fire came out from before the Lord, burning up the offering on the altar and the fat: and when all the people saw it, they gave a loud cry, falling down on their faces.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Books


Chapters
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
Библии - Двуязычные | Русский - Английский | Левит 9 - Leviticus 9