Библии - Двуязычные

Русский - Английский

<<
>>

Левит 27

Leviticus 27

Левит 27:1 ^
И сказал Господь Моисею, говоря:
Leviticus 27:1 ^
And the Lord said to Moses,
Левит 27:2 ^
объяви сынам Израилевым и скажи им: если кто дает обет посвятить душу Господу по оценке твоей,
Leviticus 27:2 ^
Say to the children of Israel, If a man makes a special oath, you will give your decision as to the value of the persons for the Lord.
Левит 27:3 ^
то оценка твоя мужчине от двадцати лет до шестидесяти должна быть пятьдесят сиклей серебряных, по сиклю священному;
Leviticus 27:3 ^
And you will put the value of a male from twenty years to sixty years old at fifty shekels of silver, by the scale of the holy place.
Левит 27:4 ^
если же это женщина, то оценка твоя должна быть тридцать сиклей;
Leviticus 27:4 ^
And if it is a female, the value will be thirty shekels.
Левит 27:5 ^
от пяти лет до двадцати оценка твоя мужчине должна быть двадцать сиклей, а женщине десять сиклей;
Leviticus 27:5 ^
And if the person is from five to twenty years old, the value will be twenty shekels for a male, and ten for a female.
Левит 27:6 ^
а от месяца до пяти лет оценка твоя мужчине должна быть пять сиклей серебра, а женщине оценка твоя три сикля серебра;
Leviticus 27:6 ^
And if the person is from one month to five years old, then the value for a male will be five shekels of silver, and for a female three shekels.
Левит 27:7 ^
от шестидесяти лет и выше мужчине оценка твоя должна быть пятнадцать сиклей серебра, а женщине десять сиклей.
Leviticus 27:7 ^
And for sixty years old and over, for a male the value will be fifteen shekels, and for a female, ten.
Левит 27:8 ^
Если же он беден и не в силах [отдать] по оценке твоей, то пусть представят его священнику, и священник пусть оценит его: соразмерно с состоянием давшего обет пусть оценит его священник.
Leviticus 27:8 ^
But if he is poorer than the value which you have put on him, then let him be taken to the priest, and the priest will put a value on him, such as it is possible for him to give.
Левит 27:9 ^
Если же то будет скот, который приносят в жертву Господу, то все, что дано Господу, должно быть свято:
Leviticus 27:9 ^
And if it is a beast of which men make offerings to the Lord, whatever any man gives of such to the Lord will be holy.
Левит 27:10 ^
не должно выменивать его и заменять хорошее худым, или худое хорошим; если же станет кто заменять скотину скотиною, то и она и замен ее будет святынею.
Leviticus 27:10 ^
It may not be changed in any way, a good given for a bad, or a bad for a good; if one beast is changed for another, the two will be holy.
Левит 27:11 ^
Если же то будет какая-нибудь скотина нечистая, которую не приносят в жертву Господу, то должно представить скотину священнику,
Leviticus 27:11 ^
And if it is any unclean beast, of which offerings are not made to the Lord, then let him take the beast before the priest;
Левит 27:12 ^
и священник оценит ее, хороша ли она, или худа, и как оценит священник, так и должно быть;
Leviticus 27:12 ^
And let the priest put a value on it, if it is good or bad; whatever value the priest puts on it, so will it be.
Левит 27:13 ^
если же кто хочет выкупить ее, то пусть прибавит пятую долю к оценке твоей.
Leviticus 27:13 ^
But if he has a desire to get it back for himself, let him give a fifth more than your value.
Левит 27:14 ^
Если кто посвящает дом свой в святыню Господу, то священник должен оценить его, хорош ли он, или худ, и как оценит его священник, так и состоится;
Leviticus 27:14 ^
And if a man has given his house as holy to the Lord, then the priest will put a value on it, if it is good or bad; as the priest gives decision so will the value be fixed.
Левит 27:15 ^
если же посвятивший захочет выкупить дом свой, то пусть прибавит пятую часть серебра оценки твоей, и [тогда] будет его.
Leviticus 27:15 ^
And if the owner has a desire to get back his house, let him give a fifth more than your value, and it will be his.
Левит 27:16 ^
Если поле из своего владения посвятит кто Господу, то оценка твоя должна быть по мере посева: за посев хомера ячменя пятьдесят сиклей серебра;
Leviticus 27:16 ^
And if a man gives to the Lord part of the field which is his property, then let your value be in relation to the seed which is planted in it; a measure of barley grain will be valued at fifty shekels of silver.
Левит 27:17 ^
если от юбилейного года посвящает кто поле свое, --должно состояться по оценке твоей;
Leviticus 27:17 ^
If he gives his field from the year of Jubilee, the value will be fixed by your decision.
Левит 27:18 ^
если же после юбилея посвящает кто поле свое, то священник должен рассчитать серебро по мере лет, оставшихся до юбилейного года, и должно убавить из оценки твоей;
Leviticus 27:18 ^
But if he gives his field after the year of Jubilee, the amount of the money will be worked out by the priest in relation to the number of years till the coming year of Jubilee, and the necessary amount will be taken off your value.
Левит 27:19 ^
если же захочет выкупить поле посвятивший его, то пусть он прибавит пятую часть серебра оценки твоей, и оно останется за ним;
Leviticus 27:19 ^
And if the man who has given the field has a desire to get it back, let him give a fifth more than the price at which it was valued and it will be his.
Левит 27:20 ^
если же он не выкупит поля, и будет продано поле другому человеку, то уже нельзя выкупить:
Leviticus 27:20 ^
But if he has no desire to get it back, or if he has given it for a price to another man, it may not be got back again.
Левит 27:21 ^
поле то, когда оно в юбилей отойдет, будет святынею Господу, как бы поле заклятое; священнику достанется оно во владение.
Leviticus 27:21 ^
But the field, when it becomes free at the year of Jubilee, will be holy to the Lord, as a field given under oath: it will be the property of the priest.
Левит 27:22 ^
А если кто посвятит Господу поле купленное, которое не из полей его владения,
Leviticus 27:22 ^
And if a man gives to the Lord a field which he has got for money from another, which is not part of his heritage;
Левит 27:23 ^
то священник должен рассчитать ему количество оценки до юбилейного года, и должен он отдать по расчету в тот же день, [как] святыню Господню;
Leviticus 27:23 ^
Then the value fixed by you up to the year of Jubilee will be worked out for him by the priest, and in that day he will give the amount of your value as holy to the Lord.
Левит 27:24 ^
поле же в юбилейный год перейдет опять к тому, у кого куплено, кому принадлежит владение той земли.
Leviticus 27:24 ^
In the year of Jubilee the field will go back to him from whom he got it, that is, to him whose heritage it was.
Левит 27:25 ^
Всякая оценка твоя должна быть по сиклю священному, двадцать гер должно быть в сикле.
Leviticus 27:25 ^
And let all your values be based on the shekel of the holy place, that is, twenty gerahs to the shekel.
Левит 27:26 ^
Только первенцев из скота, которые по первенству принадлежат Господу, не должен никто посвящать: вол ли то, или мелкий скот, --Господни они.
Leviticus 27:26 ^
But a man may not give by oath to the Lord the first-fruits of cattle which are offered to the Lord: if it is an ox or a sheep it is the Lord's.
Левит 27:27 ^
Если же скот нечистый, то должно выкупить по оценке твоей и приложить к тому пятую часть; если не выкупят, то должно продать по оценке твоей.
Leviticus 27:27 ^
And if it is an unclean beast, then the owner of it may give money to get it back, in agreement with the value fixed by you, by giving a fifth more; or if it is not taken back, let it be given for money in agreement with your valuing.
Левит 27:28 ^
Только все заклятое, что под заклятием отдает человек Господу из своей собственности, --человека ли, скотину ли, поле ли своего владения, --не продается и не выкупается: все заклятое есть великая святыня Господня;
Leviticus 27:28 ^
But nothing which a man has given completely to the Lord, out of all his property, of man or beast, or of the land which is his heritage, may be given away or got back in exchange for money; anything completely given is most holy to the Lord.
Левит 27:29 ^
все заклятое, что заклято от людей, не выкупается: оно должно быть предано смерти.
Leviticus 27:29 ^
Any man given completely to the Lord may not be got back: he is certainly to be put to death.
Левит 27:30 ^
И всякая десятина на земле из семян земли и из плодов дерева принадлежит Господу: это святыня Господня;
Leviticus 27:30 ^
And every tenth part of the land, of the seed planted, or of the fruit of trees, is holy to the Lord.
Левит 27:31 ^
если же кто захочет выкупить десятину свою, то пусть приложит к [цене] ее пятую долю.
Leviticus 27:31 ^
And if a man has a desire to get back any of the tenth part which he has given, let him give a fifth more.
Левит 27:32 ^
И всякую десятину из крупного и мелкого скота, из всего, что проходит под жезлом десятое, должно посвящать Господу;
Leviticus 27:32 ^
And a tenth part of the herd and of the flock, whatever goes under the rod of the valuer, will be holy to the Lord.
Левит 27:33 ^
не должно разбирать, хорошее ли то, или худое, и не должно заменять его; если же кто заменит его, то и само оно и замен его будет святынею и не может быть выкуплено.
Leviticus 27:33 ^
He may not make search to see if it is good or bad, or make any changes in it; and if he makes exchange of it for another, the two will be holy; he will not get them back again.
Левит 27:34 ^
Вот заповеди, которые заповедал Господь Моисею для сынов Израилевых на горе Синае.
Leviticus 27:34 ^
These are the orders which the Lord gave to Moses for the children of Israel in Mount Sinai.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Books


Chapters
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
Библии - Двуязычные | Русский - Английский | Левит 27 - Leviticus 27