The Bible - Bilingual

English - Cebuano

<<
>>

Job 36

Job 36

Job 36:1 ^
And Elihu went on to say,
Job 36:1 ^
Si Eliu usab mipadayon, ug miingon:
Job 36:2 ^
Give me a little more time, and I will make it clear to you; for I have still something to say for God.
Job 36:2 ^
Pasagdi ako una makadiyut, ug akong ipakita kanimo; Kay ania pay igsusulti nako tungod sa Dios.
Job 36:3 ^
I will get my knowledge from far, and I will give righteousness to my Maker.
Job 36:3 ^
Kuhaon ko ang akong kahibalo gikan sa halayo, Ug ang pagkamatarung ipahinungod ko sa akong Magbubuhat.
Job 36:4 ^
For truly my words are not false; one who has all knowledge is talking with you.
Job 36:4 ^
Kay sa pagkamatuod ang akong mga pulong dili bakak: Kadto siya nga hingpit sa kahibalo anaa uban kanimo.
Job 36:5 ^
Truly, God gives up the hard-hearted, and will not give life to the sinner.
Job 36:5 ^
Ania karon, ang Dios makagagahum man, ug walay bisan kinsa nga gitamay niya: Siya makusganon sa kalig-on sa salabutan.
Job 36:6 ^
His eyes are ever on the upright, and he gives to the crushed their right;
Job 36:6 ^
Siya dili magbantay sa kinabuhi sa tawong dautan, Apan magahatag sa mga sinakit sa ilang katungod.
Job 36:7 ^
Lifting them up to the seat of kings, and making them safe for ever.
Job 36:7 ^
Dili niya kuhaon ang iyang mga mata gikan sa mga matarung: Apan uban sa mga hari sa ibabaw sa trono Iyang ipahaluna sila sa walay katapusan, ug sila ginatuboy.
Job 36:8 ^
And if they have been prisoned in chains, and taken in cords of trouble,
Job 36:8 ^
Ug kong sila ginagapus sa mga talikala, Ug hidakpan sa mga higot sa kagul-anan;
Job 36:9 ^
Then he makes clear to them what they have done, even their evil works in which they have taken pride.
Job 36:9 ^
Nan nagapakita siya kanila sa ilang mga buhat, Ug sa ilang mga kalapasan, nga mapahitas-on ang ilang pamatasan.
Job 36:10 ^
Their ear is open to his teaching, and he gives them orders so that their hearts may be turned from evil.
Job 36:10 ^
Iya usab nga buksan ang ilang igdulungog sa mga patolon-an, Ug magasugo nga bumalik sila gikan sa kasal-anan.
Job 36:11 ^
If they give ear to his voice, and do his word, then he gives them long life, and years full of pleasure.
Job 36:11 ^
Kong sila mamati ug manag-alagad kaniya, Ang ilang mga adlaw magamit nila diha sa kaadunahan, Ug ang ilang katuigan diha sa kalipayan.
Job 36:12 ^
But if not, they come to their end, and give up their breath without knowledge.
Job 36:12 ^
Apan kong sila dili mamati, sila pagalaglagon sa pinuti, Ug sila mangamatay nga walay kaalam.
Job 36:13 ^
Those who have no fear of God keep wrath stored up in their hearts; they give no cry for help when they are made prisoners.
Job 36:13 ^
Apan kadto sila nga walay Dios diha sa ilang kasingkasing nanagtigum ug kaligutgut; Sila dili mangayo ug pakitabang sa diha nga siya magagapus kanila.
Job 36:14 ^
They come to their end while they are still young, their life is short like that of those who are used for sex purposes in the worship of their gods.
Job 36:14 ^
Sila sa kabatan-on mangamatay, Ug ang ilang kinabuhi mangawagtang sa taliwala sa mga mahugaw.
Job 36:15 ^
He makes the wrong done to the poor the way of their salvation, opening their ears by their trouble.
Job 36:15 ^
Siya nagaluwas sa mga sinakit pinaagi sa ilang kasakit, Siya nagabukas sa ilang igdulungog pinaagi sa kagul-anan.
Job 36:16 ^
...
Job 36:16 ^
Oo, siya molukmay unta kanimo gikan sa kaalaut Ngadto sa usa ka dapit nga halapad diin walay kasigpit; Ug kadtong ibutang sa imong lamesa daskan unta sa katambok.
Job 36:17 ^
...
Job 36:17 ^
Apan nabusog ka sa paghukom sa mga dautan, Ang paghukom ug ang justicia magagakud kanimo.
Job 36:18 ^
...
Job 36:18 ^
Kay ayaw itugot nga ang kasuko dili magaagda kanimo batok sa mga castigo; Ni magpahaylo ka sa gidak-on sa lukat.
Job 36:19 ^
...
Job 36:19 ^
Makatumbas ba ang imong pagsinggit, aron ikaw dili ikabutang sa kaalaut, Kun ang tanang gahum sa imong kusog?
Job 36:20 ^
...
Job 36:20 ^
Ayaw pagtinguhaa ang kagabhion, Sa diha nga ang mga katawohan ginakuha diha sa ilang pinuy-anan.
Job 36:21 ^
Take care not to be turned to sin, for you have taken evil for your part in place of sorrow.
Job 36:21 ^
Pagbantay, ayaw pagtagda ang kadautan: Sanglit kini imo man nga gipili kay sa kagul-anan.
Job 36:22 ^
Truly God is lifted up in strength; who is a ruler like him?
Job 36:22 ^
Ania karon, gibuhat sa Dios sa pagkahataas uyamut tungod sa iyang kagahum: Kinsa ba ang magtutudlo nga sama kaniya?
Job 36:23 ^
Who ever gave orders to him, or said to him, You have done wrong?
Job 36:23 ^
Kinsa ba ang nagsugo kaniya sa iyang paagi? Kun kinsa ba ang nagaingon: Kadautan ang imong gibuhat?
Job 36:24 ^
See that you give praise to his work, about which men make songs.
Job 36:24 ^
Handuma nga imong pagapadakuon ang iyang buhat, Nga mao ang ginaawit sa katawohan.
Job 36:25 ^
All people are looking on it; man sees it from far.
Job 36:25 ^
Ang tanang katawohan nanaglantaw niana; Ang tawo nagatan-aw niana sa halayo kaayo.
Job 36:26 ^
Truly, God is great, greater than all our knowledge; the number of his years may not be searched out.
Job 36:26 ^
Ania karon, ang Dios daku man, ug kita wala makaila kaniya; Ang gidaghanon sa iyang mga tuig dili maisip.
Job 36:27 ^
For he takes up the drops from the sea; he sends them through his mist as rain,
Job 36:27 ^
Kay iyang giisa sa itaas ang mga tulo sa tubig, Nga mahimong tinulo sa ulan gikan sa inalisngaw,
Job 36:28 ^
Flowing down from the sky, and dropping on the peoples.
Job 36:28 ^
Nga ginabubo gikan sa mga langit, Ug ginapatulo sa ibabaw sa tawo sa madagayaon.
Job 36:29 ^
And who has knowledge of how the clouds are stretched out, or of the thunders of his tent?
Job 36:29 ^
Oo, anaa bay bisan kinsa nga makatugkad kong giunsa pagbuklad ang mga panganod, Ang pagpadalugdug sa iyang mga tabil?
Job 36:30 ^
See, he is stretching out his mist, covering the tops of the mountains with it.
Job 36:30 ^
Ania karon, iyang gipadan-ag ang iyang suga sa paglibut kaniya; Ug iyang gitabonan ang kinahiladman sa dagat.
Job 36:31 ^
For by these he gives food to the peoples, and bread in full measure.
Job 36:31 ^
Kay pinaagi niini siya nagahukom sa mga katawohan; Ug nagahatag ug makaon sa tinagdaghan.
Job 36:32 ^
He takes the light in his hands, sending it against the mark.
Job 36:32 ^
Ang kilat maoy ginatabon sa iyang kamot, Ug nagsugo niana nga tamaon gayud ang ilig-on.
Job 36:33 ^
The thunder makes clear his passion, and the storm gives news of his wrath.
Job 36:33 ^
Ang dinahunog niana nagasaysay mahitungod kaniya, Ang kahayupan usab mahitungod sa umaabut nga unos.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Books


Chapters
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
The Bible - Bilingual | English - Cebuano | Job 36 - Job 36