The Bible - Bilingual

American - Portuguese

<<
>>

Numbers 33

Números 33

Numbers 33:1 ^
These are the journeys of the children of Israel, when they went forth out of the land of Egypt by their hosts under the hand of Moses and Aaron.
Números 33:1 ^
São estas as jornadas dos filhos de Israel, pelas quais saíram da terra do Egito, segundo os seus exércitos, sob o comando de Moisés e Arão.
Numbers 33:2 ^
And Moses wrote their goings out according to their journeys by the commandment of Jehovah: and these are their journeys according to their goings out.
Números 33:2 ^
Moisés registrou os pontos de partida, segundo as suas jornadas, conforme o mandado do Senhor; e estas são as suas jornadas segundo os pontos de partida:
Numbers 33:3 ^
And they journeyed from Rameses in the first month, on the fifteenth day of the first month; on the morrow after the passover the children of Israel went out with a high hand in the sight of all the Egyptians,
Números 33:3 ^
Partiram de Ramessés no primeiro mês, no dia quinze do mês; no dia seguinte ao da páscoa saíram os filhos de Israel afoitamente à vista de todos os egípcios,
Numbers 33:4 ^
while the Egyptians were burying all their first-born, whom Jehovah had smitten among them: upon their gods also Jehovah executed judgments.
Números 33:4 ^
enquanto estes enterravam a todos os seus primogênitos, a quem o Senhor havia ferido entre eles, havendo o senhor executado juízos também contra os seus deuses.
Numbers 33:5 ^
And the children of Israel journeyed from Rameses, and encamped in Succoth.
Números 33:5 ^
Partiram, pois, os filhos de Israel de Ramessés, e acamparam-se em Sucote.
Numbers 33:6 ^
And they journeyed from Succoth, and encamped in Etham, which is in the edge of the wilderness.
Números 33:6 ^
Partiram de Sucote, e acamparam-se em Etã, que está na extremidade do deserto.
Numbers 33:7 ^
And they journeyed from Etham, and turned back unto Pihahiroth, which is before Baal-zephon: and they encamped before Migdol.
Números 33:7 ^
Partiram de Etã, e voltando a Pi-Hairote, que está defronte de Baal-Zefom, acamparam-se diante de Migdol.
Numbers 33:8 ^
And they journeyed from before Hahiroth, and passed through the midst of the sea into the wilderness: and they went three days' journey in the wilderness of Etham, and encamped in Marah.
Números 33:8 ^
Partiram de Pi-Hairote, e passaram pelo meio do mar ao deserto; e andaram caminho de três dias no deserto de Etã, e acamparam-se em Mara.
Numbers 33:9 ^
And they journeyed from Marah, and came unto Elim: and in Elim were twelve springs of water, and threescore and ten palm-trees; and they encamped there.
Números 33:9 ^
Partiram de Mara, e vieram a Elim, onde havia doze fontes de água e setenta palmeiras, e acamparam-se ali.
Numbers 33:10 ^
And they journeyed from Elim, and encamped by the Red Sea.
Números 33:10 ^
Partiram de Elim, e acamparam-se junto ao Mar Vermelho.
Numbers 33:11 ^
And they journeyed from the Red Sea, and encamped in the wilderness of Sin.
Números 33:11 ^
Partiram do Mar Vermelho, e acamparam-se no deserto de Sim.
Numbers 33:12 ^
And they journeyed from the wilderness of Sin, and encamped in Dophkah.
Números 33:12 ^
Partiram do deserto de Sim, e acamparam-se em Dofca.
Numbers 33:13 ^
And they journeyed from Dophkah, and encamped in Alush.
Números 33:13 ^
Partiram de Dofca, e acamparam-se em Alus.
Numbers 33:14 ^
And they journeyed from Alush, and encamped in Rephidim, where was no water for the people to drink.
Números 33:14 ^
Partiram de Alus, e acamparam-se em Refidim; porém não havia ali água para o povo beber.
Numbers 33:15 ^
And they journeyed from Rephidim, and encamped in the wilderness of Sinai.
Números 33:15 ^
Partiram, pois, de Refidim, e acamparam-se no deserto de Sinai.
Numbers 33:16 ^
And they journeyed from the wilderness of Sinai, and encamped in Kibroth-hattaavah.
Números 33:16 ^
Partiram do deserto de Sinai, e acamparam-se em Quibrote-Hataavá.
Numbers 33:17 ^
And they journeyed from Kibroth-hattaavah, and encamped in Hazeroth.
Números 33:17 ^
Partiram de Quibrote-Hataavá, e acamparam-se em Hazerote.
Numbers 33:18 ^
And they journeyed from Hazeroth, and encamped in Rithmah.
Números 33:18 ^
Partiram de Hazerote, e acamparam-se em Ritma.
Numbers 33:19 ^
And they journeyed from Rithmah, and encamped in Rimmon-perez.
Números 33:19 ^
Partiram de Ritma, e acamparam-se em Rimom-Pérez.
Numbers 33:20 ^
And they journeyed from Rimmon-perez, and encamped in Libnah.
Números 33:20 ^
Partiram de Rimom-Pérez, e acamparam-se em Libna.
Numbers 33:21 ^
And they journeyed from Libnah, and encamped in Rissah.
Números 33:21 ^
Partiram de Libna, e acamparam-se em Rissa.
Numbers 33:22 ^
And they journeyed from Rissah, and encamped in Kehelathah.
Números 33:22 ^
Partiram de Rissa, e acamparam-se em Queelata.
Numbers 33:23 ^
And they journeyed from Kehelathah, and encamped in mount Shepher.
Números 33:23 ^
Partiram de Queelata, e acamparam-se no monte Sefer.
Numbers 33:24 ^
And they journeyed from mount Shepher, and encamped in Haradah.
Números 33:24 ^
Partiram do monte Sefer, e acamparam-se em Harada.
Numbers 33:25 ^
And they journeyed from Haradah, and encamped in Makheloth.
Números 33:25 ^
Partiram de Harada, e acamparam-se em Maquelote.
Numbers 33:26 ^
And they journeyed from Makheloth, and encamped in Tahath.
Números 33:26 ^
Partiram de Maquelote, e acamparam-se em Taate.
Numbers 33:27 ^
And they journeyed from Tahath, and encamped in Terah.
Números 33:27 ^
Partiram de Taate, e acamparam-se em Tera.
Numbers 33:28 ^
And they journeyed from Terah, and encamped in Mithkah.
Números 33:28 ^
Partiram de Tera, e acamparam-se em Mitca.
Numbers 33:29 ^
And they journeyed from Mithkah, and encamped in Hashmonah.
Números 33:29 ^
Partiram de Mitca, e acamparam-se em Hasmona.
Numbers 33:30 ^
And they journeyed from Hashmonah, and encamped in Moseroth.
Números 33:30 ^
Partiram de Hasmona, e acamparam-se em Moserote.
Numbers 33:31 ^
And they journeyed from Moseroth, and encamped in Bene-jaakan.
Números 33:31 ^
Partiram de Moserote, e acamparam-se em Bene-Jaacã.
Numbers 33:32 ^
And they journeyed from Bene-jaakan, and encamped in Hor-haggidgad.
Números 33:32 ^
Partiram de Bene-Jaacã, e acamparam-se em Hor-Hagidgade.
Numbers 33:33 ^
And they journeyed from Hor-haggidgad, and encamped in Jotbathah.
Números 33:33 ^
Partiram de Hor-Hagidgade, e acamparam-se em Jotbatá.
Numbers 33:34 ^
And they journeyed from Jotbathah, and encamped in Abronah.
Números 33:34 ^
Partiram de Jotbatá, e acamparam-se em Abrona.
Numbers 33:35 ^
And they journeyed from Abronah, and encamped in Ezion-geber.
Números 33:35 ^
Partiram de Abrona, e acamparam-se em Eziom-Geber.
Numbers 33:36 ^
And they journeyed from Ezion-geber, and encamped in the wilderness of Zin (the same is Kadesh).
Números 33:36 ^
Partiram de Eziom-Geber, e acamparam-se no deserto de Zim, que é Cades.
Numbers 33:37 ^
And they journeyed from Kadesh, and encamped in mount Hor, in the edge of the land of Edom.
Números 33:37 ^
Partiram de Cades, e acamparam-se no monte Hor, na fronteira da terra de Edom.
Numbers 33:38 ^
And Aaron the priest went up into mount Hor at the commandment of Jehovah, and died there, in the fortieth year after the children of Israel were come out of the land of Egypt, in the fifth month, on the first day of the month.
Números 33:38 ^
Então Arão, o sacerdote, subiu ao monte Hor, conforme o mandado do Senhor, e ali morreu no quadragésimo ano depois da saída dos filhos de Israel da terra do Egito, no quinto mês, no primeiro dia do mês.
Numbers 33:39 ^
And Aaron was a hundred and twenty and three years old when he died in mount Hor.
Números 33:39 ^
E Arão tinha cento e vinte e três anos de idade, quando morreu no monte Hor.
Numbers 33:40 ^
And the Canaanite, the king of Arad, who dwelt in the South in the land of Canaan, heard of the coming of the children of Israel.
Números 33:40 ^
Ora, o cananeu, rei de Arade, que habitava o sul da terra de Canaã, ouviu que os filhos de Israel chegavam.
Numbers 33:41 ^
And they journeyed from mount Hor, and encamped in Zalmonah.
Números 33:41 ^
Partiram do monte Hor, e acamparam-se em Zalmona.
Numbers 33:42 ^
And they journeyed from Zalmonah, and encamped in Punon.
Números 33:42 ^
Partiram de Zalmona, e acamparam-se em Punom.
Numbers 33:43 ^
And they journeyed from Punon, and encamped in Oboth.
Números 33:43 ^
Partiram de Punom, e acamparam-se em Obote.
Numbers 33:44 ^
And they journeyed from Oboth, and encamped in Iye-abarim, in the border of Moab.
Números 33:44 ^
Partiram de Obote, e acamparam-se em Ije-Abarim, na fronteira de Moabe.
Numbers 33:45 ^
And they journeyed from Iyim, and encamped in Dibon-gad.
Números 33:45 ^
Partiram de Ije-Abarim, e acamparam-se em Dibom-Gade.
Numbers 33:46 ^
And they journeyed from Dibon-gad, and encamped in Almon-diblathaim.
Números 33:46 ^
Partiram de Dibom-Fade, e acamparam-se em Almom-Diblataim.
Numbers 33:47 ^
And they journeyed from Almon-diblathaim, and encamped in the mountains of Abarim, before Nebo.
Números 33:47 ^
Partiram de Almom-Diblataim, e acamparam-se nos montes de Abarim, defronte de Nebo.
Numbers 33:48 ^
And they journeyed from the mountains of Abarim, and encamped in the plains of Moab by the Jordan at Jericho.
Números 33:48 ^
seu pai. de Moabe, junto ao Jordão, na altura de Jericó;
Numbers 33:49 ^
And they encamped by the Jordan, from Beth-jeshimoth even unto Abel-shittim in the plains of Moab.
Números 33:49 ^
isto é, acamparam-se junto ao Jordão, desde Bete-Jesimote até Abel-Sitim, nas planícies de Moabe.
Numbers 33:50 ^
And Jehovah spake unto Moses in the plains of Moab by the Jordan at Jericho, saying,
Números 33:50 ^
Também disse o Senhor a Moisés, nas planícies de Moabe, junto ao Jordão, na altura de Jericó:
Numbers 33:51 ^
Speak unto the children of Israel, and say unto them, When ye pass over the Jordan into the land of Canaan,
Números 33:51 ^
Fala aos filhos de Israel, e dize-lhes: Quando houverdes passado o Jordão para a terra de Canaã,
Numbers 33:52 ^
then ye shall drive out all the inhabitants of the land from before you, and destroy all their figured [stones], and destroy all their molten images, and demolish all their high places:
Números 33:52 ^
lançareis fora todos os habitantes da terra de diante de vós, e destruireis todas as suas pedras em que há figuras; também destruireis todas as suas imagens de fundição, e desfareis todos os seus altos;
Numbers 33:53 ^
and ye shall take possession of the land, and dwell therein; for unto you have I given the land to possess it.
Números 33:53 ^
e tomareis a terra em possessão, e nela habitareis; porquanto a vós vos tenho dado esta terra para a possuirdes.
Numbers 33:54 ^
And ye shall inherit the land by lot according to your families; to the more ye shall give the more inheritance, and to the fewer thou shalt give the less inheritance: wheresoever the lot falleth to any man, that shall be his; according to the tribes of your fathers shall ye inherit.
Números 33:54 ^
Herdareis a terra por meio de sortes, segundo as vossas famílias: à família que for grande, dareis uma herança maior, e à família que for pequena, dareis uma herança menor; o lugar que por sorte sair para alguém, esse lhe pertencerá; segundo as tribos de vossos pais recebereis as heranças.
Numbers 33:55 ^
But if ye will not drive out the inhabitants of the land from before you, then shall those that ye let remain of them be as pricks in your eyes, and as thorns in your sides, and they shall vex you in the land wherein ye dwell.
Números 33:55 ^
Mas se não lançardes fora os habitantes da terra de diante de vós, os que deixardes ficar vos serão como espinhos nos olhos, e como abrolhos nas ilhargas, e vos perturbarão na terra em que habitardes;
Numbers 33:56 ^
And it shall come to pass, that, as I thought to do unto them, so will I do unto you.
Números 33:56 ^
e eu vos farei a vós como pensei em fazer-lhes a eles.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Books


Chapters
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
The Bible - Bilingual | American - Portuguese | Numbers 33 - Números 33