The Bible - Bilingual

American - Portuguese

<<
>>

Isaiah 32

Isaías 32

Isaiah 32:1 ^
Behold, a king shall reign in righteousness, and princes shall rule in justice.
Isaías 32:1 ^
Eis que reinará um rei com justiça, e com retidão governarão príncipes.
Isaiah 32:2 ^
And a man shall be as a hiding-place from the wind, and a covert from the tempest, as streams of water in a dry place, as the shade of a great rock in a weary land.
Isaías 32:2 ^
um varão servirá de abrigo contra o vento, e um refúgio contra a tempestade, como ribeiros de águas em lugares secos, e como a sombra duma grande penha em terra sedenta.
Isaiah 32:3 ^
And the eyes of them that see shall not be dim, and the ears of them that hear shall hearken.
Isaías 32:3 ^
Os olhos dos que vêem não se ofuscarão, e os ouvidos dos que ouvem escutarão.
Isaiah 32:4 ^
And the heart of the rash shall understand knowledge, and the tongue of the stammerers shall be ready to speak plainly.
Isaías 32:4 ^
O coração dos imprudentes entenderá o conhecimento, e a língua dos gagos estará pronta para falar distintamente.
Isaiah 32:5 ^
The fool shall be no more called noble, nor the churl said to be bountiful.
Isaías 32:5 ^
Ao tolo nunca mais se chamará nobre, e do avarento nunca mais se dirá que é generoso.
Isaiah 32:6 ^
For the fool will speak folly, and his heart will work iniquity, to practise profaneness, and to utter error against Jehovah, to make empty the soul of the hungry, and to cause the drink of the thirsty to fail.
Isaías 32:6 ^
Pois o tolo fala tolices, e o seu coração trama iniqüidade, para cometer profanação e proferir mentiras contra o Senhor, para deixar com fome o faminto e fazer faltar a bebida ao sedento.
Isaiah 32:7 ^
And the instruments of the churl are evil: he deviseth wicked devices to destroy the meek with lying words, even when the needy speaketh right.
Isaías 32:7 ^
Também as maquinações do fraudulento são más; ele maquina invenções malignas para destruir os mansos com palavras falsas, mesmo quando o pobre fala o que é reto.
Isaiah 32:8 ^
But the noble deviseth noble things; and in noble things shall he continue.
Isaías 32:8 ^
Mas o nobre projeta coisas nobres; e nas coisas nobres persistirá.
Isaiah 32:9 ^
Rise up, ye women that are at ease, [and] hear my voice; ye careless daughters, give ear unto my speech.
Isaías 32:9 ^
Levantai-vos, mulheres que estais sossegadas e ouvi a minha voz; e vós, filhas, que estais , tão seguras, inclinai os ouvidos às minhas palavras.
Isaiah 32:10 ^
For days beyond a year shall ye be troubled, ye careless women; for the vintage shall fail, the ingathering shall not come.
Isaías 32:10 ^
Num ano e dias vireis a ser perturbadas, ó mulheres que tão seguras estais; pois a vindima falhará, e a colheita não virá.
Isaiah 32:11 ^
Tremble, ye women that are at ease; be troubled, ye careless ones; strip you, and make you bare, and gird [sackcloth] upon your loins.
Isaías 32:11 ^
Tremei, mulheres que estais sossegadas, e turbai-vos, vós que estais tão seguras; despi-vos e ponde-vos nuas, e cingi com saco os vossos lombos.
Isaiah 32:12 ^
They shall smite upon the breasts for the pleasant fields, for the fruitful vine.
Isaías 32:12 ^
Batei nos peitos pelos campos aprazíveis, e pela vinha frutífera;
Isaiah 32:13 ^
Upon the land of my people shall come up thorns and briers; yea, upon all the houses of joy in the joyous city.
Isaías 32:13 ^
pela terra do meu povo, que produz espinheiros e sarças, e por todas as casas de alegria, na cidade jubilosa.
Isaiah 32:14 ^
For the palace shall be forsaken; the populous city shall be deserted; the hill and the watch-tower shall be for dens for ever, a joy of wild asses, a pasture of flocks;
Isaías 32:14 ^
Porque o palácio será abandonado, a cidade populosa ficará deserta; e o outeiro e a torre da guarda servirão de cavernas para sempre, para alegria dos asnos monteses, e para pasto dos rebanhos;
Isaiah 32:15 ^
until the Spirit be poured upon us from on high, and the wilderness become a fruitful field, and the fruitful field be esteemed as a forest.
Isaías 32:15 ^
até que se derrame sobre nós o espírito lá do alto, e o deserto se torne em campo fértil, e o campo fértil seja reputado por um bosque.
Isaiah 32:16 ^
Then justice shall dwell in the wilderness; and righteousness shall abide in the fruitful field.
Isaías 32:16 ^
Então o juízo habitará no deserto, e a justiça morará no campo fértil.
Isaiah 32:17 ^
And the work of righteousness shall be peace; and the effect of righteousness, quietness and confidence for ever.
Isaías 32:17 ^
E a obra da justiça será paz; e o efeito da justiça será sossego e segurança para sempre.
Isaiah 32:18 ^
And my people shall abide in a peaceable habitation, and in safe dwellings, and in quiet resting-places.
Isaías 32:18 ^
O meu povo habitará em morada de paz, em moradas bem seguras, e em lugares quietos de descanso.
Isaiah 32:19 ^
But it shall hail in the downfall of the forest; and the city shall be utterly laid low.
Isaías 32:19 ^
Mas haverá saraiva quando cair o bosque; e a cidade será inteiramente abatida.
Isaiah 32:20 ^
Blessed are yet that sow beside all waters, that send forth the feet of the ox and the ass.
Isaías 32:20 ^
Bem-aventurados sois vós os que semeais junto a todas as águas, que deixais livres os pés do boi e do jumento.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Books


Chapters
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
The Bible - Bilingual | American - Portuguese | Isaiah 32 - Isaías 32