Kinh Thánh - Song Ngữ

Việt - Anh

<<
>>

Gióp 15

Job 15

Gióp 15:1 ^
Ê-li-pha, người Thê-man, đáp rằng:
Job 15:1 ^
And Eliphaz the Temanite made answer and said,
Gióp 15:2 ^
Người khôn ngoan há đáp bằng lời tri thức hư không, Và phình bụng mình bằng gió đông sao?
Job 15:2 ^
Will a wise man make answer with knowledge of no value, or will he give birth to the east wind?
Gióp 15:3 ^
Người há có nên lấy lời vô ích mà chữa mình, Dùng câu giảng luận vô dụng mà binh vực sao?.
Job 15:3 ^
Will he make arguments with words in which is no profit, and with sayings which have no value?
Gióp 15:4 ^
Thật ông hủy điều kính sợ Đức chứa Trời, Ngăn trở sự suy gẫm trước mặt Ngài.
Job 15:4 ^
Truly, you make the fear of God without effect, so that the time of quiet worship before God is made less by your outcry.
Gióp 15:5 ^
Vì sự gian ác ông dạy dỗ cho miệng mình nói, Và ông chọn lưỡi của kẻ quỉ quyệt.
Job 15:5 ^
For your mouth is guided by your sin, and you have taken the tongue of the false for yourself.
Gióp 15:6 ^
Miệng ông định tội cho ông, chớ chẳng phải tôi; Và môi ông làm chứng dối nghịch cùng ông.
Job 15:6 ^
It is by your mouth, even yours, that you are judged to be in the wrong, and not by me; and your lips give witness against you.
Gióp 15:7 ^
Có phải ông sanh ra đầu trước hết chăng? Há đã được dựng nên trước non núi sao?
Job 15:7 ^
Were you the first man to come into the world? or did you come into being before the hills?
Gióp 15:8 ^
Chớ thì ông có nghe điều bàn định trong ý nhiệm của Đức chúa Trời sao? Há chỉ một mình ông được khôn ngoan ư?
Job 15:8 ^
Were you present at the secret meeting of God? and have you taken all wisdom for yourself?
Gióp 15:9 ^
Ong biết chi, mà chúng tôi chẳng biết? Ong thông hiểu gì mà chúng tôi lại không thông hiểu?
Job 15:9 ^
What knowledge have you which we have not? is there anything in your mind which is not in ours?
Gióp 15:10 ^
Giữa vòng chúng tôi cũng có người tóc bạc, kẻ già cả, Được tuổi cao tác lớn hơn cha của ông.
Job 15:10 ^
With us are men who are grey-haired and full of years, much older than your father.
Gióp 15:11 ^
Sự an ủy của Đức chúa Trời, và lời êm dịu nói cho ông nghe, Há là điều nhỏ mọn cho ông sao?
Job 15:11 ^
Are the comforts of God not enough for you, and the gentle word which was said to you?
Gióp 15:12 ^
Nhân sao lòng ông bức tức, Và mắt ông ngó chớp lách?
Job 15:12 ^
Why is your heart uncontrolled, and why are your eyes lifted up;
Gióp 15:13 ^
Cớ gì mà tâm thần ông phản đối cùng Đức Chúa Trời, Khiến những lời dường ấy ra khỏi miệng ông?
Job 15:13 ^
So that you are turning your spirit against God, and letting such words go out of your mouth?
Gióp 15:14 ^
Loài người là chi, mà lại là thanh sạch? Kẻ do người nữ sanh ra là gì, mà lại là công bình?
Job 15:14 ^
What is man, that he may be clean? and how may the son of woman be upright?
Gióp 15:15 ^
Kìa, Đức Chúa Trời không tin cậy các thánh đồ Ngài, Đến đỗi các từng trời cũng chẳng trong sạch trước mặt Ngài thay:
Job 15:15 ^
Truly, he puts no faith in his holy ones, and the heavens are not clean in his eyes;
Gióp 15:16 ^
Phương chi một người gớm ghiếc và hư nát, Kẻ hay uống gian ác như nước!
Job 15:16 ^
How much less one who is disgusting and unclean, a man who takes in evil like water!
Gióp 15:17 ^
Tôi sẽ dạy ông, ông hãy nghe tôi; Tôi sẽ thuật cho ông điều tôi đã thấy,
Job 15:17 ^
Take note and give ear to my words; and I will say what I have seen:
Gióp 15:18 ^
Là điều kẻ khôn ngoan tỏ ra theo tổ phụ mình, Không giấu giếm;
Job 15:18 ^
(The things which wise men have got from their fathers, and have not kept secret from us;
Gióp 15:19 ^
Xứ đã được ban cho chúng mà thôi, Không có người ngoại bang nào được vào giữa bọn họ:
Job 15:19 ^
For only to them was the land given, and no strange people were among them:)
Gióp 15:20 ^
Trọn đời người hung ác bị đau đớn cực lòng, Số ít năm để dành cho kẻ hà hiếp.
Job 15:20 ^
The evil man is in pain all his days, and the number of the years stored up for the cruel is small.
Gióp 15:21 ^
Tiếng hoảng kinh vang nơi lỗ tai người; Đương chừng lợi đặt, bẻ phá hoại sẽ xông vào người.
Job 15:21 ^
A sound of fear is in his ears; in time of peace destruction will come on him:
Gióp 15:22 ^
Người tưởng không ra khỏi tăm tối được, Và có gươm rình giết người đi.
Job 15:22 ^
He has no hope of coming safe out of the dark, and his fate will be the sword;
Gióp 15:23 ^
Người đi chỗ nầy qua nơi nọ để tìm bánh, mà rằng: Bánh tìm ở đâu? Người biết rằng ngày tăm tối đã sẵn bên mình.
Job 15:23 ^
He is wandering about in search of bread, saying, Where is it? and he is certain that the day of trouble is ready for him:
Gióp 15:24 ^
Sự gian nan buồn thảm làm cho người kinh hãi, Xông áp vào người như một vua sẵn sàng chinh chiến
Job 15:24 ^
He is greatly in fear of the dark day, trouble and pain overcome him:
Gióp 15:25 ^
Vì người có giơ tay lên chống cự Đức Chúa Trời, Và cư xử cách kiêu ngạo với Đấng Toàn năng.
Job 15:25 ^
Because his hand is stretched out against God, and his heart is lifted up against the Ruler of all,
Gióp 15:26 ^
Người núp dưới gu khiên, ngước thẳng cổ, và xông đến Chúa;
Job 15:26 ^
Running against him like a man of war, covered by his thick breastplate; even like a king ready for the fight,
Gióp 15:27 ^
Vì người lấy sự phì béo che mặt mình, Làm cho hai hông mình ra mập mạp.
Job 15:27 ^
Because his face is covered with fat, and his body has become thick;
Gióp 15:28 ^
Người đã ở những thành bị phá hoại, Ở những nhà bỏ hoang, gần trở nên đổ đống;
Job 15:28 ^
And he has made his resting-place in the towns which have been pulled down, in houses where no man had a right to be, whose fate was to become masses of broken walls.
Gióp 15:29 ^
Người sẽ không trở nên giàu; của cải người cũng sẽ chẳng bền lâu, Và sản nghiệp người sẽ chẳng lan ra trên đất.
Job 15:29 ^
He does not get wealth for himself, and is unable to keep what he has got; the heads of his grain are not bent down to the earth.
Gióp 15:30 ^
Người sẽ chẳng được ra khỏi tối tăm; Ngọn lửa làm khô héo chồi của người, Và người sẽ bị hơi thở miệng Chúa đem đi mất.
Job 15:30 ^
He does not come out of the dark; his branches are burned by the flame, and the wind takes away his bud.
Gióp 15:31 ^
Ngươi chớ nên cậy sự hư không mà bị lừa dối; Vì sự hư không sẽ là phần thưởng của người.
Job 15:31 ^
Let him not put his hope in what is false, falling into error: for he will get deceit as his reward.
Gióp 15:32 ^
Sự nầy sẽ trọn vẹn trước nhựt kỳ người chưa xảy đến, Còn các nhành người sẽ chẳng xanh tươi.
Job 15:32 ^
His branch is cut off before its time, and his leaf is no longer green.
Gióp 15:33 ^
Người bỏ quây trái cây xanh mình như một cây nho; Người làm rụng hoa mình như cây Ô li-ve.
Job 15:33 ^
He is like a vine whose grapes do not come to full growth, or an olive-tree dropping its flowers.
Gióp 15:34 ^
Vì dòng dõi kẻ vô đạo không sanh sản, Lửa sẽ tiêu diệt nhà trại kẻ ăn hối lộ.
Job 15:34 ^
For the band of the evil-doers gives no fruit, and the tents of those who give wrong decisions for reward are burned with fire.
Gióp 15:35 ^
Họ thọ thai sự ác, bèn sanh ra điều hại tàn, Lòng họ sắm sẵn những chước gian.
Job 15:35 ^
Evil has made them with child, and they give birth to trouble; and the fruit of their body is shame for themselves.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Sách


Chương
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
Kinh Thánh - Song Ngữ | Việt - Anh | Gióp 15 - Job 15