Библии - Двуязычные

Русский - Американский

<<
>>

Притчи 4

Proverbs 4

Притчи 4:1 ^
Слушайте, дети, наставление отца, и внимайте, чтобы научиться разуму,
Proverbs 4:1 ^
Hear, [my] sons, the instruction of a father, And attend to know understanding:
Притчи 4:2 ^
потому что я преподал вам доброе учение. Не оставляйте заповеди моей.
Proverbs 4:2 ^
For I give you good doctrine; Forsake ye not my law.
Притчи 4:3 ^
Ибо и я был сын у отца моего, нежно любимый и единственный у матери моей,
Proverbs 4:3 ^
For I was a son unto my father, Tender and only beloved in the sight of my mother.
Притчи 4:4 ^
и он учил меня и говорил мне: да удержит сердце твое слова мои; храни заповеди мои, и живи.
Proverbs 4:4 ^
And he taught me, and said unto me: Let thy heart retain my words; Keep my commandments, and live;
Притчи 4:5 ^
Приобретай мудрость, приобретай разум: не забывай этого и не уклоняйся от слов уст моих.
Proverbs 4:5 ^
Get wisdom, get understanding; Forget not, neither decline from the words of my mouth;
Притчи 4:6 ^
Не оставляй ее, и она будет охранять тебя; люби ее, и она будет оберегать тебя.
Proverbs 4:6 ^
Forsake her not, and she will preserve thee; Love her, and she will keep thee.
Притчи 4:7 ^
Главное--мудрость: приобретай мудрость, и всем имением твоим приобретай разум.
Proverbs 4:7 ^
Wisdom [is] the principal thing; [therefore] get wisdom; Yea, with all thy getting get understanding.
Притчи 4:8 ^
Высоко цени ее, и она возвысит тебя; она прославит тебя, если ты прилепишься к ней;
Proverbs 4:8 ^
Exalt her, and she will promote thee; She will bring thee to honor, when thou dost embrace her.
Притчи 4:9 ^
возложит на голову твою прекрасный венок, доставит тебе великолепный венец.
Proverbs 4:9 ^
She will give to thy head a chaplet of grace; A crown of beauty will she deliver to thee.
Притчи 4:10 ^
Слушай, сын мой, и прими слова мои, --и умножатся тебе лета жизни.
Proverbs 4:10 ^
Hear, O my son, and receive my sayings; And the years of thy life shall be many.
Притчи 4:11 ^
Я указываю тебе путь мудрости, веду тебя по стезям прямым.
Proverbs 4:11 ^
I have taught thee in the way of wisdom; I have led thee in paths of uprightness.
Притчи 4:12 ^
Когда пойдешь, не будет стеснен ход твой, и когда побежишь, не споткнешься.
Proverbs 4:12 ^
When thou goest, thy steps shall not be straitened; And if thou runnest, thou shalt not stumble.
Притчи 4:13 ^
Крепко держись наставления, не оставляй, храни его, потому что оно--жизнь твоя.
Proverbs 4:13 ^
Take fast hold of instruction; let her not go: Keep her; for she is thy life.
Притчи 4:14 ^
Не вступай на стезю нечестивых и не ходи по пути злых;
Proverbs 4:14 ^
Enter not into the path of the wicked, And walk not in the way of evil men.
Притчи 4:15 ^
оставь его, не ходи по нему, уклонись от него и пройди мимо;
Proverbs 4:15 ^
Avoid it, pass not by it; Turn from it, and pass on.
Притчи 4:16 ^
потому что они не заснут, если не сделают зла; пропадает сон у них, если они не доведут кого до падения;
Proverbs 4:16 ^
For they sleep not, except they do evil; And their sleep is taken away, unless they cause some to fall.
Притчи 4:17 ^
ибо они едят хлеб беззакония и пьют вино хищения.
Proverbs 4:17 ^
For they eat the bread of wickedness, And drink the wine of violence.
Притчи 4:18 ^
Стезя праведных--как светило лучезарное, которое более и более светлеет до полного дня.
Proverbs 4:18 ^
But the path of the righteous is as the dawning light, That shineth more and more unto the perfect day.
Притчи 4:19 ^
Путь же беззаконных--как тьма; они не знают, обо что споткнутся.
Proverbs 4:19 ^
The way of the wicked is as darkness: They know not at what they stumble.
Притчи 4:20 ^
Сын мой! словам моим внимай, и к речам моим приклони ухо твое;
Proverbs 4:20 ^
My son, attend to my words; Incline thine ear unto my sayings.
Притчи 4:21 ^
да не отходят они от глаз твоих; храни их внутри сердца твоего:
Proverbs 4:21 ^
Let them not depart from thine eyes; Keep them in the midst of thy heart.
Притчи 4:22 ^
потому что они жизнь для того, кто нашел их, и здравие для всего тела его.
Proverbs 4:22 ^
For they are life unto those that find them, And health to all their flesh.
Притчи 4:23 ^
Больше всего хранимого храни сердце твое, потому что из него источники жизни.
Proverbs 4:23 ^
Keep thy heart with all diligence; For out of it are the issues of life.
Притчи 4:24 ^
Отвергни от себя лживость уст, и лукавство языка удали от себя.
Proverbs 4:24 ^
Put away from thee a wayward mouth, And perverse lips put far from thee.
Притчи 4:25 ^
Глаза твои пусть прямо смотрят, и ресницы твои да направлены будут прямо пред тобою.
Proverbs 4:25 ^
Let thine eyes look right on, And let thine eyelids look straight before thee.
Притчи 4:26 ^
Обдумай стезю для ноги твоей, и все пути твои да будут тверды.
Proverbs 4:26 ^
Make level the path of thy feet, And let all thy ways be established.
Притчи 4:27 ^
Не уклоняйся ни направо, ни налево; удали ногу твою от зла,
Proverbs 4:27 ^
Turn not to the right hand nor to the left: Remove thy foot from evil.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Books


Chapters
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
Библии - Двуязычные | Русский - Американский | Притчи 4 - Proverbs 4