A Bíblia - Bilíngüe

Português - Russo

<<
>>

Hebreus 5

К Евреям 5

Hebreus 5:1 ^
Porque todo sumo sacerdote tomado dentre os homens é constituído a favor dos homens nas coisas concernentes a Deus, para que ofereça dons e sacrifícios pelos pecados,
К Евреям 5:1 ^
Ибо всякий первосвященник, из человеков избираемый, для человеков поставляется на служение Богу, чтобы приносить дары и жертвы за грехи,
Hebreus 5:2 ^
podendo ele compadecer-se devidamente dos ignorantes e errados, porquanto também ele mesmo está rodeado de fraqueza.
К Евреям 5:2 ^
могущий снисходить невежествующим и заблуждающим, потому что и сам обложен немощью,
Hebreus 5:3 ^
E por esta razão deve ele, tanto pelo povo como também por si mesmo, oferecer sacrifício pelos pecados.
К Евреям 5:3 ^
и посему он должен как за народ, так и за себя приносить [жертвы] о грехах.
Hebreus 5:4 ^
Ora, ninguém toma para si esta honra, senão quando é chamado por Deus, como o foi Arão.
К Евреям 5:4 ^
И никто сам собою не приемлет этой чести, но призываемый Богом, как и Аарон.
Hebreus 5:5 ^
assim também Cristo não se glorificou a si mesmo, para se fazer sumo sacerdote, mas o glorificou aquele que lhe disse: Tu és meu Filho, hoje te gerei;
К Евреям 5:5 ^
Так и Христос не Сам Себе присвоил славу быть первосвященником, но Тот, Кто сказал Ему: Ты Сын Мой, Я ныне родил Тебя;
Hebreus 5:6 ^
como também em outro lugar diz: Tu és sacerdote para sempre, segundo a ordem de Melquisedeque.
К Евреям 5:6 ^
как и в другом [месте] говорит: Ты священник вовек по чину Мелхиседека.
Hebreus 5:7 ^
O qual nos dias da sua carne, tendo oferecido, com grande clamor e lágrimas, orações e súplicas ao que podia livrar da morte, e tendo sido ouvido por causa da sua reverência,
К Евреям 5:7 ^
Он, во дни плоти Своей, с сильным воплем и со слезами принес молитвы и моления Могущему спасти Его от смерти; и услышан был за [Свое] благоговение;
Hebreus 5:8 ^
ainda que era Filho, aprendeu a obediência por meio daquilo que sofreu;
К Евреям 5:8 ^
хотя Он и Сын, однако страданиями навык послушанию,
Hebreus 5:9 ^
e, tendo sido aperfeiçoado, veio a ser autor de eterna salvação para todos os que lhe obedecem,
К Евреям 5:9 ^
и, совершившись, сделался для всех послушных Ему виновником спасения вечного,
Hebreus 5:10 ^
sendo por Deus chamado sumo sacerdote, segundo a ordem de Melquisedeque.
К Евреям 5:10 ^
быв наречен от Бога Первосвященником по чину Мелхиседека.
Hebreus 5:11 ^
Sobre isso temos muito que dizer, mas de difícil interpretação, porquanto vos tornastes tardios em ouvir.
К Евреям 5:11 ^
О сем надлежало бы нам говорить много; но трудно истолковать, потому что вы сделались неспособны слушать.
Hebreus 5:12 ^
Porque, devendo já ser mestres em razão do tempo, ainda necessitais de que se vos torne a ensinar os princípios elementares dos oráculos de Deus, e vos haveis feito tais que precisais de leite, e não de alimento sólido.
К Евреям 5:12 ^
Ибо, [судя] по времени, вам надлежало быть учителями; но вас снова нужно учить первым началам слова Божия, и для вас нужно молоко, а не твердая пища.
Hebreus 5:13 ^
Ora, qualquer que se alimenta de leite é inexperiente na palavra da justiça, pois é criança;
К Евреям 5:13 ^
Всякий, питаемый молоком, несведущ в слове правды, потому что он младенец;
Hebreus 5:14 ^
mas o alimento sólido é para os adultos, os quais têm, pela prática, as faculdades exercitadas para discernir tanto o bem como o mal.
К Евреям 5:14 ^
твердая же пища свойственна совершенным, у которых чувства навыком приучены к различению добра и зла.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Livros


Capítulos
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
A Bíblia - Bilíngüe | Português - Russo | Hebreus 5 - К Евреям 5