A Bíblia - Bilíngüe

Português - Russo

<<
>>

Salmos 58

Псалтирь 58

Salmos 58:1 ^
Falais deveras o que é reto, vós os poderosos? Julgais retamente, ó filhos dos homens?
Псалтирь 58:1 ^
^^Начальнику хора. Не погуби. Писание Давида.^^ Подлинно ли правду говорите вы, судьи, и справедливо судите, сыны человеческие?
Salmos 58:2 ^
Não, antes no coração forjais iniqüidade; sobre a terra fazeis pesar a violência das vossas mãos.
Псалтирь 58:2 ^
Беззаконие составляете в сердце, кладете на весы злодеяния рук ваших на земле.
Salmos 58:3 ^
Alienam-se os ímpios desde a madre; andam errados desde que nasceram, proferindo mentiras.
Псалтирь 58:3 ^
С самого рождения отступили нечестивые, от утробы [матери] заблуждаются, говоря ложь.
Salmos 58:4 ^
Têm veneno semelhante ao veneno da serpente; são como a víbora surda, que tapa os seus ouvidos,
Псалтирь 58:4 ^
Яд у них--как яд змеи, как глухого аспида, который затыкает уши свои
Salmos 58:5 ^
de sorte que não ouve a voz dos encantadores, nem mesmo do encantador perito em encantamento.
Псалтирь 58:5 ^
и не слышит голоса заклинателя, самого искусного в заклинаниях.
Salmos 58:6 ^
Ó Deus, quebra-lhes os dentes na sua boca; arranca, Senhor, os caninos aos filhos dos leões.
Псалтирь 58:6 ^
Боже! сокруши зубы их в устах их; разбей, Господи, челюсти львов!
Salmos 58:7 ^
Sumam-se como águas que se escoam; sejam pisados e murcham como a relva macia.
Псалтирь 58:7 ^
Да исчезнут, как вода протекающая; когда напрягут стрелы, пусть они будут как переломленные.
Salmos 58:8 ^
Sejam como a lesma que se derrete e se vai; como o aborto de mulher, que nunca viu o sol.
Псалтирь 58:8 ^
Да исчезнут, как распускающаяся улитка; да не видят солнца, как выкидыш женщины.
Salmos 58:9 ^
Que ele arrebate os espinheiros antes que cheguem a aquecer as vossas panelas, assim os verdes, como os que estão ardendo.
Псалтирь 58:9 ^
Прежде нежели котлы ваши ощутят горящий терн, и свежее и обгоревшее да разнесет вихрь.
Salmos 58:10 ^
O justo se alegrará quando vir a vingança; lavará os seus pés no sangue do ímpio.
Псалтирь 58:10 ^
Возрадуется праведник, когда увидит отмщение; омоет стопы свои в крови нечестивого.
Salmos 58:11 ^
Então dirão os homens: Deveras há uma recompensa para o justo; deveras há um Deus que julga na terra.
Псалтирь 58:11 ^
И скажет человек: `подлинно есть плод праведнику! итак есть Бог, судящий на земле!`
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Livros


Capítulos
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
A Bíblia - Bilíngüe | Português - Russo | Salmos 58 - Псалтирь 58