The Bible - Bilingual

English - Italian

<<
>>

Psalms 91

Salmi 91

Psalms 91:1 ^
Happy is he whose resting-place is in the secret of the Lord, and under the shade of the wings of the Most High;
Salmi 91:1 ^
Chi dimora nel ritiro dell’Altissimo alberga all’ombra dell’Onnipotente.
Psalms 91:2 ^
Who says of the Lord, He is my safe place and my tower of strength: he is my God, in whom is my hope.
Salmi 91:2 ^
Io dico all’Eterno: Tu sei il mio rifugio e la mia fortezza, il mio Dio, in cui confido!
Psalms 91:3 ^
He will take you out of the bird-net, and keep you safe from wasting disease.
Salmi 91:3 ^
Certo egli ti libererà dal laccio dell’uccellatore e dalla peste mortifera.
Psalms 91:4 ^
You will be covered by his feathers; under his wings you will be safe: his good faith will be your salvation.
Salmi 91:4 ^
Egli ti coprirà con le sue penne, e sotto le sue ali troverai rifugio. La sua fedeltà ti è scudo e targa.
Psalms 91:5 ^
You will have no fear of the evil things of the night, or of the arrow in flight by day,
Salmi 91:5 ^
Tu non temerai lo spavento notturno, né la saetta che vola di giorno,
Psalms 91:6 ^
Or of the disease which takes men in the dark, or of the destruction which makes waste when the sun is high.
Salmi 91:6 ^
né la peste che va attorno nelle tenebre, né lo sterminio che infierisce in pien mezzodì.
Psalms 91:7 ^
You will see a thousand falling by your side, and ten thousand at your right hand; but it will not come near you.
Salmi 91:7 ^
Mille te ne cadranno al fianco, e diecimila alla destra; ma tu non ne sarai colpito.
Psalms 91:8 ^
Only with your eyes will you see the reward of the evil-doers.
Salmi 91:8 ^
Solo contemplerai coi tuoi occhi e vedrai la retribuzione degli empi.
Psalms 91:9 ^
Because you have said, I am in the hands of the Lord, the Most High is my safe resting-place;
Salmi 91:9 ^
Poiché tu hai detto: O Eterno, tu sei il mio rifugio; tu hai preso l’Altissimo per il tuo asilo,
Psalms 91:10 ^
No evil will come on you, and no disease will come near your tent.
Salmi 91:10 ^
male alcuno non ti coglierà, né piaga alcuna s’accosterà alla tua tenda.
Psalms 91:11 ^
For he will give you into the care of his angels to keep you wherever you go.
Salmi 91:11 ^
Poiché egli comanderà ai suoi angeli di guardarti in tutte le tue vie.
Psalms 91:12 ^
In their hands they will keep you up, so that your foot may not be crushed against a stone.
Salmi 91:12 ^
Essi ti porteranno in palma di mano, che talora il tuo piè non urti in alcuna pietra.
Psalms 91:13 ^
You will put your foot on the lion and the snake; the young lion and the great snake will be crushed under your feet.
Salmi 91:13 ^
Tu camminerai sul leone e sull’aspide, calpesterai il leoncello e il serpente.
Psalms 91:14 ^
Because he has given me his love, I will take him out of danger: I will put him in a place of honour, because he has kept my name in his heart.
Salmi 91:14 ^
Poich’egli ha posta in me la sua affezione, io lo libererò; lo leverò in alto, perché conosce il mio nome.
Psalms 91:15 ^
When his cry comes up to me, I will give him an answer: I will be with him in trouble; I will make him free from danger and give him honour.
Salmi 91:15 ^
Egli m’invocherà, ed io gli risponderò; sarò con lui nella distretta; lo libererò, e lo glorificherò.
Psalms 91:16 ^
With long life will he be rewarded; and I will let him see my salvation.
Salmi 91:16 ^
Lo sazierò di lunga vita, e gli farò vedere la mia salvezza.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Books


Chapters
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
The Bible - Bilingual | English - Italian | Psalms 91 - Salmi 91