The Bible - Bilingual

American - Portuguese

<<
>>

Ephesians 3

Efésios 3

Ephesians 3:1 ^
For this cause I Paul, the prisoner of Christ Jesus in behalf of you Gentiles,--
Efésios 3:1 ^
Por esta razão eu, Paulo, o prisioneiro de Cristo Jesus por amor de vós gentios...
Ephesians 3:2 ^
if so be that ye have heard of the dispensation of that grace of God which was given me to you-ward;
Efésios 3:2 ^
Se é que tendes ouvido a dispensação da graça de Deus, que para convosco me foi dada;
Ephesians 3:3 ^
how that by revelation was made known unto me the mystery, as I wrote before in few words,
Efésios 3:3 ^
como pela revelação me foi manifestado o mistério, conforme acima em poucas palavras vos escrevi,
Ephesians 3:4 ^
whereby, when ye read, ye can perceive my understanding in the mystery of Christ;
Efésios 3:4 ^
pelo que, quando ledes, podeis perceber a minha compreensão do mistério de Cristo,
Ephesians 3:5 ^
which in other generation was not made known unto the sons of men, as it hath now been revealed unto his holy apostles and prophets in the Spirit;
Efésios 3:5 ^
o qual em outras gerações não foi manifestado aos filhos dos homens, como se revelou agora no Espírito aos seus santos apóstolos e profetas,
Ephesians 3:6 ^
[to wit], that the Gentiles are fellow-heirs, and fellow-members of the body, and fellow-partakers of the promise in Christ Jesus through the gospel,
Efésios 3:6 ^
a saber, que os gentios são co-herdeiros e membros do mesmo corpo e co-participantes da promessa em Cristo Jesus por meio do evangelho;
Ephesians 3:7 ^
whereof I was made a minister, according to the gift of that grace of God which was given me according to the working of his power.
Efésios 3:7 ^
do qual fui feito ministro, segundo o dom da graça de Deus, que me foi dada conforme a operação do seu poder.
Ephesians 3:8 ^
Unto me, who am less than the least of all saints, was this grace given, to preach unto the Gentiles the unsearchable riches of Christ;
Efésios 3:8 ^
A mim, o mínimo de todos os santos, me foi dada esta graça de anunciar aos gentios as riquezas inescrutáveis de Cristo,
Ephesians 3:9 ^
and to make all men see what is the dispensation of the mystery which for ages hath been hid in God who created all things;
Efésios 3:9 ^
e demonstrar a todos qual seja a dispensação do mistério que desde os séculos esteve oculto em Deus, que tudo criou,
Ephesians 3:10 ^
to the intent that now unto the principalities and the powers in the heavenly [places] might be made known through the church the manifold wisdom of God,
Efésios 3:10 ^
para que agora seja manifestada, por meio da igreja, aos principados e potestades nas regiões celestes,
Ephesians 3:11 ^
according to the eternal purpose which he purposed in Christ Jesus our Lord:
Efésios 3:11 ^
segundo o eterno propósito que fez em Cristo Jesus nosso Senhor,
Ephesians 3:12 ^
in whom we have boldness and access in confidence through our faith in him.
Efésios 3:12 ^
no qual temos ousadia e acesso em confiança, pela nossa fé nele.
Ephesians 3:13 ^
Wherefore I ask that ye may not faint at my tribulations for you, which are your glory.
Efésios 3:13 ^
Portanto vos peço que não desfaleçais diante das minhas tribulações por vós, as quais são a vossa glória.
Ephesians 3:14 ^
For this cause I bow my knees unto the Father,
Efésios 3:14 ^
Por esta razão dobro os meus joelhos perante o Pai,
Ephesians 3:15 ^
from whom every family in heaven and on earth is named,
Efésios 3:15 ^
do qual toda família nos céus e na terra toma o nome,
Ephesians 3:16 ^
that he would grant you, according to the riches of his glory, that ye may be strengthened with power through his Spirit in the inward man;
Efésios 3:16 ^
para que, segundo as riquezas da sua glória, vos conceda que sejais robustecidos com poder pelo seu Espírito no homem interior;
Ephesians 3:17 ^
that Christ may dwell in your hearts through faith; to the end that ye, being rooted and grounded in love,
Efésios 3:17 ^
que Cristo habite pela fé nos vossos corações, a fim de que, estando arraigados e fundados em amor,
Ephesians 3:18 ^
may be strong to apprehend with all the saints what is the breadth and length and height and depth,
Efésios 3:18 ^
possais compreender, com todos os santos, qual seja a largura, e o comprimento, e a altura, e a profundidade,
Ephesians 3:19 ^
and to know the love of Christ which passeth knowledge, that ye may be filled unto all the fulness of God.
Efésios 3:19 ^
e conhecer o amor de Cristo, que excede todo o entendimento, para que sejais cheios até a inteira plenitude de Deus.
Ephesians 3:20 ^
Now unto him that is able to do exceeding abundantly above all that we ask or think, according to the power that worketh in us,
Efésios 3:20 ^
Ora, àquele que é poderoso para fazer tudo muito mais abundantemente além daquilo que pedimos ou pensamos, segundo o poder que em nós opera,
Ephesians 3:21 ^
unto him [be] the glory in the church and in Christ Jesus unto all generations for ever and ever. Amen.
Efésios 3:21 ^
a esse seja glória na igreja e em Cristo Jesus, por todas as gerações, para todo o sempre. Amém.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Books


Chapters
1 2 3 4 5 6

Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
The Bible - Bilingual | American - Portuguese | Ephesians 3 - Efésios 3